ひらがな 「たった一文字の違い」 なのに … まったく異なる意思表示となる! | フード食ビジネス 専門家 経営コンサルタント 飲食店 活性化 プロデュース 太田耕平 札幌 北海道 ファインド ブログ

フード食ビジネス 専門家 経営コンサルタント 飲食店 活性化 プロデュース 太田耕平 札幌 北海道 ファインド ブログ

飲食店,ブランディング,QC活動,PDCA活動,食ビジネス,フードビジネス,専門家,研究所,集客,売上不振,サービス業,開店起業開業サポート,人事制度改革,ファインド,札幌,太田耕平,札幌,北海道 コンサルティング,有限会社ファインド





<A> コーヒーでいいです。
<B> コーヒーがいいです。

<A> 生ビールでいいです。
<B> 生ビールがいいです。

<A> 醤油ラーメンでいいです。
<B> 醤油ラーメンがいいです。

いずれも、書いてみると
「たった一文字しか違わない」 のですが …



え~っ? … 違いがわからない (笑)
「で」 と 「が」 の、違いですよ~!

その、たった一文字の違いで
受け取りて側の気分は
実は、大きく異なっているのです。



【でいい】

… 他に頼むものがないから
… 選ぶのが面倒くさいから

【がいい】

… 多くの選択肢の中から、それを選んだ
… それが欲しい

たった一文字!
だから、日本語って難しいんだと思います。



小学生に、英語の授業があるようですが

母国語を、まともに話せない子どもが多い中
(大人でも、まともに話せない人が多い)

先に、キチンと教えるべきは
日本語と、その話し方だと思います。

私の経験から言って
話し言葉の苦手な人は …

メールなどでの書き言葉でも
誤解を受けるような文章を書く傾向が多い。

そんな気がします。

書く|読む|っていう時間は
授業で多かったような記憶がありますが

日本語を 「話す」 という授業は
ほとんど無かったような気がします



2017 サービス業
「活性化ツール」 各種






 ブログランキング・にほんブログ村へ