今日の音楽「洋楽編」(その496) | 洋のblog

洋のblog

Music Journey


今回の洋楽も一度は耳にしたことのある曲じゃないでしょうか?

Diana Ross&Marvin Gaye で「You Are Everything」。



リリースは1973年。
しっとりとした大人なバラード。

以下はネットで見つけたこの曲の記事と日本語訳です。
--------------------------------------------------------------------------------
1971年、アルバム「What's Going On」(ホワッツ・ゴーイングオン)の全米ヒット、
そして日本では踊り場人気だったマーヴィン・ゲイと、
1970年、シュープリームスを脱退、ソロ歌手として活動を始め、
アメリカと日本の踊り場では抜群に人気のあったダイアナ・ロスの競演アルバム!

1973年の「ダイアナ/マーヴィン」(Diana & Marvin)からシングルカットされ、
当時の踊り場で圧倒的に支持された曲が「You Are Everything」。
********************************************************************************

「You Are Everything」 Diana Ross&Marvin Gaye



Oh darling
I want to be everything to you

ダーリン・・・
僕のすべてを君に捧げたい

You are everything

あなたは私のすべてよ

Today I saw somebody
Who looked just like you
He walked like you do
I thought it was you

今日あなたに似た人を見かけたの
歩き方もそっくりだったし
私はあなただと思ったわ

As he turned the corner
I called out your name
I felt so ashamed
When it wasn't you
Wasn't you

その人が道を曲がろうとした時
思わずあなたの名前を叫んでしまった
あなたじゃないとわかった時
恥ずかしさでいっぱいになったの
あなたじゃなかったのよ・・・

You are everything
And everything is you
Oh, you are everything
And everything is you
'Cause you are everything
And everything is you

君は僕のすべて
僕の宝物は君だよ
あぁ あなたは私のすべて
一番大切なものはあなた
君はかけがえのない存在だから
僕にとって君がすべてなんだ

How can I forget
When each face that I see
Brings back memories
Of being with you

君のことを片時も忘れられない
誰かの顔を見ていても
君との記憶がよみがえってくる

Oh, oh, darling,
I just can't go on
Living life as I do
Comparing each girl with you
Knowing they just won't do
They're not you
No no baby,   

あぁ ダーリン
君なしでは生きていけない
君みたいな女性はどこにもいないよ
みんなちがう 君じゃないとだめなんだ

'Cause you are everything
And everything is you
Oh, you are everything
And everything is you
You are everything
And everything is you

君は僕のすべてだから
僕の宝物は君だよ
あぁ あなたは私のすべて
一番大切なものはあなた
あなたはかけがえのない存在
あなたは私にとってすべてなの




訳:Kaori
********************************************************************************