8月22日(木)
【アガサ・ツアーズからのお客様、ディアス・エレン様】
午前9時。スイス南海ホテルにて。
【フロント】
フロント係: ディアス・エレン様ですか。
スペルを頂戴できますか?
山田 : DIAZ ELENですが。
フロント : お泊まりではないようですね。
宿泊名簿にその名前は見あたりません。
おかしいな。何度も尋ねたが、
フロントからの返ってくる答えは、
「見あたりません。」
の一点張りです。でも、直接ご本人たちには、
「見あたった。」
山田 : もういいですよ。ちゃんと、
お泊まりじゃないですか?
その名簿、安物だから、
載っていないんでしょ?
フロント: DIAZ MA /ELENA ならありますけど、
別人だと思います。
山田 : いいえ。それが、この人たちなの。
でも、ホテルの規則で、
100%名前が一致しないかぎり、
取り次ぎしてもらえない
ようです。
まあ、仕方がないか。防犯上のこともあるし。
【お客様お出まし】
ディアス・
エレンさん : Hi You are Mr. Yamada, aren't you ?
おはよ。 山田さんね?
山田 : Yes, I am. And you're ・・・
へえ、わてが(雁之助ちゃう)山田だす。
エレンさん : I'm Elen. And this is Rosa.
and this is ・・・
エレンです。この人がローザ、
それからこちらが・・・
アンジェラ・
ロメルさん : Angela Nice meeting you
アンジェラですわ。
ローザ・
ポニョさん : Hi.
よろしく。
山田 : I'm glad to see you. Okay let's・・・
お目にかかれて光栄です。
(保安官のロバートです~)
(ちゃう、ちゃう。)
山田です。
さっそく、出かけようと言ったら、
エレンさん : Oh, wait.
We haven't had breakfast yet.
But not in the hotel.
Do you know a good place for that ?
あ、待って。朝食がまだなのよ。
どうしましょ。ホテルは高いし・・
どこか、いいとこある?
スイスホテルに関しては、
朝食は高くありません。
ジュース110円、パン100円、
300円~600円程度で食べられます。
まあでも、さっさと行きましょう。
スイスホテルから、
近鉄難波駅をめざして歩きます。
ホテルから、山田の一行が出てきます。
ゾロリ ゾロゾロ 出てくるわ~
観光団のお出ましだ~
何のおのれが桜かな~
と、鼻歌交じりに歩きます。
近鉄難波は、どちらかというと、
オーキャットに近い。
道路でいうと、千日前通りと、
御堂筋の交差点。
あるいは、それより、やや西。
途中で、ベーカリーがあったので、
そこに入って、朝食。
ここで、山田、本日のガイド料金と経費、
併せて受け取ります。
経費というのは、交通費、各施設入場料金、
拝観料金など。
本来、こういうお金は、
エージェントから別途送金されるべきもの。
しかし、そこは、
フィリピン・マニラのの英知が光る。
お客様より直接いただくのが、
フィリピン・マニラ流。
送金料1500円節約。
朝食は、山田は済ませて来たのだが、
ここはきょうの打ち合わせを兼ねているので
同席。
日程表をみながら、みんなで手直し、
修正を入れます。
何にせよ、Flexible (フレキシブル)
が我らの売り。
【修正日程表】
近鉄難波~近鉄奈良~タクシー~奈良公園~
東大寺~タクシー~近鉄奈良~
京都駅~レンタカー~和食レストランさと(昼食)~
金閣寺~二条城~京都駅解散
【 1 近鉄電車 】
エレンさん: Are we taking this train ?
この電車に乗るの?
山田 : Oh this is the super express.
We need extra. 500 yen is
necessary for additional.
え?これは、特急でんがな。
500円別に取られますで。
ここで、臨時会議。決議案は、
「 やっぱり、乗らんとこ。
500円でかき氷食べよ。」
我らが電車は、奈良行き急行に決定。
その急行が、決定とほぼ同時にやってきた。
「さすが、急行だぜ。来るのも早いぜ。」
全員乗り込みます。車内は、ガラガラ。
どこでもお好きなところにお座りあれ。
電車が走り始めます。
この年になっても、
電車の走る瞬間はたのしい。
山田が右端。そのとなりが、ロメルさん、
そのお隣がエレンさん、その隣がお名前
忘れたので、とりあえず、 ポニョさん。
ポニョさん: Mr.Yamada, Can we eat here ?
