「すっかり忘れてしまった」
「完全に忘れてしまいました」
こんな表現を英語でもできそうですか?
英語をお勉強されていく中で…
①「すっかり」「完全に」は at all だなあ(^_^)
②「忘れる」は forget で過去形は forgot だよね(^_^)
と記憶された方も多いと思います
①と②を合体させるとどうなるでしょう?
I forgot at all.....
になってしまった方も多いと思いますが…残念(泣)
これでは英語ではちょっとおかしいんです
残念ながら at all は基本的に否定文に使われる表現なんです
つまり、 not + at all みたいな感じです。
この forgot を使った文では否定を表す no / not / nothing などがないので at all は使わないんです
となると否定文にしなきゃいけませんよね?
どうするか…
はい
この forget とは反対の意味の動詞を使えばいいです!
はい! remember です!
「忘れる」forget
「覚えている」remember
こういう関係なんです(^_^)
ということで…
I don't remember that at all.
とすれば良いのです
では、forget (forgot) を使って同じ意味の文は作れるでしょうか?
はい! できます
I totally forgot!
I completely forgot that.
みたいな感じですかね
いかがですか?
こんな感じで“言い換え”できるとniceですね
This bag was not expensive at all.
This bag was pretty cheap.
とかできますよね
どんどん表現を豊かに英会話を楽しんでくださいね
とは言ってもこんな使い方もあります(^_^)
Are you at all interested?
「ちょっとは興味ある?」
ただいま入会金無料キャンペーン中です
中学生以上、大人の方のコースです。
http://ameblo.jp/english-master-ak/entry-12123663576.html?frm=theme
中学生特別コースです。
https://ameblo.jp/english-master-ak/entry-12358639914.html
夏期講習もお受けしております
無料体験、見学、カウンセリングは随時お受けしております(^_^)