引越し前につき、冷蔵庫の中身はからっぽ状態です。
食器類もすでにパック済みで、ここ一週間は紙皿・紙コップ生活です。



と言っていたら、日本人のお友達が夕飯に誘ってくれました。
最近は外食続きだったため、胃に優しい日本の家庭料理 の申し出は嬉しい限り。

留学時代のお友達。同じキャンパスに通っていたエロ夫とも顔見知りです。
が、彼女は職場結婚したため、ヨーロッパ出身の旦那さま・B とは結婚式で一回会ったきりです。


さて、彼女の家に到着。家中が美味しそうな香りに包まれています。

玄関のドアを開けてくれる B。 「こんばんわ~。お招き、ありがとう!」




「あ~、いらっしゃい! おタマタマ、久しぶりだね!」




?? ・・・ おタマタマ ・・・??  ( ?_? ) 



今、なんと ・・・??  (  ゚ ▽ ゚ ;)



私の顔 (  ゚ ▽ ゚ ;)  に気付く気配すらなく、話し続ける B。 必死で笑いをこらえるエロ夫。

いい間違いかな? それとも、聞き間違い?

全然気にしてませんよ風 にて、話に加わる私。そのまま、ダイニングルームへ行きました。

互いの近況報告で話が弾みます。 が、そこで またもや聞こえてしまったのです。


「そうか、じゃあ おタマタマ は職場まで遠くなっちゃうね。」







スト ~~~~~~~ ップ!! 


そこ!!




たま 「・・・ ねえ、今の、なに?」   ( ̄ー ̄;)

友人 「あ、やっぱりイヤ?」  (;^ω^A

たま 「は??」


つまり、こういうことでした。

母国語が日本語でないB に 「たま」 という名前は難しく、私たちの訪問直前まで友人が特訓。 

友人 「たま・たま・たま・たま だってば! たまたまたまたまたまたま・・・」

友人が私の名前を繰り返すうち、いつの間にか 「たまたま」 で覚えてしまった B。

安直に 「お」 をつければ丁寧な言葉になると、「おタマタマ」 になってしまった勘違い。


「おっ! キンタマみたいじゃん~。笑える~!!」 

と、そのままにした無責任な友人の、中途半端な特訓の成果。


・・・。 私の名前で遊ぶなっつーの・・・。



そうです、実名の中に たま が入ってるんです。
あ・・・ いっちゃった。
明日引っ越しです。雪が降らないといいな。。。 ぽちっとお願いします。

Ranking

前回のコメントで、カルピス (→ 英語名:カルピコ) を書いた後、
ポカリスウェット を見て、気持ち悪がっていたアメリカ人を思い出しました。
スウェット(=汗) だし。。。あの味だし。。。 
多くの候補があったであろう中から、あの名前になったのは、ナゼ??


で、Tシャツに話は戻ります。



貯金切り崩し型・私費留学につき、アメリカでは洋服は買わないつもりで来ましたが、段々と 
ふくよかな体型
 になるにつれ、いよいよ服を買わなくてはいけなくなりました (とほほ・・・) 。

そして友人と、夏物セール中のショッピングモールへ。

当時、学生に人気のアバクロンビー&フィッチ、若者向けブランドですが、セールで キャミが$3
(¥350 くらい) なら、もうシワをごまかして着るしかありません。 ゴソゴソ買い込みました。


