elegantは上品な とか優雅なと言う良い意味
arrogantは傲慢な、という意味。ええ、、笑。
海外ドラマのグッド ドクターでマーフィー先生が指導医に向かって、さらっと
- You are very arrogant と言うのですが
- 字幕だと、あなたはとても傲慢だ。
僕は優雅な、の方しか知らなかったので、同居人に話してしまいましたよ笑。
エレガントって、傲慢て意味もあるんだって!って。
後で間違いに気づいて、なんの気なしに、綴りが違うんだってって話したら、
あ、うそつきだ、って。
え?自分から言ったのに? 何だろう? 価値観が違う?
少し前に、職場の同僚に、記憶を一生懸命掘り起こして話した事が、違うと気づいて、自分から訂正したんですね、そしたら、あんなに自信たっぷりに話していたのに怖いって、、
ネットで傲慢の方の発音は、アレガントみたいにきこえます。
LとR!出ました笑。言われれば、傲慢の方は巻き舌。
優雅な、の方はまあ、普通にエレガント笑。 舌を前歯の後ろに付ける、あれですね、milkみたいな。
でも、これは聞き取りにくいし、言いづらい、、。魔のLとR笑。
Amazon制作 ムーンフォール、遂に出ました笑。
古代の宇宙人説では定番の理屈である月は異星人が作った人工物! それをテーマにした映画です。
まあ、今のところ、再度見る気にはならないけれど笑。
話しよりCGが良かったかな笑。
冴えない太ったオタク系の人が、自分の信じる、月は人工物説を追求していると、実はホントにそうだった、
彼は抜擢され人類を救う計画で中心的な役割を果たす、、
アメリカでも古代の宇宙人説とか好きな人って、ああいう感じ?笑 マッチョとか体育会系はいない?笑。
ちなみに僕は信じてはいませんよ、念のため笑。