あるアメリカ人から、

「大島さんは、kayoko って呼ばれた方がいいの?それともoshima san ?」

と質問され、

その時は、

「外国だと、だいたいkayokoですね」

と答えましたが、、、、

英語名を持った方が、

外国人とのコミュニケーションがスムーズになるかもと思いました。

だいたい、kayoko を kyoko (キョーコ)って

間違う人も多いし。。。

もし「私、キャサリンよ~キスマーク」って、、、、

言えたら。。。

もっと私の人生、楽しくなりそうラブラブ

しかし、残念ながら、私の顔は、

自分が想像するキャサリンのイメージ(キャサリン・ゼッタ・ジョーン風)

とはかけ離れていて、、、ショック!

「キャサリン」と名乗ることは諦めました。

英語名って、会社名を考える時と同じくらいに

難しい。

もう少し、時間をかけて

私について考えてみようと思う今日このごろ。


世界にはばたく赤ちゃんの名前/田宮 規雄

¥1,680
Amazon.co.jp

Ps:たぶん、私の名前を付けてくれた祖父は、

この本のタイトルのように、

「世界にはばたく子」という意味で、

佳世子と名付けたんだろうと思います。

今では、その真意は分かりません。

亡くなってしまったので。

もし、まだ名付け親がご存命なら、

自分の名前の意味を聞いてみた方がいいですよ。

後になってから、自分の名前の意味って気になるものです。