そこでやめておけばよかった・・・。


調子に乗って その隣の、当時 話題になっていたお店、French Connection へ。 

それぞれの頭文字、F・C と、イギリス出身ということで、UK をつけ、
FCUK と表示しています。そう、FUCK を もじってるんですよね。

その時点で、この ブランドのコンセプト に気がつくべきでした。

でもでも、洋服のデザインは キレイ目 。 ずらりと並んだTシャツも、キレイな色ばかりです。

学校用の洋服を探していた私は、ここでTシャツを購入。


久しぶりに身体に合ったTシャツを着て、ちょっとウキウキしながら登校した翌日。
クラスルームで席に着くと、まずは後ろのアメリカ人・S男が、 


「わーお。たま、すごいTシャツ着てるね」

「昨日買ったばっかりの、New だよーん。キレイな色でしょ?」


と、S男の真意を知らぬが仏。無邪気に返答する私。

その後も、イヤに視線を感じながら 授業が終了。 
ドイツ人のN美 とランチを食べるため、カフェテリアへ行きました。

私を見て、テーブルから手を挙げる N美 ・・・の表情が、一瞬のうちに凍りつきました。


「たま?! 何着てるのっ?!」  Σ(゚д゚;)

「へ?」  



T2



N美 「これの意味、しってるの??」

たま 「ううん。 え・・・ 何かマズイことでも・・・?」


N美 は首を横に振りながら、優しく意味を教えてくれました。


(  ゚ ▽ ゚ ;)


・・・ じゃあ、背中にある、この意味はっ ?!?!



Tities



N美 は、また黙って、人差し指で私の 乳首 を指しました。



は・・・?  (  ゚ ▽ ゚ ;)



これも、そうだと仰る??



胸元にかかれた bristolcities (bristol = おっぱい & cities = 都市) に、
背中にかかれた tities (=びーちく)。


私は今日の半日を、自ら おっぱい変人 になって過ごしてしまったのっっ!? ((((((ノ゚⊿゚)ノ

アメリカで買った英語モノなら、大丈夫だと思ったのに~。。。 o(;△;)o


即効で、欲しくもない大学名入りTシャツを買い、着替えたのは言うまでもありません。。。



この一回しか着ていないTシャツは、今回の引越しで処分の対象#1になりました。
今思い出しても顔から火が出そう~~!!
長い記事を読んでくれてありがとうございます。


Ranking

越しの進行具合が怪しいので、今日は仕事を早々に切り上げてきた私たち。
この週末にかけてます。。。


Ranking



和製英語は日本に行ったアメリカ人の中で話題になるみたいですが、エロ夫は日本に行った時、
和製英語ではなく、こんなことが書かれている Tシャツ をみて、一人でドキドキしたそうです。



「Lick me!」



私をなめて! と胸元にかかれたTシャツを着た女の子をみて、そういうことなら遠慮なく・・・


と思った エロ夫。 よかったね、行動に移さなくて。


英語とは縁もゆかりもない家庭で育ち、高校時代は 英語テストで赤点とりまくり の私は
日本の商品に書かれた英語に、そもそも注意を払っていませんでした。

が、留学を始め、人に言われて帰国時に改めて見てみると、結構きわどい表現の多いグッズが
とても多いことに気が付きました。

英文法が間違っていて意味が通じないグッズ (特に文房具に多いような) はアメリカ人に
けっこう
受けるのでお土産にしたりしますが、以前、私は Skinship with Mommy (マミーと
スキンシップ) と書かれたベビー服をお土産にし、思いっきり引かれたことがありました。


当時はその洋服の可愛さから、
小さな文字に気を留めることなく、これでいいや、と購入した私。
しかし、沢山あるデザインの中から何でよりによってアレを選んだのか。。。 (。>0<。)

ご存知の通り、スキンシップという英語はなく、しかもアメリカ人の感覚では、その組み合わせから
エッチなイヤラシさ を想像させる、と知った日には、もうもう、入る穴を必死に探してましたね。


帰国時に弟が 「I'm Dick and Dick it!」 とあるTシャツを着ていたときも焦りました。
(Dick は人名でもありペニスの俗語でもあり。それに it をつけて 「ヤろうぜ!」 みたいな。)

意味を知らず、何となくカッコいいから、という理由で着ていた彼に、アメリカに来るときは違う服で
来てね、とそっと耳打ちしてやりました。


そんなこともあり、アメリカで着ることを考えると、日本の会社が作った文字系の洋服に注意を払う
ようになったんです。

それなのに私、数年前にすごい失敗をしてしまったんですよ~~。 ・°・(ノД`)・°・



長くなってしまったので、2回に分けます。
段々順位が上がってきています!ありがとうございます!!

