ワークショップ受講者の方が感想をブログに書いてくださいました! | 現役翻訳者が教える、世界に羽ばたく翻訳者になるレッスン

現役翻訳者が教える、世界に羽ばたく翻訳者になるレッスン

在米英日翻訳者。英語・日本語教師。著書『写真で見る 看板・標識・ラベル・パッケージの英語表現』(クロスメディア・ランゲージ社)が発売中。翻訳者志望者・世界で輝きたい方・海外市場に進出したい翻訳者を応援します。

皆様、こんにちは。ランサムはなです。

 

 

先日、東京での翻訳ワークショップに参加してくださったIkumiさんが、ワークショップ参加について、嬉しい感想を「ワークショップ初参加」というブログ記事に書いてくださいました!

 

お住まいの場所から1時間40分も離れた場所での開催ということで(次回開催時は、北千住ではなく、もっと都心に近い場所を考えないといけませんね・・・申し訳ございません汗)、ご不便をおかけしました。

 

でも、そんな中でも・・・

「参加して大正解」

「本当に素敵な会」

「学びの多い充実した時間」

・・・と言っていただけて、本当に感無量でございます。

 

私の講義/ワークショップは、「楽しい」と言ってくださる方が多いです。ありがたいことです。

私自身、皆さんとの交流をとても楽しんでいるので、その気持ちが伝わっているのだとしたら嬉しいです。

 

いろいろなレベルの方がいらっしゃっていたので、話題も多岐に富んでいたと思いますし、ワークショップにいらっしゃる方々のご質問にお答えしていたので、内容もワークショップごとに毎回異なる部分がありました。

 

でも、時間を共有した方々皆さんそれぞれに夢があり、成長したいと思っていらっしゃることは、とても強く実感できました。

どの夢も、等しく大切です。

また、海外進出に関する情報が、日本では圧倒的に少ないらしいことも肌で感じました。

 

既にワークショップ受講後、英検を受ける、コミュニティカレッジに通い出すなど、夢の実現に向けて第一歩を踏み出した方もいらっしゃいます。すばらしい行動力です!

 

今回のワークショップを機に、皆様がさらに「頑張ろう!」と思っていただけたとしたら、これに勝る喜びはありません。

 

皆様、これからもご一緒に前進してまいりましょう。

 

----------

ランキングボタンを設置させていただきましたので、インスタグラムツイッター共に、引き続き応援していただけると嬉しいです。

こちらのボタンをクリックしていただけると励みになりますので、どうぞよろしくお願いいたします!

↓↓↓↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村

こちらもクリックしていただけると嬉しいです!