ねえ、ここで食べてもいい?
さっきの特急なら文句なくOKだが、
この急行では・・・
まあ、がら空きだし、
ということで、OK、だと言います。
みなさん、ここで、さっきの店で
食べ残したパンを取り出します。
さすが、フィリピン。OK!
生駒駅で停車。
山田 : We are almost on the top of
the Ikoma mountains.
生駒山の頂上でっせ。
アンジェラ・
ロメルさん :Is that ? No alpine atmosphere.
山の上だって?そんな雰囲気ないなあ。
【到着】
近鉄奈良駅に到着。
駅を出たところ、タクシー乗り場があります。
奈良のタクシーは、京都よりも、
大阪よりも高いので、ちょっと緊張。
契約は、ここから、
奈良公園までのタクシー代が、片道1000円。
往復で、2000円と、すでに決まっております。
つまり、足がでたら、自腹。
ゴタ、ワンメーターで行けると踏んでいた。
が、ハネた。750円。
まあ、これでも250円、ありがたい。
いただきま~す
【奈良公園】
東大寺周辺一帯は、奈良公園と呼ばれます。
お菓子をバッグや袋に持っていると、
鹿が臭いを嗅ぎ分けて、やってきます。
「くれ~」
鹿用のせんべいが150円で売られています。
買えば、もうその瞬間、あなたの周りには、
鹿が10匹ぐらい、集まってきます。
いいなあ、あなたは、鹿の人気者。
【東大寺】
窓口で拝観券を買います。
きょうのお客様は、3名。
一人500円なので、1500円出して。
山田 : すみませんが、領収書を下さい。
窓口 : お名前はどうしますか?
山田 :モレリア旅行社アガサツアー西日本の旅・・・
窓口 :もっと、短くお願いします。
山田 : じゃ、上様。
窓口 : ちゃんと、会社名を書きますから、
もう一度言って。
山田 : モレリア旅行社アガサツアー西日本の旅、
マニラのお客様を案内するゴタ観光の・・
窓口 : モレリア旅行でいいんでしょ?
山田 : はい。
窓口 : ・・・・
山田 : おこらないで。
窓口 : おこってないわよ。はい、どうぞ。
752年にできた寺、東大寺。
大仏様は、16m。立てばその倍。
ただし、立てばの話。
でも本当に立ったりしてるんじゃないでしょうか。
それは、たとえば夜、誰もいなくなったお堂で、
「 ふゎー。疲れた。
きょうも、
大勢の観光客が来おったのう。
あー、ちょっと、出て、
そこらを散歩してこようかの。」
深夜2時、本堂の扉が開いた。ギギギー。
「どっこらせ。
ああ、ちょっと、
この池の水でええわ。
顔洗てこましたろ。
ブルン ブルン
あー、気持ちええ。」
と、いうようなことが、我々の知らないうちに起こっていた、
なんてことは、ないかな?
みなさん、おみやげ店で、扇子を買います。
暑い日には、扇子が売れるのは、当たり前。
【再度タクシーに乗って】
参道を登大路まで、戻ると、タクシー乗り場があります。
660円なり。儲け、340円。
さて、ここから京都に行くのであるが、
ゴタ、どうやら、乗る電車を間違えたようである。
確かに、京都行きの急行に乗ったはずなのだが、
大和西大寺の駅で、隣のホームに、
あれれ、京都行きの急行がやってきた。
「何やて? 近鉄電車は、
奈良駅から京都行きの急行を
2本同時に出すのか?
あほちゃうか?」
念のため、ドアのところまで、行って、
ゴタの乗っている電車の行き先を確認。
何と、
なぜだか、
ゴタたちの乗っている電車は、
大阪難波行きの急行である。
ゴタ : Let's change trains to that one.
