英語でどう言う?「食い逃げする」(第1438回)(without ~ing) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE


大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1438回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


食い逃げする


って英語ではどう言うんでしょうか?


言い方は色々ありますが、今回は

 

without ~ing

を使った言い方を紹介します(^^)


この場合の~ingは、動名詞で、

without ~ingは、「~せずに、~しないで、~することなしに」の意味です。


「食い逃げする」というのは、「お金を払わずにレストランを出る」という意味なので、


<1> The man left the restaurant without paying.

「その男は食い逃げした。払わずにレストランを出た」


のように表現できます(#^^#)

では、追加でwithout ~ingの例文を見ていきましょう♪


<2> She answered the questions without smiling.

「彼女は笑顔を見せずに質問に答えた」

 

<3> We parted without saying good-bye.

「私たちはさよならを言わずに別れた」

part「別れる」についてはこちら→ 英語でどう言う?「友達と駅で別れる」


<4> I want to be able to speak English without thinking about the grammar.

「文法を考えずに英語を話せるようになりたい」

want to be able to 「できるようになりたい」についてはこちら→英語でどう言う?「…できるようになりたい」


<5> He always does stupid things without thinking what might happen.

「彼はいつも後先考えずに(直訳: 起こるかもしれないことを考えずに)バカなことをする」


<6> I want to make money without working.

「働かずにお金を稼ぎたい」


<7> You should focus on important things without worrying about small things.

「小さなことにくよくよせずに大切なことに集中した方がいいよ」


<8> There are people who can deceive people without feeling any guilt.

「一切の罪悪感を感じずに人をだますことのできる人間がいる」

deceive「だます」 guilt「罪悪感」


<9> You can't master English without making an effort.

「努力せずに英語をマスターすることなんてできないですよ」

effort「努力」


<10> He learned English without studying abroad.

「彼は留学せずに英語を習得した」

 

<11> This cafe is kind of a open space. It's not surrounded by walls like other cafes, so anybody can enter here very easily. So, some people think it's OK to have seats without ordering anything.

「このカフェはオープンスペースになっていて他のカフェみたいに壁で囲まれていないから誰でも気軽に入りやすい。だから、中には注文しなくても座っていいんだろうと勘違いする人もいる」

surround「囲む」 


以上です♪


「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  』
「英語でどう言う?」の制作過程 』

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典