サンクスギビングデイ | 使える英語をモノにする!
2005年11月21日(月)

サンクスギビングデイ

テーマ:英会話のネタ帳
今週の木曜日はThanksgiving Dayだそうです。VOAのSpecial Englishで知りました。
http://www.voanews.com/specialenglish/2005-11-20-voa5.cfm


日本では祝わないので、あまり関係ないかもしれないけど、アメリカ人と話していると、こういう話が出ることもあるので、英会話のネタとして、軽く整理しておこうかなと思います。VOAから適当に引用してみます。

Thanksgiving is celebrated every year on the fourth Thursday of November.
毎年11月の第4週だそうです。

Some Americans travel long distances to be with their families.
その日は家族で過ごすという話は聞いたことがありますね。お盆や正月みたいなものかな。

It is not a religious holiday. But it has spiritual meaning.
特に宗教的な意味合いは無いようです。

The writer O. Henry called Thanksgiving the one holiday that is purely American.
アメリカだけね。イギリス人とかオーストラリア人には話を振らないようにしないと。

以下、全部押さえておいた方が良さそうなので、全部引用。

Thanksgiving began with the first European settlers in America. They gathered their crops, celebrated and gave thanks for the food.

Tradition says Pilgrim settlers from England celebrated the first thanksgiving in sixteen twenty-one. There is evidence that settlers in other parts of America held earlier thanksgiving celebrations. But the Pilgrims’ thanksgiving story is the most popular.

The Pilgrims were religious dissidents who fled oppression in England. They went first to the Netherlands. Then they left that country to establish a colony in North America. The Pilgrims landed in sixteen twenty in what later became known as Plymouth, Massachusetts.

Their voyage across the Atlantic Ocean was difficult. Their first months in America were difficult, too. About one hundred Pilgrims landed just as autumn was turning to winter. During the cold months that followed, about half of them died.

When spring came, the pilgrims began to plant crops. An American Indian named Squanto helped them. When summer ended, the Pilgrims had a good harvest of corn and barley. There was enough food to last through the winter.

The Pilgrims decided to hold a celebration to give thanks for their harvest. Writings from that time say Pilgrim leader William Bradford set a date late in the year. He invited members of a nearby Indian tribe to take part. There were many kinds of food to eat. The meal included wild birds such as ducks, geese and turkeys. That thanksgiving celebration lasted three days.


イギリスで迫害されて大変な思いをしたPilgrimsが、アメリカに来て最初の1年は大変だったけど、American Indianの協力を得て、穀物を栽培できるようにって、その最初の収穫を祝う祭りと言うことですね。

どこかで聞いたことがある話ですけど、あまり覚えてなかったので、とりあえず復習という感じです。

ジョナさんをフォロー

ブログの更新情報が受け取れて、アクセスが簡単になります

コメント

[コメントする]

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス