亜細亜N倶楽部~ひとまず近隣諸国へ行きましょ~

世界の人々が仲良くしてくれたらいいなぁと思います。
そのためには、相手のことをよく理解しなくちゃ!と思い、
細々と近隣諸国を見て廻ってます。
言葉が解らなくても、なぜか分かり合えるその瞬間が好きです。


テーマ:
最近、中国人研修生のネタをあまり書いてなかったけど

決してテストをサボっていたワケではございませんパー

あんまり面白いネタがなかっただけなんです(●´ω`●)ゞ




ところがですね、このところちょっと納得のいかない

問題が出題されてたので、ご紹介したいと思いますべーっだ!



あした一緒に 食事しませんか?

・・・すみません。        。



↑このように、   に適当な語句を入れる問題です。



解答部分に「すみません。」と入っているので、

否定文にするのね!!

ということは誰しも察しのつくところですよね!

でも・・・

アナタなら何と入れますかはてなマーク



「しません。」 としてしまうと

とってもきっぱりサッパリしすぎで

「この人は次回から誘わんとこ~ガーン」ってなもんです。


でも間違いか?と言われれば、「正解」??かな~

まぁまぁまぁまぁ~

文章としては、○だとは思うんですけど、

メンタル面を考えると、これでいいですOK

とは言い難いですよね…あせる


「すみません。明日は無理です…。」 

ぐらいが無難な答えなんかな~と思いつつ

解答を見てみると・・・目






あした一緒に 食事しませんか?

・・・すみません。 ちょっと…。




えっビックリマーク

こんな曖昧なのが正解???

どこかの国の人からしたら、かな~り納得のいかない解答じゃない??

だって、「ちょっと」=[少し]とか[わずか]って意味でしょうよ?

サッパリ意味がわかりませんよねショック!




そ~いえば、いつしかの<ケンミンショー>で

【行けたら行く】 は、全国区では

「よほどの用がない限り行きます!」と捉えるのに対し、

関西では「行かない時の決まり文句だ!」ってやってましたねぇ。



このような、ぼんや~りどっちともつかない言葉が

実は意外とたくさんありますよね。

日本人の曖昧さというか、優しさというか…

外人さんからすれば、これこそが理解不能の原因なのでは?

ホ~ント、不思議の国「JAPAN」ですにひひ






ちなみに、中国を代表するうちの研修生は


あした一緒に 食事しませんか?

・・・すみません。 明日は友達と約束があります。

と解答してました。

一応、正解にしましたけどね、

「ウソつかんでエエねん(;^_^A」と

教えたわたくしでございました音譜
AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)
最近の画像つき記事  もっと見る >>

テーマ:
中国人研修生にもっと日本語を理解させい~ドンッ

ということで始まったテストなんですが

こちらとて、ド素人爆弾なので

何をどうすればいいのか、ホント手探り状態でして…あせる

色々と試行錯誤してたんですが

とある方に相談しまして、

ある方法を試してみることにしましたニコニコ



わたくしは、単語をひたすら覚えて

人が話すキーワードを聞き取ることができれば

だいたい何の話をしてるのか分かるのではないか?

という理論でした。

ゆえに、ひたすら「単語力ビックリマーク」を重視してました。

しかしですね、ただただ「単語」ばかりを覚えるのは

面白味もないし、イヤになるのでははてなマーク

という指摘を受けましたえっ

それよりも、日常ですぐに使える言葉を教えて

そこから拡げてみてはどうか?

と言われたんです。

そうなんですよね汗

わたくしは、自分が必死なばかりに

当人にとっては、面白くもない

「単語」ばかりを押しつけようと

していただけだったかも知れませんしょぼん

我々が「英語」を勉強した時と同じですよね。

本来、まずは外人さんと何か話せるようになりたいですもんね。

でも、勉強としての「英語」ってつまらない爆弾

重た~い空気感がありますよねあせる



そこで、ものは試しひらめき電球

早速、「一日一語」ということで

本にも載ってないような

仕事上でよく使う言葉を教えることにしました!!


まずは、少々遅れをとっている

来日3ヶ月のゲンくんのみに…。

本人も他の研修生より日本語が出来ないことは

重々理解しているようで、同僚の日本人に聞いてみても

全然コミュニケーションを取らず

かなり閉鎖的だという話でしたガーン

このままではどんどん日本語を嫌いになって

日本人との距離も遠くなるばかりです~汗

かといって、人の後ろを遅れて歩くっていうのも

いかにも「劣等生」って感じで

全くやる気になれないと思うんです。

(わたくしもそうでしたからにひひ

ゆえに、この全然違った角度からの入り口だと

ちょっとぐらい面白く感じてくれるかも?




最初はわたくしが何を始めるのか

あまり理解できていないような雰囲気で、

ちょっぴり面倒臭そうに見えました叫び

ところがですよパー

三日目にはもう自分の方から

「コレを教えて下さい!!」と

メモに中国語を書いてくれるようになったんですラブラブ

やはり<勉強>としての日本語より

役に立つ日本語の方が俄然楽しいし

やる気にもなってきたってことなんでしょうね(*^.^*)


しかも、その言葉はもう一人の来日3ヶ月の研修生には

全くわからないと思うんです。

そこがミソ!!

そうやって、自分だけが知ってるっていうのが

ちょっとした優越感になり・・・

言葉がどんどん増えてくれば、楽しくなって

積極的になってくれるかも音譜


もちろん、もう一人の研修生にも

別に意地悪してる訳ではないので、

何か本人の知りたいことや、やりたいことを

フォローしていきたいと思ってます(*^o^*)


「教える」って難しいですねかお

それぞれ個々に必要なものを

提供するってことが大事なんですよね。



素晴らしい妙案をご提供頂いたことに

感謝ラブラブ致しますと共に

なかなか面白い経験をさせてもらってます(*v.v)。
AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
またまた中国人研修生たちに

日本語テストをしました合格

目指しているところは

まだまだ上なので

どんどんランクアップしていきます。アップ


そもそも、来日2年と、3ヶ月

み~んな一緒にしてるのもおかしかったのですが

ここに来て、ついにあせる

一番出来ていなかったコは

一旦、現状維持 と申しますか

今までの中で苦手としていたところを

おさらいをすることにしました。

まぁ~、出来ていないとは言っても、

脳ミソが煮えるメラメラほどの

途方もないやり取りで

コミュニケーションを取っていた

わたくしのアジアへの旅からすれば、

かなり分かってるんちゃ~う~(*^ー^)ノ

ってなもんですけどねっべーっだ!


今まで出していた問題はだいたい

「次の中から選べ!」

っていう選択問題でした。

が…ぶっちゃけ、分からなくても

かで<正解>する可能性もありますよね??

なので、どこまで理解出来ているのか知るために、

つぎの漢字の読みを平仮名に直せ!

などなど・・・。

50問ビッシリ出してみました。



そしたら・・・


あらあらあら!!

案の定・・・

書けないものが多いドクロ

本人に聞いてみたところ

「字を見て、読むこと(いわゆる発音)は出来るけど

ひらがなで書くとなると、少し難しい…」

とのことでございました。


それって、どういうこと??

<ひらがな>以外の手段で

覚えて読んでいるということ??


っつ~ことは、

まさかの【ピン音】はてなマーク

いやいやいやパー

そりゃ~確かに【ピン音】は素晴らしいよ!

でもさ、でもさ、

ひらがな、カタカナで読もうよ~シラー


こりゃ、恐らく何度もやったであろう

<ひらがな>&<カタカナ>

を、もう一度やらねばなるまいガーン





うちの研修生の日本語の発音って

なんとも独特なんです。

他のみんなも

「何言ってるかわからん時があるなぁ~」

と言うことがしばしばあります。

それは、上にも述べたように

併音と四声の関係から、

とんでもないイントネーションである為

聞き取りにくい汗

ということもあると思います。

それともうひとつ発見ひらめき電球

「う」

にあるのかも?



テストの結果、


番号(ばんご)

料理(りょり)

病気(びょき)

銀行(ぎんこ)

掃除(そじ)


のように全てに「う」ない

解答がされていましたえっ


「う」の発音が苦手なんでしょうかね??

いやいやいやパー

中国語にも「う」はあるでしょうに…。

語尾の「う」は何気に発音しなかったとしても

あいだに入っている「う」を発音しないと

何のことだかちょっとわかりにくいですよね。


今後は「う」に注意して教えていこうと思います('-^*)/
AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
今回も引き続き


日本語能力試験3・4級試験問題と正解〈平成21年度第2回〉/日本国際教育支援協会

¥1,400
Amazon.co.jp



より、「4級 読解・文法」をテストしました。



全体の出来としては、

平均8割といったところでしょうか?

ここんとこ毎週のようにテストをしてて

感じたんですが、この4級というレベル、

とても<ひらがな>が多いんですよ。

だからうちの中国人研修生の中には

「ひらがなは読めるけど、

その意味はわからない…」


という人もいるんではないでしょうかね爆弾




おおよそ2名が必ず間違っていた問題。


(問題)  の ところに 何を 入れますか。
   1~4から えらびなさい。

・この 耳   大きい どうぶつは 何ですか。

   1. と   2. の   3. を   4. に



・日本   古い えいがを 見ました。

   1. の   2. も   3. に   4. と




この答えは、両方とも『の』が正解。合格


よくカタコトの日本語を話せるという

中国人に出会うと

「ワタシ、スル ノ コト・・・。」

などと、とんでもないところで 「の」 を

挟んでこられることがありますよね。

これは、言いたいことを

中国語→日本語 と変換する際、

ダイレクトに訳すあまりの、

「の」 だと解釈していたのですが

実際はどうなんでしょうか!?


・・・以上の出来事から

わたくしの中では

中国人は「的」(の)が好きドキドキ

と勝手に思っていました。


なのに何故だか、うちの研修生は

間違い直しの時にも

頑なに、最後まで

 「の」 

を選ぼうとはしない。ショック!

何で???

もしかしたら「の」の乱用は止めようと

自制していたから??べーっだ!


しかしながら、この「助詞」っていうのも

難しきこと此の上ないですな。ドクロ


「格助詞」「接続助詞」「並立助詞」

「準体助詞」「終助詞」「間投助詞」

「副助詞」「係助詞」

口語のみだけでも、ざっくり

8つもあるそ~です(  ゚ ▽ ゚ ;)
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
外国人研修制度(がいこくじんけんしゅうせいど)は、

開発途上国への国際貢献と国際協力を目的として、

日本の技術・技能・知識の修得を支援する制度である


                         Wikipediaより



ピンチです!!

4人のうちのまだ来日数ヶ月の一人が・・・

帰らされるかも?なのです。


日本での就労を希望し、

様々な難関を潜り抜けて

遙々やってきたというのにしょぼん


会社としては、

<替えはいくらでもいる。

出来なければ、出来る人材と

交代させるだけ>


ということのようです。


その彼は、語学力だけでこのような評価を

受けたのではなく、総合的に見て…

ということらしいですが、

そんなんやったら、もっと面接の時に

しっかり見極めるべきとちゃう~シラー

と思ってしまいます。


研修生として来日するのには、

結構多額な費用がかかるそうです…。

親戚やら知人に借りてかき集めたお金で

来日し、日本で得た給与で返金する

という人もいるらしいので、

もし、途中で帰国ということになったら

大赤字! 借金のみが残る…

ということになりかねません。

その彼がどのようにして

日本で働くことになったのか

経緯はわかりませんが、

本当に早期帰国ということになったら・・・

現時点では、支払った分も取り戻せないでしょう。


何とかしたい!と思いつつも、

わたくしが ここで声を上げて、

そしてその責任を取る自信は・・・・・

ぶっちゃけ・・・「ないです」あせる

部署も違うし、上司でもないし…。

これが現状なのです。

悲しいことですが、わたくしに出来ることは限られてます。


ただ、とにかく決定が下る最後の日まで、

決して諦めずに、日本語を教え続け、

少しでも彼の評価を上げる要素になりそうなものは

どんどん取り入れて、また周りにも広めていきたい

と思っています。

ホント、そのぐらいしか出来ることがないです汗

こんなことを繰り返しながら

3年の満期を迎えられればいいんですけどね~(*v.v)。
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
弊社の中国人研修生に

第2回日本語テストをやりました。

今回は4級の「聴解」問題です。

いわゆる「聞き取りテスト」


言っちゃ~なんですがね、

4級とは言え、結構難しいですパー

一瞬でもボ~っとしちゃうと

うっかり聞き逃しそうでしたよ。


最初に、「○○と□□と…があります。」

と説明しておいて

「これがいいです。□□にしましょう!」

などと言ったクセに、最終的には

「すみません。やっぱりこっちの○○にします。」

さて、○○は何ですか?みたいな…。


そもそもわたくしは、そういう決断力のないヤツが

嫌いなんですぅ!パンチ!

一番初めにいいと感じたものを選びなさいよ~むっ



…っと、それはさておき、

このテストではとっても面白い結果が出ました。ひらめき電球

前回の「語彙」テストで、そこそこいい点数を取った

陳くんでしたが、聞き取りの正解率は半分以下あせる

とっても頑張って勉強していると思うのですが

ヒアリングが出来ていない=会話出来ない

という図式が見えてきますよね。



聞き取りは一番大事なんです!

わたくしも以前は諸外国に行くと決まれば

<すぐに話せる旅行会話>なる本を手に入れて

現地の言葉を一生懸命勉強したもんでした。

ま、ま、一夜漬けでしたけどもあせる

その本にはたいがい

「タクシー乗り場はどこですか?」

「●●にはどうやって行きますか?」


などの疑問文が載っています。

実際に使ってみたことがあるのですが

それ以外の言葉は一切わからんもんで

返ってくる答えに


「???????


となってしまうワケです。



質問はただ1つだったとしても

答えは無数ですからね!

特に親切なオバチャンなどに聞いてしまったら

それが「はい」なのか「いいえ」なのか、

「合っている」のか、「間違っている」のかさえも

サッパリ…?の【雑音】を浴びせられて、
(↑わからんこっちにとっては雑音にしか聞こえないあせる

結果、そのオバチャンが

[とってもいい人で良かった~音譜

ということにしかなりませんガーン



聞き取りが出来なければ、質問するという

動作すら意味を成さないワケです。


そこで考えましたひらめき電球

ズバリビックリマーク
<聞き流し>作戦~♪


もうあと1年ほどしか猶予のない

アナログテレビを陳くんに差し上げてみました!

あ~コラコラヽ( )`ε´( )ノ

誰がリサイクル料金の節約やねん!


日本語が自然と入ってくる環境が出来れば

耳が慣れて、かなり上達するのではないでしょうか??

ね、アニメでもニュースでも時代劇でも

CMだっていいんです。


興味のあるものを観る目

何を言っているのか気になり…

耳を傾ける耳

少しでもわかってくると

楽しくなるドキドキ





日本語テストから話があっちこっち行きましたが

結局のところ、わたくしが言いたかったことは

<すぐに話せる旅行会話>ブック

思ったほど使えない!っていうお話でしたドクロ

いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
中国人研修生へ出題した

日本語能力試験 4級の問題より、



  は どう よみますか。

1.2.3.4.から いちばん いい ものを えらびなさい。

(れい) それを 一つ ください。

1.ふたつ  2.ひどつ  3.ひとつ  4.ふだつ


             (正解)  3.ひとつ


(問題) この 水は 三本 千円です。

   1.き     2.もく   3.すい    4.みず

三本  1.さんこ   2.さんご  3.さんほん  4.さんぼん

千円  1.せんねん  2.せねん  3.せんえん  4.せえん




↑このような助数詞の問題が結構出てるんです。

普段当たり前に使っているわたくしたち日本人には

あまり ピン!と来ないかも知れませんが

実はコレって、

ヒジョ~にレベルの高い問題だと思いません??



(本) いっぽん にほん さんぼん 

(匹) いっぴき にひき さんびき 

などなどなど・・・・・

同じ漢字でも数によって実に様々に変化しますよね!

確か中国語にも、このように数によって

変化する場合があったと思いますが、

漢字も全く別のものになってたような…はてなマーク

ここまでややこしいのは

「日本語ならでは」なのではないんでしょうか?


うちの研修生も 約2名 間違ってました。

「さんほん」を選択してましたねぇ(^_^;)




あくまでも自分の経験からすると…ですが、

珠算や英検みたいに「4級」といえば、

そんな難しくない いわば「初級」っていう

イメージじゃないですか?

でもパー ですよ、日本語ってば、やたらと難しくない??

もしも自分がよその国の人間で

日本語を勉強しようと思った時に

こんなややこしい問題ばっかりだと

完全にやる気失速ダウンするやろな~

と思います(゚ー゚;

日本語の入り口というのは

意外と難しいんだなぁDASH!

つくづく感じさせられましたひらめき電球
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
中国人研修生のテスト結果です音譜

まぁ、○○くんが何点!とかいうことより、

中国人の日本語に対する

「傾向」と「対策」

なんかをご紹介出来ればいいかな…

と思っとります(・・。)ゞ

それぞれお国柄の特徴ってあるじゃないですか。

発音は特に、その人たちの母国語に近いものに

なるので(それを訛りと言うんですよね??)

