図書館で一度借りて、気に入って購入したこちらフランス







改訂版 フランス語でつづる私の毎日



私の大好きな『中級を目指す人のフランス語文法』と同じ、杉山利恵子先生のご著書キラキラ



日記に書いたり、身近な人に話すようなフランス語短文がたくさん載っていますニコニコ



日本語→フランス語の順で載っているので、



日本語を読んで瞬時に仏作する→フランス語を確認することができて、仏作訓練にピッタリキラキラ











仏検準2級か2級〜、DELFだとA2かB1〜くらいのレベルかなと思います。



音声はないので、読める&リエゾンなどが自然にできると使いやすいはず。



文はすぐにわかるものもあれば思い付かないものもあって、今の私にストレスなくいい塩梅です照れ



1文ずつ仏作できるから、移動中や待ち時間などの少しの時間でも取り組みやすいラブ



右のページに文法解説やフランス事情が書かれているところもとても好みですよだれ



そして、特筆すべきこのテキストの良さは、サイズと厚みと重み!



手のひらより少し大きいサイズ(四六版)、1センチに満たない厚みと、持ち歩きにぴったりキラキラ



物によると思うけれど、手帳より軽いくらい。







さらに、女性には嬉しい点が。



『私の毎日』なので、全て女性形で文が書いてあるのです!びっくり



どのテキストも、



・Je suis allée(e) au supermarché.

 スーパーに行きました。



のように書いてあるのが常ですが、



こちらは、



・Je suis allée* dans un grand magasin. ( *allé )

 デパートに行きました



と、まず女性形で書かれています飛び出すハート



まさに女性に優しいテキストニコニコ



内容も、



・J’ai acheté des produits de maquillage sur Internet.

 インターネットで化粧品を買いました。

・Je me suis fait un masque pour le visage.

 顔のマスクをしました。



のように、一般的には女性ならではのものもあります付けまつげ口紅ブラシ
(今の若者男子は顔パックする方もいると思いますが…)



ということで、私の感覚としては、


・日常のことを自然にフランス語で表現できるようになりたい方

・隙間時間に勉強したい方

・持ち歩きしやすいテキストがほしい方

・特に女性、もしくは女性の心を持った方


におすすめですニコニコ



お読みいただきありがとうございましたキラキラ
Bonne journée ♪



P-S

DELFの結果のブログにたくさんのいいねをありがとうございましたほっこりイエローハーツ
温かなお気持ちを受け取りましたハート