Vikiで字幕付けながら、鑑賞中のこのドラマ。
最近は、もうこればかり観てる。
理由は3つ。
1.一番面白いから。
2.字幕付けるまでのチームの作業が早いから。
3.字幕を待っている人が多いから。
そのほか「字幕を早く付ければ、セグメントミスや英文ミスに
早く気づけてチームに貢献できるから」という理由もある。
しばらく、この作品優先で進めることに。
第8話も、おもしろかった。
阿音 (アイン) と古晋 (グジン) の駆け引きが、とてもいい。
チャオ・ルースーは、可愛い顔にしかめ面がよく似合う(ほめ言葉)。
このシーンも面白くて、リピして観た。
12:40 辺り、阿音 (アイン) のセリフから中国語学習。
葫芦里卖的什么药?
húlu lǐmài de shénme yào
いわれを調べてみると、
むかしむかし、お医者さんはヒョウタンに薬を入れていたそうな。
ヒョウタンの中、実際に何が入っているかはわからない。
というところから、
「腹の中で、何を考えているか分からない」
の意味になったそう。