英語コーチ 未樹(miki) の 、「日本生まれ日本育ちだけど英語で世界は広がる!」
  • 06Aug
    • 花火をみる、はwatch?see???

      こんにちは!英語コーチの未樹です。連日暑い日が続いていますが如何お過ごしでしょうか?✨やれ、お祭りだ海だ🏖かき氷だ🍧花火だ🎇最高に解放的な?!この季節が私はめちゃめちゃ好きです!焼けるけど!今のところプール、かき氷、花火はクリアあとは海に行きたいな〜って思ってますが、我が家は海より断然プール派の夫がいるのでちょっと難しいかもしれません。しかもその夫の言葉を真似して3歳の息子も『海いやや〜』と言います。え、きみ、昨年好きって言ってたじゃんか笑3歳児は両親の言うことにもろ影響うけるので、彼自身の気持ちで言っていないのがバレバレ。大人は言うことに気をつけて、あんまりネガティブな先入観を持たせてはいけないなと思いました😨海水浴といえば関東にいると湘南とか大洗とか太平洋が多かったので、いつか日本海冒険してみたいです。さて、夫から『花火を見る』はWatch? See??と聞かれました。I love watching fireworks.花火をみるの好きです❤️I'll see fireworks here.ここで花火をみるよ!どちらでもOKです🙆‍♀️😃それでは!未樹

      256
      テーマ:
  • 03Aug
    • For some reasonってsomeなのに、reasonは単数形でいいの!?

      こんにちは!英語コーチの未樹です。本日のクライアントさんからの質問です。単語帳にあったFor some reason って、Some: いくつかなのに、なんでreasonは複数にならないんですか??実は文法的にはどちらも正しいです!For some reasonFor some reasonsですが、意味合いが少しだけ違います。For some reaon のsome は、ここでは、「ある理由で」の 「ある」という意味。(ある人が~、ある時~、などの「ある」です。)なので、理由が複数あるというよりは、「ある、1つの理由で」のイメージになります。ちょっと意訳して、「なぜだか」など。I don't feel well for some reasonある理由で今日は気分が良くない対してFor some reasons のsomeは、「いくつかの理由で」の意味。これは文字通り、理由が複数ありますね。I'd like to cancel my order for some reasonsいくつかの理由で、注文をキャンセルしたいですですが、正直日常会話ではどちらでもいいと思います。(笑)要は、自分にはちょっと理由があるのですよね!実は、ネイティブ同士でも、この文脈だとどっちを使うのが適切?みたいな感じで、Yahoo 知恵袋の英語版で議論が飛び交っていたりします。笑なので、あまり深く考えなくてOKですよ~!お読み頂き、有難うございました未樹【無料体験セッション受付中】8月度体験セッション枠 4名⇒ 3名様体験セッションお申込みはこちら                            (クリックどうぞ)※体験セッションでは売り込みをしませんのでご安心くださいもっと言うと、私がお役に立てると確信した場合のみ、継続講座のご案内をさせて頂いていますこんなお悩みをお持ちではありませんか?旅行先で英語を話せずストレスを感じる海外の取引先対応で、英語が必要になった英語のメールが読めない、書けない毎年、「今年こそ!」と思うけど英語が続かないTOEICをなんとかしたい・・子供に英語を習わせているが、本当は自分も英語を 何とかしたかった!人生100年時代、英語力で自分の可能性をひろげたい!英語コーチングとは一人ひとり、千差万別のゴールに対してオーダーメードの個別プログラムを作成し、コーチが二人三脚で3か月間伴走をして、目標達成をしていくプログラムです。3か月間で英語を上達できる秘密は・・最適なゴール設定×最適な英語学習プラン×毎日の進捗確認×約10日に1度のコーチング成功率93.3%の英語コーチ技術で、あなたの英語のお悩みを解決していきます。体験セッションで得られることあなたの英語が思うように伸びない理由最適なゴール設定と学習戦略を約60分で解説していきます。(無料)オンライン対応していますので日本中、世界中どこでも対応可能です。(大阪梅田であれば、対面も可能です)※セッション日時はご相談で調整いたします体験セッションお申込みはこちら 

