なぜ入門講座に行ってみたかと言えば、基礎をちゃんと習ったことがないので、固めておきたかったのです。
土台がしっかりしていれば、もっと通訳も安定して行えるし、いろんなテクニックも使えるようになるかと思い行ってみました。
この先生は、普段は上級コースを教えていらっしゃいますが、今日は入門ということで、メモの取り方はもちろん、通訳の基礎訓練のやり方をいくつか教えて頂けて価値のある授業でした。
通訳の訓練なのに、日本語を聞いて、日本語を言うというのは変だと思う方もいるでしょうが、これが応用が利くのです。
家に帰って、楽しい題材を選んで早速やってみました。
楽しみながらできて良かったです。
手持無沙汰なとき、不安やストレスがあるとき、ネットでつまんないただ惰性で芸能ネタやゴシップを見たり、映画(悪くはないですが、後に何も残らない)を見たりしてすごし、目が疲れてしまっていたのですが、
今日のやり方で楽しみながら通訳訓練もできてストレス解消にもなりそうで良かったです。
本を読むときも通訳訓練と思って、要約を言ってみたり、何でも通訳訓練に使えそうです。
先生に感謝です!