乗り換えましょう。
みなさん: ?
ゴタ : Because this train changed
the destination, we have to
change trains accordingly.
この電車は行き先が変わって
しまったのです。
なので、私たちも、乗り換えなくては
なりません。
エレンさん:To make long story short,
you made a mistake, right ?
早い話が、あなた、乗るのを間違えたのよね。
ゴタ : Kind of yes.
そうかも。
40分後、電車はめでたくも、伏見へとやってきた。
ゴタ : Look at the castle. That's Fushimi Castle.
Hideyoshi, the top ranking samurai
built it.
ほら、お城です。
【結論】: あほは、近鉄電車ではなく、ゴタであった。
京都駅から予約しているレンタカー屋さんへ。
西へ徒歩5分、新都ホテルの向かいに
日産レンタカーがあります。
建前上、お客様が借り受けます。
が、運転代行はゴタ。
免許証掲示は、ゴタの運転免許証。
ここで、最近よくいわれるのが、
「この場合のガイドさんは、二種免許が必要です。」
というもの。
道路交通法では、逆立ちしても、違反ではないが、
運転代行業に携わる人は、 二種が必要なのだとか。
だが、ゴタは、通訳案内業。
携わる業は別ものなので、二種免許は不要だと
思われます。
さて、契約では、昼食は、
車中ですませて、金閣寺直行であったが、
そこは、美人に弱いゴタ。
みなさん、レストランに立ち寄りをご希望。
モレリア・ツアー定番の、
「和食レストランさと」 (平野店)
に入ります。
写真付きのメニューを持ってきてくれるので、
ありがたいのだが、
もうひとつ、注文をつけるとしたら、
「英語のメニューがほしいのですが。」
「すみません。おいてございません。」
「いつ置くの?今でしょ。・・・
て、無理か。今度までに作っておいてよ。」
と、無駄な抵抗をしながら、注文。
この人、かきあげ賑わい天丼定食。
この人が天丼。私には、なごみ弁当をお願いします。
ポニョさん: Gota san, Can we have a time
to do some shopping ?
ゴタはん、きょう、お買い物する時間って、
あります?
そんな時間は、日程表にありません。
でも、自分が一生に一度しか行かないような
外国に行って、おみやげを買う時間がなかったら、
さぞ残念だろう。
我が身に置き換えて、
この願いを聞き届けることにした。
ゴタ :According to our itinerary there's
no such time is allotted, but I think
I can manage to put in the time
between the Kinkakuji and Nijo Castle.
日程表には、そんな時間はとっていませんが、
何とか入れてみましょう。
金閣寺が終わったら、行きましょう。
【金閣寺】
京都をガイドすれば、くゎならず、金閣寺に行く。
金閣寺に行けば、くゎならず、
左大文字が見える。
つまり、京都をガイドする人はくゎならず、送り火の
説明がついて回る。
ゴタ : Look !
See ? That Chinese character
on the hill side of the mountain ahead of us !
ほら、あれ。あの正面に見える山肌に
書かれた漢字。
みなさん:Oh, yes. What does that letter mean ?
あ、見える。何て書いてあるの?
ゴタ : It reads "dai" meaning "big",
or da in Chinese way of reading.
On August 16th. they set fire along
the line of the letter to send off
dead souls.
「だい」
ゆうて読みますねん。意味は、大きい ゆう意味。
8月16日の火い付けますねん。
死者の魂を見送るんですわ。
Dead souls are believed to come back
from their dead world to ours to spend
during bon festival week with their
respective family.
死者の魂は、盆に帰ってきます。
それで、それぞれの家族としばらく過ごしますのや。
After the bon week is over,
the dead souls go back to their own world.
We give sign to show thanks and best
regards by lightening with the fire.