Ranking

今のアパートが手狭になってきたため、引越すことになりました。
寝ても覚めても荷作りの毎日です。

でも、ブログはちゃっかり 書いてたりして。。。(*゚ー゚)ゞ




週末の朝、突然べーグルが食べたくなった私たち。
アパートの前にある、オーガニック・べーグル という、まんまのべーグルショップへ行きました。

トーストしたオニオン・ベーグルに、ガーリック・クリームチーズを塗り塗り、ぱくり。 
幸せ~~ の私たち。

「私、べーグルってアメリカに来るまで知らなかったけど、これって昔からあるモノ?」

「もともとはユダヤ料理だけど、僕が小学生の時にはもう一般に広まってて、よく食べてたよ。」

と、他愛もない会話を続けておりました。


「200年後、べーグルって存在するのかな?」


エロ夫は、宇宙とか未来とかいう SFモノ が大好きで、すぐそっち方面に話が飛びます。


「う~ん。。。200年後は食べ物の形がなくて、栄養の詰まったドリンクやジェルで終わりとか?」

「飲む代わりに、スプレーして終わりだったりして。」

「じゃあ口の役割は、お喋りだけ?」

「もう喋る必要はないよ。テレパシーだよ、テレパシー!」

「そっか。じゃあ人間の口は、完全に退化しちゃうね。」

「No~ No~」


と、エロ夫、首を横に振っています。そして、ニヤニヤしながら



男にムスコがついている限り、口は永遠に退化しないよ。



エロ夫。。。 さわやかな朝に、べーグル屋で、いきなり飛ばさないで欲しいわ (ノДT)

調子に乗らせた私も私だけど。。。



そんなこと言ってるヒマがあれば、さっさと梱包しろって感じです。
どこまでもエロギャグをわすれないエロ夫に、クリックを。。。↓


Ranking


 
記事が途中で切れてました・・・。
気を取り直してもう一度。




というか、アメリカ人と一口に言えど、どこまで指すのか、また統計をみたたわけでもないので 、
あくまで見聞きした一般論となりますが。。。

まぶーさんもコメントに書いてくれましたが、アメリカの病院で出産した友人たちの話によると、
お腹の赤ちゃんの性別が男とわかった時点で、聞かれるそうです。


「赤ちゃんの Circumcise 、どうしますか?」


包茎手術をするかしないかという決断は、生まれる前から 親の手に委ねられている という。

アメリカは国民保険がないため、出産時の入院期間も個人によってバラバラで、中には 
生まれそう~!! と病院に駆け込んでから、23時間59分 以内に出産し退院するという、
エクスプレス分娩」 と呼ばれるコースがあったりします。

そういう、超・短いの入院でも、退院前にちゃんと包茎手術だけは施してくれた、といいますから
赤ちゃんの包茎手術は珍しいことでもなく、きっと、所定業務の中に入っているんでしょう。


エロ夫 も例外なく、生まれて間もなく皮切りをされたクチ です。


日本人も生後間もなく皮切りをすると勝手に信じこ込んでいた エロ夫。
日本の雑誌によく載っている 「包茎手術」 の広告 に大興奮。


「知らなかった~~。」


軽いカルチャーショックを受ける彼。赤ちゃん皮切りを知った私も、カルチャーショックでしたが。



只今 引越し中につき、更新が遅くなっています。
コメントやメールなど、お返事遅くなってすいません。
腰が痛いのは、引越しのせいかな。。。 クリック でパワーをもらえます。