      114
      テーマ:
  • 02Aug
    • 英語ははっきりYes/Noを言えばいいんだよね?の本当

      こんにちは!英語コーチの未樹です。とにかく英語ってのは、YES/Noハッキリ言えばいいんですよね?というクライアントさんからの質問。そうですね、これについては半分正解で、半分不正解です。日本語の曖昧な表現はやめよう! という意味でYES例えば日本ではこんな事がありませんか?例①) 先方からの提案をハッキリ断れないから察して欲しい。自分:「その提案はすごくいいと思うんですが・・・うーん、ちょっと。ねぇ?」相手:「そうですよね、失礼しました。ではまた時期を窺ってご提案に参りますね」(表情と濁したことばを察して、提案がダメだと分かる)例②) フェイスブックで友達になっていいか聞かれるが、友達になりたくないから遠回しに断る自分:「フェイスブックのアカウントは持ってるけど、でもほとんど使ってないんだよねー」相手:「そうなんだ。。じゃやめとくね!」(本当に使っていないのか、それとも単に嫌だから友達になってくれないのか分からず、ちょっとモヤモヤしながらも、断られた気がするからさっと引く。)どうでしょう?先回りする気遣い。因みに私は、会社の新人時代に「そこまで聞いちゃう?」「それ聞かなくても分かるでしょ」みたいなことを先輩に何回も言われました。「で、つまりどうゆうことですか?」ってあえて聞いちゃう私は空気を読めないレッテルを貼られました(笑)大人なんだから察しようよ、と。それはそれで日本のコミュニケーションの美しさなのか?分かる気もします。だって、察するとか察してもらうっていうのは相手を最大限傷つけないように、嫌な思いをさせないように、という配慮も感じるからです。ですが、英語的にはアウトです! やんわり言う文化はありません。英語話者にっては、その曖昧表現から真意をくみ取るということはしません。「で、結局なにがいいたいの?」で終わります。・提案を「うーん、ちょっとねぇ?」と言われても良いのか悪いのかさっぱり分からない・フェイスブックで結局友達になっていいのか悪いのか分からない彼らはYesなのかNoなのか、で答えを導くことに慣れているので、別に相手に理由があってNoなのであればいちいち気にしません。「あ、そうなのね、分かったわ」でさっぱり終わります。ポイントは、嫌ならはっきり断言する。でも理由も添える、です。先方からの提案に対してっ断りたいときは、例えばこうやって断言して、理由を言います「Your proposal sounds so nice, but we are sorry to turn down your proposal because~」(あなたの提案はとても良さそうです!が、大変心苦しいですがご提案はお断りいたします。なぜなら~)フェイスブックで友達になりたくないことを伝えるときはこんな感じとか「I use facebook,but I'm sorry I don't usually add my company friends because~」(フェイスブック使ってるよ~!でもごめんね、会社関係の友達はフェイスブックで繋がらないって決めてるんだ~。だって~)ハッキリ断言する。でもちゃんと理由も添えるのです。なんでもかんでもNO!としか言わなかったら失礼という意味でNO!嫌ならはっきり断言する、と書きましたが、一方で、なんでもかんでもNOOOOOOO!と言っても失礼です。相手:Would you like to join our party?(私たちのパーティに来ない?)自分:No! I don't want to join your party!! (いやよ!あなたのパーティ参加したくないわ!)断言してますね、ですがとても失礼です。「やんわり」曖昧にしちゃうのはだめですが、かといって愛や配慮のなさすぎるのも相手には失礼です。そういうときは、「Wow sounds awesome! but sorry I can't make it. Thank you for inviting me!」(えー楽しそう!でもごめん、行けないや。誘ってくれてありがとう!)って言ってあげると、気持ちよく終われますね!ぜひご参考ください英語コーチ 未樹【無料体験セッション受付中】8月度体験セッション枠 4名⇒ 3名様体験セッションお申込みはこちら                            (クリックどうぞ)※体験セッションでは売り込みをしませんのでご安心くださいもっと言うと、私がお役に立てると確信した場合のみ、継続講座のご案内をさせて頂いていますこんなお悩みをお持ちではありませんか?旅行先で英語を話せずストレスを感じる海外の取引先対応で、英語が必要になった英語のメールが読めない、書けない毎年、「今年こそ!」と思うけど英語が続かないTOEICをなんとかしたい・・子供に英語を習わせているが、本当は自分も英語を 何とかしたかった!人生100年時代、英語力で自分の可能性をひろげたい!英語コーチングとは一人ひとり、千差万別のゴールに対してオーダーメードの個別プログラムを作成し、コーチが二人三脚で3か月間伴走をして、目標達成をしていくプログラムです。3か月間で英語を上達できる秘密は・・最適なゴール設定×最適な英語学習プラン×毎日の進捗確認×約10日に1度のコーチング成功率93.3%の英語コーチ技術で、あなたの英語のお悩みを解決していきます。体験セッションで得られることあなたの英語が思うように伸びない理由最適なゴール設定と学習戦略を約60分で解説していきます。(無料)オンライン対応していますので日本中、世界中どこでも対応可能です。(大阪梅田であれば、対面も可能です)※セッション日時はご相談で調整いたします体験セッションお申込みはこちら 