お盆が済んだら、魂は、黄泉の国に帰ります。
それで、私たちは、ありがとう、
元気でな、ゆうて送り火炊きますねん。
【金閣寺】
JFGおすすめのテキスト
「京都・世界遺産手帳」
によると、時は鎌倉時代、
藤原公経(ふじわらのきんつね)が、
神祇伯家(じんぎはくけ)から、尾張の土地と交換して、
得た地所。ここに、北山第が造営されたとのこと。
なので、北山第の歴史は、金閣寺の歴史
より、200年ほど先行する。
元仁2年(1224年)、藤原公経は、
家号を西園寺としたという。
この小冊子はよく書かれていて、
またぼつぼつ、みなさまに、
ご紹介していきますのでね。
【龍門瀑を少し行き過ぎたとことで】
エレンさん : Gota san, what are they doing ?
ゴタはん、あれ何やってはりますのん?
ゴタ : It's a fortune telling.
Toss the coin and you'll have your fortune told.
If the coin you tossed successfully
goes into one of those pots,
you will have a good luck.
ああ、占いですわ。小銭を投げて、占いますねん。
あの壺にうまく収まったら、大吉です。
エレンさん: Is this also the Chinese legend ?
これも、中国伝説ですか?
ゴタ : No, not that I know of.
いや、そうじゃなくて、
They say one school excursion student
was the one who originated
this fortune telling.
修学旅行の学生が始めたっちゅーことですわ。
エレン : I'll try.
私もやってみるわ。
ゴタ : 1 yen coin will do.
God at this corner is so busy that
I don't think your wish is easily realized.
1円玉にしときなはれ。ここの神様、
えらい忙しそうでっさかい、
エレンはんの願いは、なかなか、
聴いてもらえまへんで。
みなさん、10円玉です。あー。
ええけど。私の金ちゃいますし。
まあ、捨てるのんとちゃいます。
石仏供養でっさかい。
【京都ハンディクラフトセンター】
西館の3階は、根強い人気。
着物をお土産に買うのだと言います。
エレンさんとアンジェラさんが着物を、
ポニョさんが、なんだかいろいろ。
【二条城】
午後3時50分、ぎりぎりセーフ。
(午後4時でアウト!)
係員にせかされて、二の丸御殿から、見学です。
あと20分で、入り口を閉めるという。
銀行みたいだぜ。
銀行員 : お客様、正面玄関は、もう閉まりましたので、
こちらへどうぞ。案内いたします。
みたいな。
【京都駅解散】
モレリアツアーの受注型企画旅行によれば、
ゴタの京都・電気自動車ツアーは、
京都駅解散になっています。
ゴタ : Are you going back strait
to your Swiss Hotel in Osaka ?
まっすぐホテルに帰りはりますのん?
みなさん: Yes, we are. Do you show us
how to get back to our Hotel ?.
そうですけど、
どないしてホテルに帰ったらええのん?
ゴタは、ここから七条京阪に行って京阪電車で帰ろう
と思っていたのですが、
みなさんと一緒に、JRで帰ることにしました。
やっぱり、このツアー少し、企画がおかしい。
何で、外国人客を京都で放すのさ。
無責任ツアーなので、改善を申し入れるべ。
さて、京都から、新快速で・・・
と思っていたら、みなさん、
「新幹線に乗って帰りたい。」
という。
嘉田知事じゃないが、そんなもったいないこと・・・。
ゴタ : You have to change trains at Shin-Osaka Station.
After all using bullet train is
not cleaver way.
新大阪で乗り換えせなあかんし、
そんなん、おすすめちゃいまっせ。
ここで、新幹線というなら、
難波から近鉄にのるときに、
特急に乗っておいたほうが、
はるかに優れている。
今回は企画ミスが濃厚。
ゴタ、旅程保証といっちゃ、
何だが、大阪駅からさらに、
地下鉄・御堂筋線まで、同行。
さすがに、淀屋橋でお別れをした。
ゴタ : Don't forget to get off at the Namba station.
It's three stops away, OK ?
難波で降りるのですよ。 3つ目の駅ですよ。
みなさん: Sure. Ok! Thanks a lot, Gota san.
See you tomorrow.. Good- bye.
オッケー。ゴタさん、ありがとね。
またあしたね。さいなら。
ゴタ : Thank you very much. Take care. Good^bye.
