スーパーのちょっと離れたところに「ながいものにもの」
なんて、お惣菜を見つけました。
「長い物に物」?(´・ω`・)エッ何???
と思ったら
「長芋の煮物」でした。
まあ、笑い話にしかならない話かもしれませんが、
読むときに一気に5文字認識していて、理解の方に回しているのかな?
と思いました。
もしかすると、物を読むとき、語長の長い単語の方が優先される
可能性があるのかもしれないと思いました。
スーパーのちょっと離れたところに「ながいものにもの」
なんて、お惣菜を見つけました。
「長い物に物」?(´・ω`・)エッ何???
と思ったら
「長芋の煮物」でした。
まあ、笑い話にしかならない話かもしれませんが、
読むときに一気に5文字認識していて、理解の方に回しているのかな?
と思いました。
もしかすると、物を読むとき、語長の長い単語の方が優先される
可能性があるのかもしれないと思いました。