      57
      テーマ:
  • 01Aug
    • 外国人との会話を長続きさせる方法とは?

      こんにちは!英語コーチの未樹です。以前のブログで、英会話は単なるQ&Aじゃなくて、言葉のキャッチボールであることをお伝えしました。↓https://ameblo.jp/english-coach-gogo/entry-12394366575.html何でもいいから、とにかく余計な情報も伝えることで初めて、相手が会話に乗ってきます。今日は、その「余計な情報」を、どうやったら自分の中で生み出せるのか?そのコツをお伝えします。「英語はとにかく情報を沢山あたえること」ただし、とにかく情報を与える、と言っても、単にQ&Aの域を超えなかったらNGです。例えば、NGな会話例ネイティブA :How was your weekend? (週末どうだった?)自分 B:Good!(良かったよ!)A:What did you do ? (なにしたの?)B: I watched a movie with my son(息子と映画みたんだ)A:what movie did you watch? (あれ、何観たか教えてくれない・・) 何観たの?)B: Doraemon! (ドラえもん!)A:Why did you watch it? (なんでドラえもん選んだんだろう・・) なんでそれ見たの?)B:Because my son likes Doraemon! (だって息子が好きなんだ♪)A:Good, How was it? (で、感想も言ってくれないのかな・・) いいね!どうだった?)B:I liked it  (よかったよ!)A: And... That's all?  (で、それで?)ここまでくると、Aさん(ネイティブ)は疲れます。正直、聞くの面倒くさいな・・なんて思っちゃいます。これ、完全に相手の質問を待ってしまっていますよね。英会話の先生なら上記のように沢山質問してくれるかもしれません。でも、普通の会話であれば、相手は超絶面倒です。日本語でも、ここまで聞かないと話してくれない相手だったら、感じ悪いですよね。ではどうしたらいいか?それは、1つの回答に沢山の情報を入れることです。具体的にどうしたらいいか?質問されている気分で、先に自分から説明する!です。そしてその時に意識したいのが、5W1Hです。when いつwhere どこwho 誰what 何why なぜhow どうやって例えば、Goodな会話例A:How was your weekend? (週末どうだった?)B: I watched a movie with my son in Kyoto on Sunday.I watched a movie called 'Doraemon', because my sonlikes Doraemonvery much.It was a fun movie, we enjoyed a lot.Do you know Doraemon?(日曜に京都で息子と映画をみたんです。映画はドラえもんっていって、息子が大好きなんです。面白い映画でしたよ、とても楽しみました!ドラえもんって知ってます??)A:Wow great! I don't know about Doraemon but what is it?I guessit's Japanese pupular anime for kids??(ワオいいね!ドラえもんは知らないなぁ何ですか??あ、もしかして子供に人気の日本のアニメ??!)どうでしょうか?こうやって情報を沢山与えることで、話を自分で展開していくことができます。何も難しい単語や表現は使っていません。(ここ大事!)たんに、「質問されている気分で、先に自分から話している」だけです。沢山話す=難しい英語  じゃない!沢山話す=簡単な文章でいいから、たくさん説明する!!会話は、Q&Aじゃないですよ~実践してみてくださいね!それでは☆彡未樹【体験セッション受付中】無料体験セッションのお申込みはこちら※体験セッションでは売り込みをしませんのでご安心くださいもっと言うと、私がお役に立てると確信した場合のみ、継続講座のご案内をさせて頂いていますこんなお悩みをお持ちではありませんか?旅行先で英語を話せずストレスを感じる海外の取引先対応で、英語が必要になった英語のメールが読めない、書けない毎年、「今年こそ!」と思うけど英語が続かないTOEICをなんとかしたい・・子供に英語を習わせているが、本当は自分も英語を 何とかしたかった!人生100年時代、英語力で自分の可能性をひろげたい!英語コーチングとは一人ひとり、千差万別のゴールに対してオーダーメードの個別プログラムを作成し、コーチが二人三脚で3か月間伴走をして、目標達成をしていくプログラムです。3か月間で英語を上達できる秘密は・・最適なゴール設定×最適な英語学習プラン×毎日の進捗確認×約10日に1度のコーチング成功率93.3%の英語コーチ技術で、あなたの英語のお悩みを解決していきます。体験セッションで得られることあなたの英語が思うように伸びない理由最適なゴール設定と学習戦略を約60分で解説していきます。(無料)オンライン対応していますので日本中、世界中どこでも対応可能です。(大阪梅田であれば、対面も可能です)※セッション日時はご相談で調整いたします無料体験セッションの申し込みはこちら