色々な傾向を知って、分析することによって

もっとコミュニケーションも

取りやすくなるのでは?と考えています。




全員が間違えた問題ってのはさすがになかったですね。

中でもとても興味深かったのは、


[読み]の問題で

に 電話を かけました。

の解答に

「はは」

を選択しているコが2人もいたことですビックリマーク

え~っシラー そこ間違う~叫び

と初めは思っていたのですが、

よくよく考えてみれば、

同じように漢字を使う中国人でも

日本語の[読み]となればまた別の話ですよね。パー



まぁ~、私たちの英語で言うところの

「Uncle」 と 「Aunt」

どっちが 叔父 でどっちが 叔母 やったっけはてなマーク


と若干ごっちゃになる感覚に似てるのでは?

と思います。(*v.v)。

(そんなんなるんは、わたくしだけかっにひひ



とは言うものの、もちろん「意味」は

ちゃ~んと解っていたはずなんです。

彼ら中国人は漢字を見て「意味」を理解することは

ほぼ出来ていると思われますので、

そういう点では、他の英語圏の人たちなんかより

断然有利ですよね☆
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
手始めに、研修生たちにテストを実施(^ε^)♪


使ったのはこちら↓

日本語能力試験3・4級試験問題と正解〈平成21年度第2回〉/日本国際教育支援協会

¥1,400
Amazon.co.jp



まずは、4人のレベルを知ろう!

ということで、この中の

『4級 文字・語彙』を

出題させていただきました。


さすがは2年目の李くんとヒョウくん。

規定時間25分のところ、

10分で退出しちゃいましたが、

まだ3ヶ月の陳くんとゲンくんは

時間ギリギリまで粘ってやってました。

ま、ま、早く出来ても間違っていては

無意味ですからね。

早いのがいいことって訳ではございませんパー



わたくしとしては「J.TEST A-D」レベルを

目指しているので、日本語能力試験4級程度は

楽々クリアーして欲しいのですが

結果はいかに・・・はてなマーク




ん?

思いの外、いい点ではないですか!

会話がほとんど成り立っていない割には

ちゃんと文章を読めてるようで…。

でも、語学上達の近道は

普段から耳慣れるっていうか、

私たち日本人が諸外国語を学ぶ時と同じで

とにかく会話することも大事ですよね~。

そういえば休み時間も日本人との会話は

全くナシ!!

それでは机上の空論ですがな~あせる



そして何より大事なことは

正解したところより、間違ったところ!


いつも4人でかたまってばかりで、会話といっても

出来る人が通訳して終わってしまうことが多いので

この答案は、採点ののち

『一人ずつ呼び出して』

返すことにしましたニコニコ

その際に間違ったところを

しっかり攻略してもらうつもりです:*:・( ̄∀ ̄)・:*:

こちらといたしましても、わかっていることばかりに

偏らないように個々のレベルをしっかり

分析して、J.TESTに向けて準備しようと思います!
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

テーマ:
あらま~ビックリマーク

なんともタイムリーなドラマがスタートしますね目

ナント!こちら↓

読売テレビ日本テレビ系ドラマ
$亜細亜N倶楽部~ひとまず近隣諸国へ行きましょ~-ドラマ「日本人の知らない日本語」

ひょっとすると、わたくしがやろうとしてる

コトとは

ちぃ~と違うのかも知れませんが、

何か参考になるかも知れないので

とりあえず、録画予約しとこっ音譜

と思ってマス。

この枠のドラマって、毎回オモシロいですよね!

何でこんな深夜に…(わたくしにとっては夜中です)

もう少し早い時間でもいいのにな~。




という訳で、

原作は↓こちら。


日本人の知らない日本語/蛇蔵&海野凪子

¥924
Amazon.co.jp

日本人の知らない日本語2/蛇蔵

¥924
Amazon.co.jp



これらの本は、本屋さんで多々見かけており、

(なんだか流行ってたもんで…)

もちろん知ってはおりましたが、

なかなか「買って読む」ちゅ~ところまで

気持ちがいってなかったので、スルーしてました。

そんな折に、

ちょうど研修生の日本語教育担当に任命され、

ちょうどこのドラマテレビ・・・

な~んかあるかも知れませんキスマーク



いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

AD

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。