우리 강아지들의 다이어리 복슬복슬(うちの子犬ダイアリー ふわふわもふもふ) | 好きなドラマを見て、韓国語勉強がんばる~!

好きなドラマを見て、韓国語勉強がんばる~!

主に韓国ドラマを題材に韓国語を勉強中。ブログは勉強した韓国語の備忘録です。

 

올 겨울에도 이 침대가 활약하고 있어요.
今年の冬もこのベッドが活躍しています

 


추운 겨울 동안 긴 털실로 만들어진 이 복슬복슬한 침대들이 강아지 '레나'와 '레노'를 따뜻하게 해주고 기분 좋은 잠을 들게 해주고 있어요.

寒い冬の間、長い毛で作られたこのもこもこベッドがうちの子犬の「れな」と「れの」を暖かくしてくれて気持ちよく眠らせてくれています。

 

 

복슬복슬한 침대에 복슬복슬한 강아지들이 파묻혀 자고 있는 모습은 정말 귀여워요.

もふもふしたベッドにもふもふした子犬たちが埋もれて寝ている姿は本当にかわいいです。

 

 

 

 

 

 

복슬복슬 

副詞 獣が肥えて毛深いさま: ふくふく. もふもふ 작은말

북슬북슬 副詞 1.    動物が太って毛むくじゃらなさま: もじゃもじゃ. 큰말

 

うちのわんこ「れな」と「れの」を表現するのに、今回は、작은말の

복슬복슬하다を使いました。

毛がふわふわふかふかしているので、ふっくらと太ったようにみえるという表現ですね~

 큰말 実質的な意味は”작은말”と変わらないが、表現上、大きく、暗く、重く、弱く感じられる語。 陰性母音で示される
작은말 実質的な意味は”큰말”と変わらないが、表現上、感じが明るくて小さく響く語。
陽性母音で示される

 

日本では犬のことをふわふわもふもふとかで表現しますが、こういう擬態語(의태어)って難しいですね。

 

先生から教わった検索方法 イメージ(画像)検索。NAVERやGOOGLEで、擬態語を入れて、画像検索すると、こうした擬態語を使った写真がでてきて、理解がしやすいですね。画像検索、おススメです~

 

例えば 복슬복슬って入れて イメージ検索すると、、、

 

他にふわふわや、もふもふ、あるいは、もこもこを表す擬態語は

 

뭉글뭉글

뭉글뭉글하다 ぬるぬるしている、とろとろしている、固まってダマになったものが柔らかくてとてもすべすべしている。

柔らかいけど、固まっている、そういうイメージの擬態語で、固まってもくもくした雲や、スンドブチゲのスンドブなどに使われるみたいです。


でも、わんこの形容にも使われるんですよね

その場合は、もこもこって感じかなあ

 

몽실몽실 작은말

뭉실뭉실 큰말
ふっくら, ふっくり, ぽっちゃり, ぼっとり, まるまる.  몽실몽실
뭉실뭉실하다  形容詞
ふっくらふっくり, ぽっちゃりとしている.

 

 

솜사탕(綿あめ)は、몽실몽실~~

 

追記

ベッドやクッション、マットレスなどの弾力のあるふかふかしたものには、폭신폭신하다(形容詞 ふかふかする。ふんわりとする)が使われる。ただ、うちにあるわんこベッドはどちらかというと毛がもふもふしているので、あえて、복슬복슬を使ってみました。

 

 

 

その他の単語

활약하다    活躍する

(普通は人に使う動詞だけど、ベッドをある意味擬人化した表現)

털실    毛糸

긴 털실 長い毛糸

만들어지다 作られる

파묻히다    自動詞 (‘파묻다¹’の受身) 埋もれる, 埋められる, 埋まる.

例文

민준이가 안락의자에 푹신 파묻힌 채로 낮잠을 잤다. 

ミンジュンが安楽椅子にふんわりうずもれたまま昼寝をした。

서류 더미에 파묻혀 지내다

書類の山に埋もれて過ごす