      73
      テーマ:
  • 31Jul
    • 英語アレルギーを放置したら、一生アレルギーのままだ

      こんにちは!英語コーチの未樹です。自分が嫌だと思っているものでも、実は本当に嫌なんかじゃなくて、本当は自分の憧れや強い思いの裏返しであえて「嫌い」と言ってみることで今の自分のままでいることを肯定してしまう・・なんてことはありませんか?私はあります。本当は、とことん向きあったほうが絶対に人生にプラスになるのに、「ダメな自分」に向き合うのが怖いから、「嫌い」でいることの自分を肯定しちゃう・・でも、嫌いで居続ける限り、ずーっと頭の片隅に残ってしまうのですよね。***********************今日は今のクライアントAさんについて★現在のクライアントさん、中学で英語を勉強したのを最後に高校では授業も聞かず、何を勉強したのかさっぱり覚えていない状態からのスタート。本当は、英語なんてもう一生使わないし、別に英語なんて勉強しなくても生きていけると20年くらいずーっと思っていたとのことです。でも、常に頭のどこかに、勉強しなかった自分をコンプレックスに感じることがあったそうです。そんなAさんがビジネスマンとしての経験を社会で積んでいくうちに、だんだんと夢を描くようになりました。それは「いつか海外でビジネスをしたい!」という大きな夢。自分の今持っているビジネスは、日本では実績がついてきた海外での需要も見込めそう自分の力を、日本の枠を超えて試してみたい!そんな夢に突き動かされて、Aさんは英語コーチングの受講を決めてくれました。英語に苦手意識が相当ありアレルギー状態でした。今は電車で聞こえる英語、標識、外国人の会話に耳を傾け正面から受け入れる事が出来ています。大きな進歩だと自分では思います。毎日真面目に取り組んでくれているAさん、どんどん表情が変わってきています!あ、できた!という小さな達成感が沢山あって嬉しいです!英語コーチングで、クライアントさんの夢や深い思いに触れられるのは、私の大きなやりがいの一つです。have a nice evening!未樹【体験セッション受付中】無料体験セッションのお申込みはこちらこんなお悩みをお持ちではありませんか?旅行先で英語を話せずストレスを感じる海外の取引先対応で、英語が必要になった英語のメールが読めない、書けない毎年、「今年こそ!」と思うけど英語が続かないTOEICをなんとかしたい・・子供に英語を習わせているが、本当は自分も英語を 何とかしたかった!人生100年時代、英語力で自分の可能性をひろげたい!英語コーチングとは一人ひとり、千差万別のゴールに対してオーダーメードの個別プログラムを作成し、コーチが二人三脚で3か月間伴走をして、目標達成をしていくプログラムです。3か月間で英語を上達できる秘密は・・最適なゴール設定×最適な英語学習プラン×毎日の進捗確認×約10日に1度のコーチング成功率93.3%の英語コーチ技術で、あなたの英語のお悩みを解決していきます。体験セッションで得られることあなたの英語が思うように伸びない理由最適なゴール設定と学習戦略を約60分で解説していきます。(無料)オンライン対応していますので日本中、世界中どこでも対応可能です。(大阪梅田であれば、対面も可能です)※セッション日時はご相談で調整いたします無料体験セッションの申し込みはこちら

