タオバオ、アリババでついやってしまうこと | アマゾン納品代行タカショウの挑戦!

アマゾン納品代行タカショウの挑戦!

現在二児の母、副業として始めた中国輸入ビジネスを本業とし、今年新たな事業に挑戦!

昔からついやってしまう

タオバオやアリババを見ていて
色々な店舗に入って
気になる商品を安く見つけた時



チャット機能の水滴マーク?
あのキャラクター名は分からないんですが
可愛いコロンとしたのがいますよねw
※オンライン時


アリババの場合は
こういうのです






中国語あまり知らないんですけど
声かけちゃいます・・・・


ここで日本語出来る人はほぼいません


翻訳ソフトで変換しながら
無理に会話してしまいます


何となく通じてます



聞きたいことだけ聞いて
直接注文するか
代行会社を通すか決めたり


いちいちパートナー経由するほどでもない
内容の場合は自分で。


日本人だからと言って
相手にされないという経験は
今のところあまりありませんね~


中国語は無理でも
英語だったらOKという所もありますし
相手がこっちに合わせてきて
日本語が出来ないのに
日本語で入れてきたりすることも。

翻訳しながら打ち込んでくれているんだけれど
変換がおかしすぎて
余計に通じなくなりますww


そんな感じで
あのピコピコ動く水色マーク
好きです



あまりオススメすることじゃないので
マネしないで下さい