日本の英語学習は何がダメダメなのですか? | 異文化交差点

異文化交差点

長年、数十カ国を遍歴した経験を生かして、日本人には日本語と英語、米人には英語を使って異文化研修を日本語と英語で提供しています。

英語コーチングのプロを紹介する『英語コーチングプロ』
https://english-coaching-navi.com/coach-pro/hino/

首記の質問はQuoraで出され、私は2020年6月14日に以下の回答を投稿しました。

 

===================================

日本のという形容詞は要らないと思います。要は個々人に英語学習意欲があるかどうか、英語を使わないと食えないのかどうか、これが決め手ではないでしょうか。

 

私は3週間ほどナイジェリアに滞在したことがあります。その時大金持ちのインド人(仮名:オブライ氏)の邸宅にお世話になり、彼とその家族と共に生活しました。彼は幼い頃、パキスタンに住んでいて、インドとパキスタンが敵対関係になった時に、彼の家族はその他大勢のパキスタン在住インド人と共にインドにやって来ました。

 

そのため、彼の家族は極貧状態になり、オブライ氏は学校に行けませんでした。生きるために、必死になって英語を勉強し、15歳の時、貿易船に乗りナイジェリアに行き、そこで路上生活しながら、生きて行き、そして巨万の富を築きました。

 

彼の英語力の高さに私は驚きました。どうやって英語を勉強したかと聞いたら、彼は言いました。You can learn English if you need it for your survival. (生きるために必要ならば、誰だって英語は学べる)

 

これが外国語を学ぶ秘訣だと、その時確信しました。

 

日本は恵まれています。この状態が当たり前だと思うと、いろいろ不平不満が出てきます。英語を勉強したければし、したくなければしない、ただそれだけのことです。不平不満を言うのは止しましょう。