Ranking

アメリカは元旦だけがお正月・・・なので、1月2日からは普段どおり、お仕事です。
本当に、いきなり 普通 になります。味気ないったら。
あ~あ。やっぱりお正月は日本がいいなぁ~。



私、留学中はずっと寮生活でした。

私の行っていた大学寮は、大学生用・大学院生用・家族寮・職員用 などに分かれており、
大学院生用の寮へ入る予定だった私は、部屋の空きがないという理由で始めの一学期間は
大学生用 (二人部屋) で過ごすことになりました。

二人部屋、といっても二部屋の間にあるトイレと洗面所を共用する作りで、トイレへのドアを閉じて
しまえば個室です。ただし、チープな作りにつき、お隣の声は筒抜け。

トイレを共用する 私のトイレ友、ジェシカちゃん は、20歳の白人の女の子。

性格も良くて、どうでもいいことまでよく喋る フレンドリーな米国人だったのですが、なにせ20歳。
お盛んなお年頃です。

一応、寮は女子寮で男子禁制なのですが、管理人がいるわけでもなし、
男子OK制 なのは 暗黙の了解 みたいでした。


この州は お酒は21歳からなので、21歳以下も住む大学の寮で飲酒OK なのはどんなもんか、
なんて議論もありましたが、個人の采配に任せる、という裁決を逆手に 皆、週末はパーティ三昧。

リビングやキッチンで行われるパーティに、始めのうちは、これぞ異文化探索! なんて参加して
いた私ですが、若者たちの激しい飲みっぷりに疲れ、あ~~ 早く大学院生用の寮に行きたい、
なんて思い始めた頃、こんな英語も聞き取れるようになりました。


トイレ友のジェシカちゃん、昨日のパーティで彼女と話していた男の子はどうか、と聞いてきます。


私 「可愛いんじゃない?」 (← 27歳の私からは、大学生はみんな可愛い。嗚呼、おばさん)

トイレ友のジェシカちゃん 「I hooked up with him.」


言わなくても知ってるってば。 ジェシカちゃん、声でかい んだもん~~ ショック! 。。。


知ってて損することはないけど、いつ使うの? という Fuck 以外の言い回し、
「I got laid」 というフレーズも、ジェシカちゃんから学びました。


彼を連れ込んでいる最中に、私の部屋をノックし、笑顔で 「たま、コンドームない?」 と聞く、
それはそれは憎めないジェシカちゃん。妹みたいな子でした。



エロ夫 という彼氏が出来たよ、と報告したら大変喜んで、
ホッペにキスしてくれました。
たまは私の妹みたいなものだから、と言っていました。 ・・・ あれ?
ぽち ↓

Ranking


とまぁ、新年早々 このブログらしいタイトルで。
今年もこんな調子で。。。
 にひひ



年末年始、エロ夫 の実家に行きました。 途中のフリーウェイには

「鹿に注意」

なんて看板があり、隣接する山からうっかり降りてきてしまった鹿やリスの亡骸があることも。しょぼん

そんな田舎に、お客を呼び寄せるアイデアは大抵、決まっています。

そう、こんなのとか。



AdultShop



このショップに行きたければ、127番の出口で降りろという看板が、私たちを誘います。


エロ夫 「あ、新しいお店だ!」  


年に2回しかこの道を通らないくせに、エロ夫、こういう看板はちゃっかり覚えています。 

・・・じゃあ行ってみる?

で、127出口 で降りてみました。


AdultShop3



土地はタンマリあるので、やたらと広い駐車場。車が5台。 ちなみにこの日は1月2日。

女性も入りやすい、エロ感を感じさせないお店。 車椅子にも優しい店作りは、さすがアメリカ。

あ!女の人も入ってる!!


AdultShop4


後を追いかけるように入店する私たち。18歳以下は入店禁止です。

カウンターには 女性店員2人、男性店員1人。 「Hi!How are you doing?」 と話しかける声が
やたらに明るい。これも、気軽に入れる雰囲気つくり、の一環・・・でしょうか??

