こんばんはdaidaiです。
上の子に「日本脳炎」の
話をしていたのですが、
何だか話が噛み合ない。
なぜって「日本農園」
だと思っていたから。
そんな「変換間違い」が
この頃多くて笑えます。
ボキャブラリーが
増えて来たからこそなのかも?
とも思っていますが・・・・
夕焼けこ焼けの赤とんぼ~♪も
「負われて見たの~は~♪」
「追われて見たの~は~♪」
だと思っていたのだとか。
赤とんぼの大群に
追われたのだとしたら・・・・
ちょっとしたホラーですよね。
昔、ウッチャンナンチャンの
「子供なりの結論」という本が
有りましたが・・・
↑わかります??
アレを地で行っている感じです。
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
アイデアで一攫千金も夢じゃない?!
↓
発明・アイデアのことなら
↓![]()
クルーのアイデアを販売していますよー
↓

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□