1.まずは日本とアメリカの大統領のスピーチの違いを生徒に考えさせて発表させる。
(アメリカ)
・オバマは英語できない人でもすぐに覚えられる表現を使う。"Yes, we can."
・スピーチに力がある。
・世界が注目している。
・テレビで見ても,聴衆との距離が身近。
(日本)
・まず,麻生総理の演説の本が書店に並んでいない。
・漢字間違えて読んで,馬鹿にされている。
・一つ一つの言葉が管理的。
・国民に安心感を与えられない。
・リーダーのオーラを感じられない。
など,いろいろ出てきました。
2.オバマの生い立ちのナレーションを使ってリスニング。
リスニングの前に,予め内容に関する質問を板書する。
(例)
1. When was he born?
2. What is his father's name?
3. How and where did his parents meet each other?
など,簡単で,答えが聞き取りやすい質問を20個程度用意しておく。
ゲーム形式で,答えさせる。
クリス・クロスゲームで,答えられた人が,前後左右,斜めの列の級友を座らせることができる。級友を座らせたくなければ,"Center"と言う。一度座った人も,解答権があるので皆必死です。結構,盛り上がりました。
3・ その後,
勝利宣言をした時のスピーチを選んで聞かせました。
オバマ氏の声の迫力に皆聞き入っていました。
"Yes, we can."の入った部分で,簡単にアメリカの歴史のことが分かり,この選挙にかけた人々の熱意が通じるような場面を抜き出し,プリントにして配布。
まずは,英文だけで読ませて,その後日本語の訳を与えました。
最後はあまり時間がありませんでしたが,
生徒は,
「分かりやすい英語で万民に通じる表現を使ってスピーチできる人がアメリカでは指導者になれる。」っと。
指導者になる人物は,人柄はもちろんだが,言葉でしっかりと伝えることが必要であることと。貧しい人も,裕福な人も,黒人も白人も,お年よりも若い人も,あらゆる世代や人種の人たちの心に届くスピーチができることが,リーダーの素質の一つであることを感じたようだった。
私の生徒達は,実業系なので英語の授業はあまりありませんが,オバマのスピーチで感じる事はたくさんあったようです。
教えながら,私も勉強になりました。