RISE 和訳【10】EXTREME | 和訳にっき *INXS fan blog*

和訳にっき *INXS fan blog*

気になる曲の翻訳歌詞や、音楽に関することを
ゆるゆると綴っております。
INXS / Michael Hutchence / Nuno Bettencourt /
The Police / Sting / 5SOS /





⚠️無断転載転用おやめください⚠️



皆さま、お久しぶりです。
2ヶ月ぶり位でしょうか?お元気でしたでしょうか?

まずはつい先日。
私の推し、中村倫也さんが結婚発表されました!しかも相手は水卜ちゃん!!
なんて素敵なお似合いのお二人!!
嬉しくておめでたくて、大興奮でございました。
どうぞ末永くお幸せに❤❤❤


さてさて。
ここ数ヶ月バカ忙しくて(先日も書いた通り心身共に体調不良もあり)、音楽もほとんど聴いていなかったり、スマホもほぼ触らなかったりと…これまで生きてきて初めての期間を過ごしておりました。
ま、昔はスマホもパソコンもなかったのでね、慣れが戻る、ということも多少ありました。

久々に和訳をしたのは、奇跡のような情報が出てきたからです。


ずーっとヌーノさん、新曲書く書くと言ってはいたものの、脚本を書いていたり(これって実現したのでしょうかね)、エクストリームやジェネレーション・アックスでライブしたり、新しいものはもう当分無いのかな〜なんて思っておりました。

ところが、3月頭!
急にエクストリームとして新曲が出ました!
メンバーもドラムがケヴィンの、他はオリジナルの、あのお馴染みの4人!
そして更に6月には、15年ぶり通算6枚目のフルアルバム『Six』リリース!!

ええええええっ!!!

なんか…実感湧かなくて、ミュージックビデオ見ても、リリース情報の記事読んでも、…え?…ほんとに??みたいな気分と共に1ヶ月過ぎてしまいました。


いやー、本当でした。
因みにアルバムは、日本だけ6月7日先行発売。
世界発売は6月9日とのこと。

日本盤CD収録曲はこちら。
1. RISE
2. #REBEL
3. BANSHEE
4. OTHER SIDE OF THE RAINBOW
5. SMALL TOWN BEAUTIFUL
6. THE MASK
7. THICKER THAN BLOOD
8. SAVE ME
9. HURRICANE
10. X OUT
11. BEAUTIFUL GIRLS
12. HERE'S TO THE LOSERS
13. RISE (RADIO EDIT) -日本盤ボーナス・トラック-


色んなショップにて予約受付をしていますが、VICTOR ONLINE STOREにては、Tシャツ付きCD(7970円)を限定発売。
(残念ながら、先着購入特典のメンバー全員の直筆サイン入りポストカードの受付は終了しています。)



 (シングル/ダウンロード版)

 

(アルバム/日本盤CD・Amazonジャパン限定)

 

 そんなことで、エクストリーム再始動!

まだ実感湧いておりませんが、とにかく新曲はカッコよかった。(私はまだアルバム予約してないんですよ… 直筆サイン入りポストカード欲しかったぁ…😭)


インタビューにて、今回のアルバムはゲイリー曰く「名声のアップダウンを描く教訓のようなもの」とのこと。

またヌーノは「2〜3曲聴いてエクストリームのアルバムを理解したと思わないで欲しい、今までの作品もそうだったし、真のエクストリームファンであれば“予想外のことが聴ける予想”することを知っているだろう」と話しています。


では3月2日にリリースされた最新曲。

ミュージックビデオが出ていますので、そちらを載せますね✨


RISE / EXTREME  2023

Look around, look around
Look around you
Little town, lost and found
Where we find you
If you stay, your decay
Will define you
Come along, come along
Come and join us
Take a little walk
In the middle of the madness
Get your mind and your rhyme
And your reason blown
You can feel it
Can you taste it?
Take a bite of your life
Don't you waste it
Ride the lightning
Roll the thunder
You're the chosen one
I'm gonna lift you up, up, up, up
Straight to the top
I'm gonna raise you up, up, up, up
Then rip you apart
I'm gonna lift you up, up, up, up
Watch you rise, watch you fall
Gonna raise you up, up, up, up
Rise
Up, up, up, up
Rise

Take a bow, take a bow
To the new king
Ever cool is the fool
Never lasting
Wanted dead or alive
Every king must die
Tic toc, tic toc
You're a time bomb
World is gonna watch
While you have your final meltdown
What you were, what you want
What you are no more
They can feel it
They can taste it
Eat you up, spit you out
Defecated
Boy wonder
Trampled under
You're the chosen one
Gonna lift you up, up, up, up
Straight to the top
I'm gonna raise you up, up, up, up
Then rip you apart
I'm gonna lift you up, up, up, up
Watch you rise, watch you fall
Gonna raise you up, up, up, up
Up, up, up, up
Want it, got it
Bought it, sold it
Bag it, tag it
Take it, leave it

I'm gonna lift you up, up, up, up
Straight to the top
I'm gonna raise you up, up, up, up
Then rip you apart
I'm gonna lift you up, up, up, up
Watch you rise, watch you fall
Gonna raise you up, up, up, up
Rise
Up, up, up, up
Gonna lift you up, up, up, up
Straight to the top
Gonna lift you up, up, up, up
Then rip you apart
I'm gonna lift you up, up, up, up
Watch you rise, watch you fall
Gonna lift you up, up, up, up
Up, up, up, up
You got what you want ×3

ヌーノさん家のスタジオで録ったんですかね…?そこもちょっと気になるところ。


〜個人の和訳(意訳を含む)です。教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。〜

↓ランキング参加しております。
クリックして頂けるととても嬉しいです♡
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
にほんブログ村
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村

更新時にお知らせ☆
↓ブログリーダーへの登録はこちら
てづくり*にっき  〜音楽と和訳と〜 - にほんブログ村


「音楽と共に生きるTシャツ」販売中です👕 
普段使いしたくて、アイコンに、フランス語で「Vivre avec la musique」のロゴを入れたシンプルなものを作りました。よろしければ〜。