日本の東京でまた大規模な原発廃止を呼びかける集会がおこる | 日中ニュース比べ読み

日本の東京でまた大規模な原発廃止を呼びかける集会がおこる

(中国語の記事)

  中新网72 据日本共同社道,受福第一核站事故影响,2日再次爆模集会,呼吁转变能源政策,达成除核站的国民共。据主方“力争除全部核站的7·2急行动执行委会”介2万人参加了集会。
  辗转
5灾民安置点,生活已完全遭到破坏。地震频发的日本不需要核站。”71的福岛县町个体经营者林郁春在台上落,台下响起了烈的掌声。
  来自
町的公司职员小山奈(34)着小学3的女儿一同参加了集会,她:“一想到孩子的影响就害怕得不得了。没有核站,但事并不是与自己无关。希望能停止能源的依。”
  集会后,参加者
身着仿照被破坏的反堆厂房的板模型等,手持“不要核站”、“守未来”的标语牌及气球,在行了示威游行

→実際の記事のページへ
→記事読み動画へ


(日本語訳)

  中新ネット7月2日、日本共同社の報道によると、福島第一原子力発電所の事故の影響を受けて、東京で2日、また大規模な集会がおこり、エネルギー政策の転換を呼びかけた。原発廃止の国民の共通意識が成立した。主催者側の「原発ゼロをめざす7・2緊急行動実行委員会」の紹介では、およそ2万人が集会に参加したという。
  「5か所の避難所を転々とし、生活はすっかり破壊されてしまった。地震が頻繁に発生する日本に原発は必要ない。」と71歳福島富岡町個人経営者の林郁春さんがステージの上で話すと、ステージの下からは熱烈な拍手が起こった。
  長野県箕輪町の会社員小山奈緒さん(34歳)は小学3年生の娘を連れて集会に参加し、「放射能の子供への影響を考えただけで恐ろしくてたまらない。長野県には原発はないが、このことは自分と無関係ではない。危険なエネルギーへの依頼の停止を願う。」と話した。
  集会の後、参加者たちは破壊された原子炉建屋をまねた紙模型などを身につけ、手には“原発いらない”、“未来を守ろう”のスローガンや風船を持ち、東京でデモ行進をした。

(日本の記事)

→日本の記事のページへ

 福島第1原発事故を受け「原発ゼロを目指す国民合意を作ろう」と、エネルギー政策の転換を訴える集会が2日、東京都内であった。主催の「原発ゼロをめざす7・2緊急行動実行委員会」によると、約2万人が参加した。

 福島県郡山市内のホテルで避難生活をする同県富岡町の自営業、林郁春さん(71)が壇上に立ち「5カ所の避難先を転々とした。地震国日本に原発はいらない」と訴えると、大きな拍手が起きた。



二週間の合宿で中国語知識ゼロから一人で中国に赴任しても何とかなる実力を身につけられる特訓講座はこちら

タカ派が日本内閣の要職に 中日関係挑戦的な状態に直面 その1