Thank youと一緒に使いたい感謝の気持ちをより表す表現。 | 香港発!毎日が楽しくなるブログ

香港発!毎日が楽しくなるブログ

毎日を楽しみながら
人生をより良くしたい
人のためのブログです。

こんにちは。

 

香港で大人のための少人数制

 

英語教室を主宰しています

 

森ふみかです。

 

お礼の気持ちを伝えるのにThank you

以外の表現を使ってみたい 

方はいらっしゃいませんか? 

今日はそんな表現をご紹介します。

 

 

それは I appreciate it. 感謝しています。


 

Thank you for your help.  I really appreciate it.  

「ありがとうございます。感謝しています」

と言う風にセットでよく使われます。

 

日本語だと「感謝しています」

というちょっと大げさな感じなのですが、:*:・( ̄∀ ̄)・:*:

 

英語では普通に使われています〜

 

インターにお子さんがいらっしゃる方は

面談の最後に学校の先生に 

 

"Thank you for your time. I really appreciate it."  

 

「お時間をいただきありがとうございました。

心から感謝しています。」

とても心がこもった感じがします。

 

これは特別な好意を受けた時に使うものなので、

「ちょっとそこの紙とって」、とか 

レストランでお水をもってきたウエイターの人とかには 

大げさなので 使わない方がよいです。笑


 

発音

 

I really appreciate it.  

 

アィ//りぃリィ//ぷりしぇぃてぃっと

赤 アクセント

青 ポーズ

 

このフレーズが長いと思う方は後ろから

切って練習してくださいね。

 

しぇぃてぃっと

 

ぷりしぇぃてぃっと

 

りぃリィ//ぷりしぇぃてぃっと

 

アィ//りぃリィ//ぷりしぇぃてぃっと

 

何度も口に出して練習して、

ぜひ機会があったら使ってみてくださいね。

 

Thank you for reading my blog. I really appreciate it!

 

最後までお読みいただきありがとうございます。

今日も良い1日になりますように!