どうもありがとう。気をつけてね。さいなら。
おしまい
ゴタぴょん
【アガサ・ツアーズからのお客様、ディアス・エレン様】
午前9時。スイス南海ホテルにて。
【フロント】
フロント係: ディアス・エレン様ですか。
スペルを頂戴できますか?
山田 : DIAZ ELENですが。
フロント : お泊まりではないようですね。
宿泊名簿にその名前は見あたりません。
おかしいな。何度も尋ねたが、
フロントからの返ってくる答えは、
「見あたりません。」
の一点張りです。でも、直接ご本人たちには、
「見あたった。」
山田 : もういいですよ。ちゃんと、
お泊まりじゃないですか?
その名簿、安物だから、
載っていないんでしょ?
フロント: DIAZ MA /ELENA ならありますけど、
別人だと思います。
山田 : いいえ。それが、この人たちなの。
でも、ホテルの規則で、
100%名前が一致しないかぎり、
取り次ぎしてもらえない
ようです。
まあ、仕方がないか。防犯上のこともあるし。
【お客様お出まし】
ディアス・
エレンさん : Hi You are Mr. Yamada, aren't you ?
おはよ。 山田さんね?
山田 : Yes, I am. And you're ・・・
へえ、わてが(雁之助ちゃう)山田だす。
エレンさん : I'm Elen. And this is Rosa.
and this is ・・・
エレンです。この人がローザ、
それからこちらが・・・
アンジェラ・
ロメルさん : Angela Nice meeting you
アンジェラですわ。
ローザ・
ポニョさん : Hi.
よろしく。
山田 : I'm glad to see you. Okay let's・・・
お目にかかれて光栄です。
(保安官のロバートです~)
(ちゃう、ちゃう。)
山田です。
さっそく、出かけようと言ったら、
エレンさん : Oh, wait.
We haven't had breakfast yet.
But not in the hotel.
Do you know a good place for that ?
あ、待って。朝食がまだなのよ。
どうしましょ。ホテルは高いし・・
どこか、いいとこある?
スイスホテルに関しては、
朝食は高くありません。
ジュース110円、パン100円、
300円~600円程度で食べられます。
まあでも、さっさと行きましょう。
スイスホテルから、
近鉄難波駅をめざして歩きます。
ホテルから、山田の一行が出てきます。
ゾロリ ゾロゾロ 出てくるわ~
観光団のお出ましだ~
何のおのれが桜かな~
と、鼻歌交じりに歩きます。
近鉄難波は、どちらかというと、
オーキャットに近い。
道路でいうと、千日前通りと、
御堂筋の交差点。
あるいは、それより、やや西。
途中で、ベーカリーがあったので、
そこに入って、朝食。
ここで、山田、本日のガイド料金と経費、
併せて受け取ります。
経費というのは、交通費、各施設入場料金、
拝観料金など。
本来、こういうお金は、
エージェントから別途送金されるべきもの。
しかし、そこは、
フィリピン・マニラのの英知が光る。
お客様より直接いただくのが、
フィリピン・マニラ流。
送金料1500円節約。
朝食は、山田は済ませて来たのだが、
ここはきょうの打ち合わせを兼ねているので
同席。
日程表をみながら、みんなで手直し、
修正を入れます。
何にせよ、Flexible (フレキシブル)
が我らの売り。
【修正日程表】
近鉄難波~近鉄奈良~タクシー~奈良公園~
東大寺~タクシー~近鉄奈良~
京都駅~レンタカー~和食レストランさと(昼食)~
金閣寺~二条城~京都駅解散
【 1 近鉄電車 】
エレンさん: Are we taking this train ?
この電車に乗るの?
山田 : Oh this is the super express.
We need extra. 500 yen is
necessary for additional.
え?これは、特急でんがな。
500円別に取られますで。
ここで、臨時会議。決議案は、
「 やっぱり、乗らんとこ。
500円でかき氷食べよ。」
我らが電車は、奈良行き急行に決定。
その急行が、決定とほぼ同時にやってきた。
「さすが、急行だぜ。来るのも早いぜ。」
全員乗り込みます。車内は、ガラガラ。
どこでもお好きなところにお座りあれ。
電車が走り始めます。
この年になっても、
電車の走る瞬間はたのしい。
山田が右端。そのとなりが、ロメルさん、
そのお隣がエレンさん、その隣がお名前
忘れたので、とりあえず、 ポニョさん。
ポニョさん: Mr.Yamada, Can we eat here ?
