(2024.03.07-08横浜観光)

 

盛岡在住の姉が〇〇年ぶりに横浜へ爆  笑チョキ

一緒に横浜観光、満喫しましたグッ

 

盛岡から姉が〇〇年ぶりに横浜へやって来た~!

これぞ!ザ・横浜な夜景(^O^)

 

 

本日の英作文はコチラ下矢印

 

横浜ベイブリッジの下に謎通路\(◎o◎)/!

 

ザ・横浜!な夜景を堪能し、大満足の我々姉妹ラブハートのバルーン

 

そろそろ本日のナイトドライブはおしまいかキョロキョロと思ったその時ハッ

 

ナビゲーター担当、Otooosanが言った気づき

 

お父さん横浜ベイブリッジ渡ってみるキョロキョロ?

 

えっ?

 

今からベイブリッジ渡ってどーするの?

 

東京にでも行くんかいアセアセ

 

お父さん「横浜ベイブリッジの下に道があって、通れるんだよ上差し

 

 

・・・えっびっくり!?

 

ベイブリッジのハッ

ベイブリッジのって・・・ですけどハッ

 

どゆことびっくり!?

 

とりあえず・・・百聞は一見に如かず上差し

 

行ってみよ~リムジン後ろリムジン前

 

 

車を走らせてしばらくすると、何やら青く光るものがキラキラ

・・・何だろキョロキョロ?

 

 

これはもしや・・・びっくりハッ

 

 

ガンダム爆  笑グッ

 

・・・と言いましても、わたくし「ガンダム世代」ではありますが、「ガンダム」を見ておらずアセアセ

「はいからさんが通る」や「ベルサイユのばら」やを見る乙女でございましたので、多くは語れませんがアセアセ

 

そんな乙女な私でも、おぉっびっくり気づきとなりましたグッ

 

残念ながら、このガンダム下差し 

3月31日まででおしまいのようですタラー

ご覧になりたい方はお早めにダッシュダッシュ

 

 

 

さ~てウインク

ガンダムを眺めながらしばらく進むと・・・

いよいよベイブリッジだびっくり!

 

ほんとだびっくり気づき

ベイブリッジを走ってるけど・・・私の知ってるベイブリッジの景色じゃないびっくりハッ

 

と言っても伝わらないと思いますが、運転してたもんで動画も撮っておらずアセアセ

 

いわゆるココ下矢印下矢印を走っていたわけです上差し

この上矢印上矢印矢印の間を爆  笑

 


コチラのYouTubeがとてもわかりやすかったので、ご興味のある方はぜひチョキ

 

 

 

そしてたどり着いたのがこの辺り下矢印

 

 

 

なんと・・・

 

 

ベイブリッジを下から見上げちゃったよ~爆  笑上差し上差し

 

こんな角度でベイブリッジを見たのは、初めてだ爆  笑グッ

 

私たち!あそこ走ってきたから~爆  笑ダッシュダッシュ

 

Otooosan! ここでもナビゲーターの実力を発揮してくれたわグッ

 

グッジョブグッグッ

 

こうして横浜観光1日目は終了~星空

 

 

続く・・・

 

超だい~ぶかいつまんで

英作文してみました下差し

 

My sister and I were excited to see the night view of Yokohama, and we thought the time for driving was over.

At that time, my husband said, "Would you cross the Yokohama Bay Bridge? Actually, there is a road under the bridge." 

What?びっくりハッ
Under the bridge?
Under the bridge, there is only an ocean, isn't there?

Well... Seeing is better than hearing.
Let's go!

After a while, we found something that glowed blue.
What...?

image

By any chance...

image

It was GUNDAM!

image

Actually, I never watched the anime of GUNDAM, but when I saw this big GUNDAM figure, I was amazed!

We drove forward and started to cross the Yokohama Bay Bridge.

Oh! We really crossed the road under the usual bridge that I knew.

Please look at this photo.
At that time, we were driving between the yellow arrows.



And we arrived about here.

And...


We looked up at the Yokohama Bay Bridge from there!

image
I had never seen this bridge from below.

We drove that way!

My husband accomplished the good navigator!
Good job!

As above, the first day of sightseeing in Yokohama was over.

 

To be continued...

 

glow

鮮やかに輝く、光り輝く

 

by any chance

ひょっとして、もしかすると

 

look up at

見上げる

 

below

…より下に、…より低く

 

 

  今回復習したブログはコチラ下矢印

注意このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんが

二重丸ふと疑問に思ったこと

二重丸へぇ〜と納得したこと

二重丸覚えたいのにすぐ忘れてしまう単語

などなどを、日々つづる(予定)のブログです。

温かい目で見守ってくださいませウインク