カテゴリー別に分けられた アダルトDVD に、ずらりと並ぶ 大人のおもちゃ。

私には使い方不明のものも、エロ夫 に聞けば大抵、答えが返ってきます。 ・・・嗚呼、エロ夫。

Japanese RopeというSM 用ヒモ とか、色々な体位を楽しめる 3個セットのクッション とか
ご紹介したい物は山とありましたが、店内は撮影禁止。

あ~あ。残念。



今回は何も購入せずでした。
2007年はまだ始まったばかりですからね。フフフ。。。応援ありがとうございます。↓

Ranking



AhappyNewYear




明けましておめでとうございます。

昨年はブログを通じて色々な方の考えに触れることができ、
とても楽しいブログTime を過ごさせて頂きました。

今年も エロトーク 満載でいきますので
どうぞ宜しくお願いします。



アメリカはお正月よりも大晦日、New Year's Eve の方が盛り上がります。

エロ夫 の実家へ行った私たちは、隣町の カジノ へ繰り出し、カジノに設置された大画面で
有名な ニューヨーク・タイムズスクエア のボールが降りてくるのを見ながらカウントダウン。

(頂点にあるボールが、23:59 から1分間かけて下降する、あれです。)

カジノでは、この写真のような ハットやカチューシャ、レイやネックレスなどお客に無料で配り
全体を盛り上げています。

Happy New Year を頭につけた老若男女が、10秒前から一斉にカウントダウンを始め、



3 
 
2 

1  





ぶっちゅ~~~~ 


とキス
しまくります。

私はもちろん、隣のエロ夫とキス。

義父は隣の義母とキス。

このキスがないと今年は Love なしで過ごす というジンクスのためか、カップル参加が多いの
ですが、シングル参加の人はなんと ウエイトレス/ウエイター からキスをもらっていました。

これには エロ夫 もびっくり。 すごいサービスです。


みなさんにとって2007年も素晴らしい一年でありますように!!


今年の一発目 ↓

Ranking

今日は エロなし で。



エロ夫 と一緒に郵便局に行きました。目的はテーブルに置かれた山積みの手紙。 

封筒の宛名は ”North Pole、 Central Post Office” (北極・中央郵便局) 。

これは、子供たちからサンタクロースへの、お願いの手紙。


この時期、この州では使わない缶詰 や おもちゃ・本の寄付 などの呼びかけが至るところで行わ
れています。この地区のスタバは $5 以上のおもちゃの寄付でコーヒーをくれます。

郵便局のこの催しも、その一環。

様々な家庭環境の中にいる子供たちが、サンタへ自分達の願いを託して書かれた手紙。
北極中央郵便局あての手紙はすべて市の中央郵便局に届けられます。

それを読んで、 せめてクリスマスくらいはハッピーに過ごして欲しい、
子供の願いをかなえるお手伝いをしたい、と思う人たちが直接プレゼントを贈ります。
犯罪予防のため、手紙を持ち帰る時は郵便局に ID を表示し、記録をとられます。


学生時代、エロ夫 と私はこの企画にボランティアで参加していました。
あの、純粋にサンタを信じて一生懸命に手紙を書く子供たちの顔が忘れられず、
社会人になったら今度は違う形で彼らの願いを形にするお手伝いをしよう、と話していました。

子供たちの手紙はさまざま。学校から配布される紙の裏に書いている子も。
私たちがプレゼントした一人の手紙はこんな感じでした。(原文のまま)


Please Santa
I'm on honor roll. I need a toy. to help me read. My name is XXXX. I am a girl.
I live XXXX. God bless you.