ねえ、ここで食べてもいい?
さっきの特急なら文句なくOKだが、
この急行では・・・
まあ、がら空きだし、
ということで、OK、だと言います。
みなさん、ここで、さっきの店で
食べ残したパンを取り出します。
さすが、フィリピン。OK!
生駒駅で停車。
山田 : We are almost on the top of
the Ikoma mountains.
生駒山の頂上でっせ。
アンジェラ・
ロメルさん :Is that ? No alpine atmosphere.
山の上だって?そんな雰囲気ないなあ。
【到着】
近鉄奈良駅に到着。
駅を出たところ、タクシー乗り場があります。
奈良のタクシーは、京都よりも、
大阪よりも高いので、ちょっと緊張。
契約は、ここから、
奈良公園までのタクシー代が、片道1000円。
往復で、2000円と、すでに決まっております。
つまり、足がでたら、自腹。
ゴタ、ワンメーターで行けると踏んでいた。
が、ハネた。750円。
まあ、これでも250円、ありがたい。
いただきま~す

【奈良公園】
東大寺周辺一帯は、奈良公園と呼ばれます。
お菓子をバッグや袋に持っていると、
鹿が臭いを嗅ぎ分けて、やってきます。
「くれ~」
鹿用のせんべいが150円で売られています。
買えば、もうその瞬間、あなたの周りには、
鹿が10匹ぐらい、集まってきます。
いいなあ、あなたは、鹿の人気者。
【東大寺】
窓口で拝観券を買います。
きょうのお客様は、3名。
一人500円なので、1500円出して。
山田 : すみませんが、領収書を下さい。
窓口 : お名前はどうしますか?
山田 :モレリア旅行社アガサツアー西日本の旅・・・
窓口 :もっと、短くお願いします。
山田 : じゃ、上様。
窓口 : ちゃんと、会社名を書きますから、
もう一度言って。
山田 : モレリア旅行社アガサツアー西日本の旅、
マニラのお客様を案内するゴタ観光の・・
窓口 : モレリア旅行でいいんでしょ?
山田 : はい。
窓口 : ・・・・
山田 : おこらないで。
窓口 : おこってないわよ。はい、どうぞ。
752年にできた寺、東大寺。
大仏様は、16m。立てばその倍。
ただし、立てばの話。
でも本当に立ったりしてるんじゃないでしょうか。
それは、たとえば夜、誰もいなくなったお堂で、
「 ふゎー。疲れた。
きょうも、
大勢の観光客が来おったのう。
あー、ちょっと、出て、
そこらを散歩してこようかの。」
深夜2時、本堂の扉が開いた。ギギギー。
「どっこらせ。
ああ、ちょっと、
この池の水でええわ。
顔洗てこましたろ。
ブルン ブルン
あー、気持ちええ。」
と、いうようなことが、我々の知らないうちに起こっていた、
なんてことは、ないかな?
みなさん、おみやげ店で、扇子を買います。
暑い日には、扇子が売れるのは、当たり前。
【再度タクシーに乗って】
参道を登大路まで、戻ると、タクシー乗り場があります。
660円なり。儲け、340円。
さて、ここから京都に行くのであるが、
ゴタ、どうやら、乗る電車を間違えたようである。
確かに、京都行きの急行に乗ったはずなのだが、
大和西大寺の駅で、隣のホームに、
あれれ、京都行きの急行がやってきた。
「何やて? 近鉄電車は、
奈良駅から京都行きの急行を
2本同時に出すのか?
あほちゃうか?」
念のため、ドアのところまで、行って、
ゴタの乗っている電車の行き先を確認。
何と、
なぜだか、
ゴタたちの乗っている電車は、
大阪難波行きの急行である。
ゴタ : Let's change trains to that one.
