elegantは上品な とか優雅なと言う良い意味


arrogantは傲慢な、という意味。ええ、、笑。

海外ドラマのグッド ドクターでマーフィー先生が指導医に向かって、さらっと

  • You are very arrogant と言うのですが
  • 字幕だと、あなたはとても傲慢だ。

僕は優雅な、の方しか知らなかったので同居人に話してしまいましたよ笑。
エレガントって、傲慢て意味もあるんだって!って。

後で間違いに気づいて、なんの気なしに、綴りが違うんだってって話したら、
あ、うそつきだ、って。

え?自分から言ったのに? 何だろう? 価値観が違う?

少し前に、職場の同僚に、記憶を一生懸命掘り起こして話した事が、違うと気づいて、自分から訂正したんですね、そしたら、あんなに自信たっぷりに話していたのに怖いって、、



自分から言わない方がいーのねぇ、、笑。


意外に腹が立って、未だに恨んでます笑。


僅か二か月位の間に似たような事が起こったので何だか嫌で。




ネットで傲慢の方の発音は、アレガントみたいにきこえます。

LとR!出ました笑。言われれば、傲慢の方は巻き舌。

優雅な、の方はまあ、普通にエレガント笑。 舌を前歯の後ろに付ける、あれですね、milkみたいな。

でも、これは聞き取りにくいし、言いづらい、、。魔のLとR笑。




Amazon制作 ムーンフォール、遂に出ました笑。
古代の宇宙人説では定番の理屈である月は異星人が作った人工物! それをテーマにした映画です。

まあ、今のところ、再度見る気にはならないけれど笑。
話しよりCGが良かったかな笑。


冴えない太ったオタク系の人が、自分の信じる、月は人工物説を追求していると、実はホントにそうだった、

彼は抜擢され人類を救う計画で中心的な役割を果たす、、

アメリカでも古代の宇宙人説とか好きな人って、ああいう感じ?笑 マッチョとか体育会系はいない?笑。

ちなみに僕は信じてはいませんよ、念のため笑。