そして下の方には、6 year old とも書いてありました。
彼女が住むエリアは、この州の南、かなり貧困層のエリアでした。

Honor roll (成績優秀者名簿) に載る、読み取りを向上させるための玩具が欲しい女の子の
学習意欲を高めるようなギフトを選びました。


手紙が並べられているテーブルには多くの人が集まっていて、自分の予算とマッチする手紙を
吟味しながらいくつか手に取っている人たちが印象的でした。


アメリカは精神的に病んでいる人がとても多く、家庭も社会もかなり複雑です。理解不能な犯罪
や考え方には、毎回 驚かされますが、それとは対照的な一般庶民の公共モラルの高さや、
こうした懐の広さ・温かさには純粋に感動させられます。

「クリスマスを幸せな気分で過ごす幸せ」 というクリスマスに対する思い入れの強さも反映
しているのでしょう。

こうしたチャリティ行為を偽善的、と言って何もしないより、何か一つでも行動を起こすことって、
すごく意味があることだと、私は思います。




11月から始めたこのブログ、多くの方に読んでいただきありがとうございました。

今年の更新はこれが最後になりますが、2007年が素敵な一年となりますよう。
そして、どなた様もよいお年をお迎え下さい。
Happy holidays!




今後はしばらくコメントへのお返事が遅れます。予めご了承下さい。
2007年の願掛けに! ポチ。 ↓

Ranking

アメリカではハードコンタクト・レンズのユーザーがあまりに少ないためか、
取り寄せ・1週間待ちとなりました。
ハード・レンズは1種類のみだし、ハードの洗浄液は1-2種類しかないし~~!! ヽ( )`ε´( )ノ



12月に入り徐々に大掃除を始めています。

「教科書はもう使わないから、アマゾンで売ろっと。」
「この日本語の本、どうしようかな~。」

と、仲良く一緒に本棚を整理していた時のこと。 ん? 奥の方にまだあるよ?


Gregory J. P. Godek
1001 Ways to Be Romantic


なにこれ?  あ・・・ まだある・・・。


Gregory J. P. Godek
1001 More Ways to Be Romantic


続編かな?   と、私がパラパラしかけようとしたその時。



「あぁぁぁぁぁああああああ~~!!! ダメッ!! ダメッ!! 開けないでっ!!」


と、エロ夫 が すごい勢い で2冊とも奪い取りました。それはもう、マッハとか、そういう勢いで。

その場は大人しく引き下がったものの、エロ夫 がいない隙に 盗み読み したのは
言うまでもありません。

本のいたるところに付箋がついています。



● 彼女より早起きして作った朝食をトレーに乗せてベッドで食べるのはありきたり。
  それをディナーでやってみよう。小さなキャンドルを乗せるのも忘れずに。

● 冬のシャワーの後は、彼女のタオルをドライヤーで温めておいてあげよう。

● 一緒にお風呂に入った後は、彼女の身体をタオルでくるみ、首筋にキスをしながらゆっくり
  拭いてあげよう。

● 旅先のホテルに事前に彼女あてのラブレターを送り、部屋へ置いてもらおう。
  甘いチョコレートBOX でも沿えれば完璧な旅のスタートとなる。



・・・ 。

・・・ これは全部、今まで エロ夫 が私にやってくれてたことじゃないの。

なんてロマンティストな男だろうね~、なんて思ってたけど、はは~~ん
こんなところで研究をしていたのね~。 ヘ(゚∀゚*)ノ

付箋には、やるかどうか悩んだのか 「?」 、終わった作戦には 「Done」 とか、
几帳面にメモ書きされてます。



嗚呼、男の人ってなんて可愛い~。



と、盗み読みした本を、うかつにもそのままにしてしまった私。 ハイ、ばれました、盗み読み。


「もう!! まだ使ってないアイデアが一杯あるんだから!!」


嗚呼 エロ夫よ。 真面目な顔して、どうもありがとう。
大丈夫よ、「SEX」 とあなたが付箋をつけたページは読んでないから。。。




だって読んでしまったら楽しみが減ってしまいますもん~。。
きょうもお一つ。↓ ヾ(@°▽°@)ノ

Ranking