乗り換えましょう。
みなさん: ?
ゴタ : Because this train changed
the destination, we have to
change trains accordingly.
この電車は行き先が変わって
しまったのです。
なので、私たちも、乗り換えなくては
なりません。
エレンさん:To make long story short,
you made a mistake, right ?
早い話が、あなた、乗るのを間違えたのよね。
ゴタ : Kind of yes.
そうかも。
40分後、電車はめでたくも、伏見へとやってきた。
ゴタ : Look at the castle. That's Fushimi Castle.
Hideyoshi, the top ranking samurai
built it.
ほら、お城です。
【結論】: あほは、近鉄電車ではなく、ゴタであった。
京都駅から予約しているレンタカー屋さんへ。
西へ徒歩5分、新都ホテルの向かいに
日産レンタカーがあります。
建前上、お客様が借り受けます。
が、運転代行はゴタ。
免許証掲示は、ゴタの運転免許証。
ここで、最近よくいわれるのが、
「この場合のガイドさんは、二種免許が必要です。」
というもの。
道路交通法では、逆立ちしても、違反ではないが、
運転代行業に携わる人は、 二種が必要なのだとか。
だが、ゴタは、通訳案内業。
携わる業は別ものなので、二種免許は不要だと
思われます。
さて、契約では、昼食は、
車中ですませて、金閣寺直行であったが、
そこは、美人に弱いゴタ。
みなさん、レストランに立ち寄りをご希望。
モレリア・ツアー定番の、
「和食レストランさと」 (平野店)
に入ります。
写真付きのメニューを持ってきてくれるので、
ありがたいのだが、
もうひとつ、注文をつけるとしたら、
「英語のメニューがほしいのですが。」
「すみません。おいてございません。」
「いつ置くの?今でしょ。・・・
て、無理か。今度までに作っておいてよ。」
と、無駄な抵抗をしながら、注文。
この人、かきあげ賑わい天丼定食。
この人が天丼。私には、なごみ弁当をお願いします。
ポニョさん: Gota san, Can we have a time
to do some shopping ?
ゴタはん、きょう、お買い物する時間って、
あります?
そんな時間は、日程表にありません。
でも、自分が一生に一度しか行かないような
外国に行って、おみやげを買う時間がなかったら、
さぞ残念だろう。
我が身に置き換えて、
この願いを聞き届けることにした。
ゴタ :According to our itinerary there's
no such time is allotted, but I think
I can manage to put in the time
between the Kinkakuji and Nijo Castle.
日程表には、そんな時間はとっていませんが、
何とか入れてみましょう。
金閣寺が終わったら、行きましょう。
【金閣寺】
京都をガイドすれば、くゎならず、金閣寺に行く。
金閣寺に行けば、くゎならず、
左大文字が見える。
つまり、京都をガイドする人はくゎならず、送り火の
説明がついて回る。
ゴタ : Look !
See ? That Chinese character
on the hill side of the mountain ahead of us !
ほら、あれ。あの正面に見える山肌に
書かれた漢字。
みなさん:Oh, yes. What does that letter mean ?
あ、見える。何て書いてあるの?
ゴタ : It reads "dai" meaning "big",
or da in Chinese way of reading.
On August 16th. they set fire along
the line of the letter to send off
dead souls.
「だい」
ゆうて読みますねん。意味は、大きい ゆう意味。
8月16日の火い付けますねん。
死者の魂を見送るんですわ。
Dead souls are believed to come back
from their dead world to ours to spend
during bon festival week with their
respective family.
死者の魂は、盆に帰ってきます。
それで、それぞれの家族としばらく過ごしますのや。
After the bon week is over,
the dead souls go back to their own world.
We give sign to show thanks and best
regards by lightening with the fire.
