セミナーで使う 資料のファイルを 一昨日 開きましたら
英語の読み原稿が 現れました。
普通のことです。
通訳パートナーの方が 少し遅れて ファイルを開きましたら
それに 日本語の訳が 付いていたそうです。
何故だ。 ❔
そして それが、
私が その場で書き込んだ 訳だったことが分かりました。
書き込んだり 消したりしていた文字が
リアルタイムで
別のコンピューターの画面に 反映されていたのです。
訳が 現れたり 消えたり 直したり
変だと 思った、と
言われました。
ふたりで 驚きました。
と いうことは
知らない人を含めた 大勢宛てのメールなどは
くれぐれも 扱いに 注意が必要です。
今回は 親しい方で 良かったです。
お歳暮に頂いた ローストビーフを
大事に 取っていました。
賞味期限が 迫り
本日 ようやく 食卓に 登場です。
大変 美味しく 頂きました。 🎵
