前にも見たような、、、謝罪→失言→海外からの非難→謝罪 | 日本は世界を平和にします

日本は世界を平和にします

オーストラリアに移住してから日本がとんでもなくいい国だと言うことに気が付きました。
世界を平和にするのは日本ですよ、間違いない。
でもそのためにはまず日本が元気にならなくっちゃね。
ダーウィンから応援しています。

慰安婦合議報道の後に、非難を受けるなど被害にあった人はいないか昨日の記事で情報を求めたのですが、御一人だけで意外に少なくってほっとしています。しかしこれからも注意はしていきたいと思いますので、何かありましたらご連絡くださいませ。


さてその慰安婦報道でまた海外が大騒ぎになりそうです。自民党の櫻田議員が、「(1950年代に)売春防止法が施行されるまでは職業としての娼婦(しょうふ)だ。ビジネスだ。これを犠牲者のような宣伝工作に惑わされ過ぎている」
と発言したそうです。

さて日本のメディアがまず英語で報道し、それに追従して他国のニュースも流れました。ものすごい速さです。たくさんあるのでタイトルだけ。


ジャパンタイムズ
LDP lawmaker retracts statement that ‘comfort women’ were prostitutes 自民党議員が慰安婦は売春婦と呼ぶ

China Org

LDP lawmaker calls "comfort women" prostitutes in latest blow to S. Korea-Japan accord 自民党議員が慰安婦を売春婦と言って、日韓合議を台無しに


バンコクポスト
Japan lawmaker says 'comfort women' were 'prostitutes'日本の議員が慰安婦を売春婦と呼ぶ

イギリスデイリーメール
Japan lawmaker says 'comfort women' were 'prostitutes' 日本の国会議員が慰安婦は売春婦だと


韓国KBSニュース
Japanese Lawmaker: Comfort Women were 'Prostitutes'日本の国会議員が慰安婦は売春婦だと

日本が謝罪して、国会議員が”失言”して、海外から非難轟轟、、、、あれ?どこかで聞いたことのある話。昔もこういう経験ありましたよね。

と言うことで、海外が騒ぐのは予想できたことですが、驚くのは日本のメディアです。なんでこんなに素早いんでしょうか?朝日新聞がねつ造を認めた時、一行でも記事にしてくれましたか?それなのに失言と見ればこの素早い報道の山。特に共同通信はどうして6時間のうちに4回もUPDATEしているんでしょうか?Comfort womenで検索したらKYODOだらけでめまいがしそうです。

REFILING: Comfort women were "prostitutes," LDP ...

kyodonews.net/news/2016/01/14/45763
4 時間前 - A ruling Liberal Democratic Party lawmaker said Thursday that so-called "comfort women" were "prostitutes," re.

LDP lawmaker says comfort women were "prostitutes ...

https://english.kyodonews.jp/photos/.../392811.html
1 時間前 - Liberal Democratic Party lawmaker Yoshitaka Sakurada leaves without a word after a plenary session of the House of Representatives in Tokyo on Jan. 14, 2016. Sakurada called women forced into wartime Japanese military brothels ...

Comfort women were "prostitutes," LDP lawmaker says ...

https://english.kyodonews.jp/news/2016/.../392740.ht...
6 時間前 - TOKYO, Jan. 14, Kyodo. A ruling Liberal Democratic Party lawmaker said Thursday that so-called "comfort women" were "prostitutes," referring to women forced into wartime Japanese military brothels. Yoshitaka Sakurada said in a meeting ...

Comfort women were "prostitutes," LDP lawmaker says ...

https://english.kyodonews.jp/photos/.../392747.html
5 時間前 - Sakurada said the same day in a meeting with 10 other LDP lawmakers that so-called "comfort women" were "prostitutes," referring to women forced into wartime Japanese military brothels. (Kyodo). ==Kyodo. BUY PHOTOS. Related News.


日本のメディアは、海外で慰安婦合議がどう報道されているか(日本が20万人の少女を誘拐したことを認めた)と言うことは一切報道しないのに、日本の国会議員が発信した一言は世界中にすごい勢いで発信するということを目の当たりにして驚くばかりです。

ちょっと覚悟を決めなくてはいけないようです。

皆様、できることをやっていきましょうね
応援いつもありがとうございます。

英語 ブログランキングへ

にほんブログ村 海外生活ブログ ワーホリへ
にほんブログ村


ワーキングホリデー ブログランキングへ

にほんブログ村 政治ブログ 保守へ
にほんブログ村


保守 ブログランキングへ