◆
We were full last night!! Thank you so much.
We had customers from overseas.
I was excited to talk with them. They all are nice, smart and cooool.
At first I was worried that they might not enjoy Japanease food.
But they ate up all the food on our pates. Wow!
I was so happy to see that all the plates were beatifully finished.
Thank you for everything.
I hope you all have wondefut time in Japan.
Please come to see me again sometime.
We are always here.
I wish things work very well for you.
Thank you again!
(夕べは満席となりました。ありがとうございます。
海外からのお客様もお迎えし、楽しく触れ合うことができました。
聡明で素敵な皆様は超かっこいい!
最初は日本食がお口に合うかどうか不安でしたが、なんと完食!!
空っぽのお皿を見て嬉しくてたまりませんでした。
ありがとうございます!
皆様が日本で素敵なひとときをお過ごしになりますように。
いつかきっと、またおいで下さい。当店はいつでもここにあります。
本当にありがとうございました。)
◆
京王百貨店の美女、H野さんより「鮎」を頂きました。
頭から尻尾の先まで求肥たっぷり!
素晴らしいお心遣いに心より感謝いたします。
美味!
ごちそうさまでした。
そう、京王ガールズがご来店下さったのです。
ちかちゃんがふるさとへ戻られてからも、酒豪の姫トモコ・リリーが日本酒を呑みに足繁く通って下さいます。
リリーが夜いらっしゃる時は必ずハズバンドもご一緒です。
リリーのハズバンドも京王百貨店に勤務しています。
数年前、お二人は当店を貸し切って結婚披露宴を催しました。
ちかちゃんが店内を美しい花々で飾り、リリーは白いドレスを着て登場しました。
リリーの白い肌に白いレースが美しく触れていたさま、今でもよく覚えています。
リリーが美しいのは、、、、
日本酒をお呑みになるからですね!
夕べもご来店ありがとうございました。
「ハズバンド、相変わらずとっても優しそうですね」と私が言うと、リリーは微笑みながらお答えになりました。
「怒ると案外怖くてね。テーブルを叩いたりするの!どう思う?」
私は答えました。
「そ、そんなことをされたら、、、
リリーは倍にしてお返しするでしょう?」
すると、リリーはほくそ笑みました。
「3倍にしてお返しするわ、おほほほ」
ふふ、すてき。
ナイスカップル♡
いつもありがとうございます!
◆
すいすいすい
〆張鶴の純米吟醸「純」がどんどん減ってゆきます。
そう。
犯人はまつ様です。
美女二人と紳士お一人で一升瓶をあっという間に空っぽにしてしまいました。
二升目に突入すると美女二人の妖艶さが増して、わたしの心臓はドキドキ鳴りっぱなしです。
結局。
ほぼ二升、いっちゃいました。
当店の閉店時間が21時でなければ、二升以上お呑みになっていたように思います。
新潟と山形で大きな地震があったとき、私はまず取引している酒屋さんの無事を祈りました。
次に。。
まつ様の「純」が割れていませんように!と祈りました。
祈っているだけでは始まらないので、朝一番に酒屋さんに電話しました。
みなさまの無事とまつ様の「純」の無事、確認できました。
ほっ!
「純」は無事です。
まつ様、足繁く通って下さり本当にありがとうございます。
「純」の無事は確認済ですので、どうぞご安心下さいませ。
◆
魔の木曜日。
今宵のご予約は0!
明日の夜は空席あと2つ。
来週28日(金)は貸切です。
よろしくお願いいたします。
それでは本日も元気に開店します!
みなさまのご来店を心よりお待ちしております。
今日も佳き日をお過ごし下さいませ。