世界中どこへでもはばたいていける、未来ある子供たちの家庭の環境作りからコーチングしているYumiです。

今日は地元石神井公園の池周辺では、2年ぶりに照姫祭りが開催されました。
屋台やパレード、いろいろ催しものがあり、こんなの久々で、人出もかなりのものでした。
ステージでの照姫伝説の劇、これが、衣装なども本格的で圧巻です‼️
石神井城が落城する時に、照姫さまが池に身を投げたとされる伝説を伝えます。

子供も友達と一緒に観劇しました。

ところが。。。途中から雨がポツリポツリ。。。☔️

こんな時に、出てくる英語は。。。

Oh my gosh—-!

よく、オーマイガッ!(Oh my god!!)
ってほぼ日本語英語として定着している、
いわゆる ガーン!みたいな言葉は
あまり海外の人は使いません。
なんと言うのかというと。。。

Oh my gosh !
Oh my goodness!

Godは神様のことだから、
宗教的にあまりよろしくない💦と
一緒に仕事をしているネイティブの先生は言っていました。
信仰心のある人の前で、神という言葉を軽々しく使っていることになってしまうわけです。

子供に語りかけるときも、気をつけてみましょうね。
将来、海外の方の前でふと飛び出てくるフレーズかもしれませんものね!

See you next time!