- 前ページ
- 次ページ


mauvey colour drink ...?
とりあえず言われた通り、THE MOST IMPORTANT JOB(サンディーのカクテルづくり)にとりかかる。
お店の奥はとても広くなっているけど、木の枝や大小のガラスの器など、モノがが散らかっていて、冷蔵庫までたどり着くのも大変。
お店の奥の部屋には巨大な冷蔵庫。
これってコンビニで働いてた時によく入ってた飲料棚の裏の冷蔵庫くらいあるな。
冷蔵庫の中はほぼ空!だけど奥の方にドーム状のアレンジメントが6つ、とナチュラルステムのバラのブーケを発見!
わぁー!!これ、今日の結婚式のかな?
見とれつつ、言われた通りカクテルづくり。。。と思いきや、グラスがものすごい汚い!
前に飲んだお酒も残ってるし、グラスの淵には口紅。
流しで洗ってピカピカなグラスに、
this much of Vodka, and this much of tonic water....
完璧カクテルの完成〜!
Your drink is coming, Sandy!!
カクテルができたよ〜!
私が運んだ完璧カクテルを見た途端、サンディーの眉間に深いしわが。。。
Did you wash the glass?
コップ洗ったわね。。。?
Yea, I thought it was ah,,, little firthy...
あ、ちょっと汚いかなぁと思って。。。
No darling! We don't do it here! I love filthy glass!!
私のコップは洗わなくて良いの!ダーリン!!汚いのが好きなんだから!!
え!!?なにそれ??
Oh no! Sorry, I didn't know...
知らなかったよ。ごめんなさい。
Dont worry! I forgive you!
いいわよ!許してあげる!!
This drink looks good... You made a perfect drink for me.
なんて美味しそうなカクテル…完璧なカクテルだわ!!
グラスを透かしてうっとり見とれるサンディー。
Look, it looks slightly mauve... It is called the proper drink! my dear!
見て!すこーしだけ紫色に見えるでしょ?これぞ、ちゃんとしたカクテル!
紫…どうかな…私には透明にしか見えな…
Cheers! ビギャーズ‼︎
(当時何と言っているのか分からなかった。)
かんぱーい!
Cheers, Sandy...
かんぱい!サンディー…
ビギャーズって、何??