ハンドパンの体験をする生徒達。先生も興味深々。
宮城県栗原市の一迫商業高校、岩ヶ崎高校、金成小中学校の3校にて「心に響く音の旅、会社を辞めて旅に出た」と題して、課外授業をさせて頂きました。
就職や働き方で失敗した経験談や、会社を辞めた時、また演奏旅行で人生が大きく変化した事など、心境の変化を通してトークショーを行いました。
I had an extracurricular class at 3 high school in Kurihara city in Miyagi prefecture. Talk show was my experiences that employment and work style as failed, when I left the company, and my handpan travel and changed my life.
我在宮城縣栗原市的3所高中開設了課外班。 談話節目是我的經歷,就業和工作方式失敗,當我離開公司,我的handpan旅行,改變了我的生活。
新聞「大崎タイムス」より
今回は就職を迎える3年生を含めた、全校生徒が対象という事もあり、人生観だけでなく、就職や働き方、社会に出てからのキャリア形成の考え方などに触れています。
就職や進学、岐路に立つ学生達に向けて、失敗を恐れずに一歩踏み出す気持ちを、後押しできたらと思います。
This time, There are students to find employment. I talked about view of life, employment and work styles, thinking about career development after going out to society, etc. I hope to encourage students to take a step forward without fear of failure.
這一次,有學生找工作。 我談到了生活,就業和工作方式的觀點,考慮了出國後的職業發展等等。我希望鼓勵學生向前邁進一步而不用擔心失敗。
トークショー(一迫商業高校)
昨年、宮城県栗原市の観光案内所にて開催した、「旅トーク vol.2 心に響く音の旅」(主催: 栗原市農泊推進協議会。共催: 栗原市観光物産会、くりはらツーリズムネットワーク、くりはらファーマーズプロジェクト)を聞いて下さった市民の方からの依頼で実現しました。
何方もとても貴重な体験をさせて頂きました。ありがとうございます。
参考「旅トーク」
This was realized at the request of the citizens who heard the “Travel Talk vol.2 Journey of Sounds Resonating” held at the Tourist Information Center in Kurihara City, Miyagi Prefecture last year. Everyone had a very valuable experience. Thank you so much.
這是在去年在宮城縣栗原市旅遊信息中心舉行的“旅遊談話第二卷聲音共鳴”的市民的要求下實現的。 每個人都有非常寶貴的經驗。 非常感謝。
ハンドパンのコンサート(一迫商業高校)
ハンドパンのコンサートと楽器体験
トークショー以外に、コンサートと楽器体験も行いました。生徒達だけでなく、先生も興味深々。ハンドパンの魅力が伝われば幸いです。
In addition to the talk show, I also had a concert and musical instrument experience. Teachers are interested, not only students. I am happy sharing nice time with students as musician (handpan player).
除了脫口秀節目,我還有一個音樂會和樂器經驗。 教師不僅對學生感興趣。 我很高興與學生分享美好時光作為音樂家(手碟音樂家)。
Thank you so much for everyone and specially Mr. Sawabe and school.
非常感謝,特別是澤邊先生和學校。謝謝。
岩ヶ崎高校 HP
・台湾(宜蘭)「人生はマラソンではない」
・旅トークVol.2「心に響く音の旅」宮城県栗原市
・課外授業「心に響く音の旅」宮城県栗原市
・課外授業「心に響く音の旅」宮城県栗原市