このところ、年度末で
娘が有休消化だとか言って
半日で帰ってくることが多く
朝、見送る時に
「今日も半ドン?」
って聞いたら
「え?何?半ドンって」
って聞き返してくるので
「えっ?半ドン
知らないの?」
って聞いたら
「知らな〜い、初聞き〜」
って言いながら出かけていきました。
その後、長男に聞いても「知らない」と
言われ、追い討ちをかけるように
「半ドンって死語って書いてあるよ」
「死語・・・」
今の人には通じない言葉
調べてみたところ
「ドンタク」はオランダ語で「日曜日・休日」
を意味する「ゾンターク」に由来し,
「博多どんたく」の「どんたく」の由来
でもある言葉で,明治時代から使われている。
土曜日は半日が休みなので半分のドンタクで
「半ドン」と呼ばれるようになった。
半ドン=土曜日のことです。
そ、そうだったのか・・
更に別のサイトには
「半ドン」という言葉を知っている、
あるいは使っていたという人は、
かなりのベテラン層かもしれません。
現在〝死語化〟している背景には、
「週休2日制」の導入があります
もはやベテラン層
ちなみに
というベネッセのサイトでは
1位🥇半ドン
知らない率84.01%
でした。
知らないうちに死語になってた
半ドン・・驚きました。
明日は半ドンです
heka
ちなみに今夜は
TBSの金曜ドラマ
『不適切にも程がある!』
が最終回ですね。
まさに死語盛りだくさんの時代。
時々しか見てなかったけど
半ドンも出てきたのかな。
昭和・・激動の良き時代でした
あ、こんなこと言うと
またベテラン感が・・・
#ようこそわたなべ内科クリニック
Instagramはこちらから