そして
すぐ
オリジナル
聞きたくて。。。
ダブルエスオゴンイル
メンバーが
グリーンの風船を持って
応援するトリプルたちを見て
えんどう豆(韓国語で わんどぅっこん)みたいって
歌詞をメンバーで考えてくれた曲です。
リダに
リクエストしたい曲て
私
一番にこれが浮かんだ。
でも
無理だよね。
なのに
ジョンミンは 簡単に
歌っちゃった。
リダだったら
考えちゃうんだろうか?
ワントゥコン
완.두.콩. - SS501
グリーンピース
ハン ヨルル ネ ヌンソゲ
한 여름 내 눈속에
ある夏 僕の目の中に
ピチョジン チョロクピョル ノ
비춰진 초록별 너
現れた緑の星 君
ウリン ソロ サラヌル ピウォッチ
우린 서로 사랑을 피웠지
僕たちはお互いに愛を咲かせたよね
パマヌル ピョルドゥルチョロム
밤하늘 별들처럼
夜空の星のように
ピンナヌン チョロクピョルドゥル モスブ
빛나는 초록별들 모습
輝く緑の星たちの姿
ノムナ サランスロプタゴ
너무나 사랑스럽다고
あまりにも可愛らしくて
ウリ ハムッケハン スンガンド
우리 함께한 순간도
僕たち共にした瞬間も
ウリガ ハムッケハン ヤクソクド
우리가 함께한 약속도
僕たちが一緒に交わした約束も
ット ウリガ ハムッケハル シガンモドゥ
또 우리가 함께할 시간모두
また僕たちが一緒にいる時間全て
ヨンウォンヒ チキョカギロ ヘ
영원히 지켜가기로 해
永遠に守っていくよ
セッ トゥル ハナ
셋,둘,하나 Go
3 2 1
チョ ピョリ トェオ
저 별이 되어
あの星になって
イ セサン オディラヘド
이 세상 어디라해도
この世界のどこへでも
オンジェッカジナ ノフィドゥルル ピチョジュルケ
언제까지나 너희들을 비춰줄게
いつまでも君たちを照らしてあげる
24/7 from monday to sunday nignt
ウリワ ハムッケ ヘンボカルコヤ
우리와 함께 행복할거야
僕たちとともに幸せになるんだ
ナル ウッケ ハヌンゴット
날 웃게 하는것도
僕を笑わせるのも
ナル ウッケ ハヌンゴット
날 울게 하는것도
僕を泣かせるのも
パロ ノヤ ヌル ネギョテ イッソ
바로 너야 늘 내곁에 있어
まさに君だよ いつも僕の傍にいて
ク ヌガ ムォラヘド
그 누가 뭐라해도
誰が何と言っても
ピョナジ アンヌン ハン ゴジ
변하지 않는 한 가지
変わらない一つ
ウリエ サラヌン ヨンウォンヒ ハムッケヘ
우리의 사랑은 영원히 함께해
僕たちの愛は永遠に一緒に
ハンサン ピンナヌン ピョルチョロム
항상 빛나는 별처럼
いつも輝く星のように
ウリガ ハムッケハル シガンドゥル
우리가 함께할 시간들
僕たちが一緒にする時間
ト パルッケ ピチョジュルケ ヨンウォンヒ
더 밝게 비춰줄게 영원히
もっと明るく照らしてあげる 永遠に
ソジュンハン チョロクピョル ネサラン
소중한 초록별 내사랑
大切な緑の星 僕の愛
チョ ピョリ トェオ
저 별이 되어
あの星になって
イ セサン オディラヘド
이 세상 어디라해도
この世界のどこへでも
オンジェッカジナ ノフィドゥルル ピチョジュルケ
언제까지나 너희들을 비춰줄게
いつまでも君たちを照らしてあげる
24/7 from monday to sunday night
ウリワ ハムッケ ヘンボカルコヤ
우리와 함께 행복할거야
僕たちとともに幸せになるんだ
ノフィドゥレ サラギ コマウォ
너희들의 사랑이 고마워
君たちの愛が有難い
サランヘ ウリン メンセヘ
사랑해 우린 맹세해
愛してる 僕たちは誓うよ
All for you
チョ ピョリ トェオ
저 별이 되어
あの星になって
イ セサン オディラヘド
이 세상 어디라해도
この世界のどこへでも
オンジェッカジナ ノフィドゥルル ピチョジュルケ
언제까지나 너희들을 비춰줄게
いつまでも君たちを照らしてあげる
24/7 from monday to sunday night
ウリワ ハムッケ ヘンボカルコヤ
우리와 함께 행복할거야
僕たちとともに幸せになるんだ
One more time!
パマヌル ノピ ノフィガ オディラヘド
밤하늘 높이 너희가 어디라해도
夜空高く君がどこへ行っても
オンジェッカジナ ノフィドゥルル ピチョジュルケ
언제까지나 너희들을 비춰줄게
いつまでも君たちを照らしてあげる
24/7 from monday to sunday night
ウリワ ハムッケ ヘンボカルコヤ
우리와 함께 행복할거야
僕たちとともに幸せになるんだ
ウリワ ハムッッケ
우리와 함께
僕たちとともに
ヘンボカルコヤ
행복할거야~
幸せになるんだ