お盆が済んだら、魂は、黄泉の国に帰ります。
それで、私たちは、ありがとう、
元気でな、ゆうて送り火炊きますねん。
【金閣寺】
JFGおすすめのテキスト
「京都・世界遺産手帳」
によると、時は鎌倉時代、
藤原公経(ふじわらのきんつね)が、
神祇伯家(じんぎはくけ)から、尾張の土地と交換して、
得た地所。ここに、北山第が造営されたとのこと。
なので、北山第の歴史は、金閣寺の歴史
より、200年ほど先行する。
元仁2年(1224年)、藤原公経は、
家号を西園寺としたという。
この小冊子はよく書かれていて、
またぼつぼつ、みなさまに、
ご紹介していきますのでね。
【龍門瀑を少し行き過ぎたとことで】
エレンさん : Gota san, what are they doing ?
ゴタはん、あれ何やってはりますのん?
ゴタ : It's a fortune telling.
Toss the coin and you'll have your fortune told.
If the coin you tossed successfully
goes into one of those pots,
you will have a good luck.
ああ、占いですわ。小銭を投げて、占いますねん。
あの壺にうまく収まったら、大吉です。
エレンさん: Is this also the Chinese legend ?
これも、中国伝説ですか?
ゴタ : No, not that I know of.
いや、そうじゃなくて、
They say one school excursion student
was the one who originated
this fortune telling.
修学旅行の学生が始めたっちゅーことですわ。
エレン : I'll try.
私もやってみるわ。
ゴタ : 1 yen coin will do.
God at this corner is so busy that
I don't think your wish is easily realized.
1円玉にしときなはれ。ここの神様、
えらい忙しそうでっさかい、
エレンはんの願いは、なかなか、
聴いてもらえまへんで。
みなさん、10円玉です。あー。
ええけど。私の金ちゃいますし。
まあ、捨てるのんとちゃいます。
石仏供養でっさかい。
【京都ハンディクラフトセンター】
西館の3階は、根強い人気。
着物をお土産に買うのだと言います。
エレンさんとアンジェラさんが着物を、
ポニョさんが、なんだかいろいろ。
【二条城】
午後3時50分、ぎりぎりセーフ。
(午後4時でアウト!)
係員にせかされて、二の丸御殿から、見学です。
あと20分で、入り口を閉めるという。
銀行みたいだぜ。
銀行員 : お客様、正面玄関は、もう閉まりましたので、
こちらへどうぞ。案内いたします。
みたいな。
【京都駅解散】
モレリアツアーの受注型企画旅行によれば、
ゴタの京都・電気自動車ツアーは、
京都駅解散になっています。
ゴタ : Are you going back strait
to your Swiss Hotel in Osaka ?
まっすぐホテルに帰りはりますのん?
みなさん: Yes, we are. Do you show us
how to get back to our Hotel ?.
そうですけど、
どないしてホテルに帰ったらええのん?
ゴタは、ここから七条京阪に行って京阪電車で帰ろう
と思っていたのですが、
みなさんと一緒に、JRで帰ることにしました。
やっぱり、このツアー少し、企画がおかしい。
何で、外国人客を京都で放すのさ。
無責任ツアーなので、改善を申し入れるべ。
さて、京都から、新快速で・・・
と思っていたら、みなさん、
「新幹線に乗って帰りたい。」
という。
嘉田知事じゃないが、そんなもったいないこと・・・。
ゴタ : You have to change trains at Shin-Osaka Station.
After all using bullet train is
not cleaver way.
新大阪で乗り換えせなあかんし、
そんなん、おすすめちゃいまっせ。
ここで、新幹線というなら、
難波から近鉄にのるときに、
特急に乗っておいたほうが、
はるかに優れている。
今回は企画ミスが濃厚。
ゴタ、旅程保証といっちゃ、
何だが、大阪駅からさらに、
地下鉄・御堂筋線まで、同行。
さすがに、淀屋橋でお別れをした。
ゴタ : Don't forget to get off at the Namba station.
It's three stops away, OK ?
難波で降りるのですよ。 3つ目の駅ですよ。
みなさん: Sure. Ok! Thanks a lot, Gota san.
See you tomorrow.. Good- bye.
オッケー。ゴタさん、ありがとね。
またあしたね。さいなら。
ゴタ : Thank you very much. Take care. Good^bye.
どうもありがとう。気をつけてね。さいなら。
おしまい
ゴタぴょん