映画「1984」:(5) 緑の森の中に
今回の記事にはいわゆるR指定の対象となる画像が一部含まれています。もちろん,それが作者の最も重要な主張だからなのですが,ヘア部分はブログ主人の判断により削除しました。予めご了承ください。
ビッグ・ブラザーが見守る中で,「ヴィクトリー少年団」が行進して行く。
「息子さんかい,ブラザー?」,
「いや,私は地区少年団のピクニックに同行しているだけですよ。記録省の臨時の仕事でね。」
澄んだ瞳の少年達は「ヴィクトリー少年隊の歌」を歌う。
Sing to the bravest on the sturdy fortress
Sing to the soldiers on the battlefields
Sing to the airmen in the burning azure
Sing to the farmers’ rising yields
We are the children, builders of the future
And we the children swear to thee
Loyal devotion, fearless devotion
And to die with dignity
Sing to the faithful… (訳は読者のチャレンジを期待します。)
そして列車は行く...
深い森の中へ... 彼女が来た。
「夢のようだ。」
「君が欲しい。」
「ここじゃ,ダメ。」
「森の中に戻りましょ,もっと安全よ。」
「君はこんなこと前にもしたことがあるのかい?」
「もちろん,何千回も。」
「党の幹部と?」
「あんなバカどもとはしないわ,他にしたい人は沢山いるもの。」
「聞いてくれ。俺は『純粋さ』が嫌いだ。『善良さ』が嫌いだ。俺はそんなものの中に生きる意味を感じていない。」
私たちは愛し合った。
- 大きな栗の木の下で,私は貴女を愛し,
(続く)





