      47
      テーマ:
  • 30Jul
    • 英語力はあるのに「話せない」と思ってしまう理由 その②

      こんにちは!英語コーチの未樹です。(前回からかなり時間が空いてしまいました汗。おかげ様でクライアントさんと、一緒に夕陽をみながら英語やろうぜ!という青春!?な日々を過ごしておりました)「英語を話せないのは、英語力の問題じゃない」のケース②!!さて、なぜ英語力があるのに英語が出来ないと感じちゃうのか。それは、単なるQ&Aとして、英語の会話を片づけていませんか?!ということです。どういうことかと言うと、例えば、-How was your weekend!?と聞かれたら、みなさん何て答えますか?実はこれまた多くの日本人が、-Good!!と答えてくれます。*******************************:-How was your weekend?-Good!-(以上!笑)******************************さて、これの何が問題なのでしょうか?それは、とにかく「次の質問を待ってしまう」、ということ。質問への返事を、たった一言で片づけてしまうことです。日本語でも想像して欲しいのですが、もし相手が全然話してくれなくて、自分からとにかく質問をしないと話してくれなかったら・・・なんでこの人全然話してくれないんだろう・私、嫌われてる?!・変な人だなー・気分悪いなー・私が尋問しているみたい・・なんて感じたりしないでしょうか?英語を話す場になると、どうしても受け身になってしまう人は多いものです。だから、「週末どうだった?」という質問にも、「良かったよ!」しか返せない。でもそれだと言葉のキャッチボールは成立しませんよね。普通の会話はそこで終了です。相手の方が積極的に次の質問をしてくれるような人ならラッキーですが、積極的に質問をしてくれるのはおそらく英会話の先生くらいかもしれません。英会話の先生は、しっかり質問を投げかけてくれるでしょう。だから話せる気がしてくるかもしれません。では、どうしたらいいのか?それは、英語においては、1つ目の質問から沢山喋ることが大切です。そしてとにかく、何でもいいから、いっぱい「余計な情報」を話すことです。*************************-How was your weekend?-I went to ~  (週末は息子とららぽーと行ってきたのよ~! 息子が映画を観たいっていうからアンパンマンを観たんだよね~! だって息子は普段からアンパンマンが大好きでさ~! そのアンパンマンが思いのほか面白くて、 息子もご機嫌で私もとっても楽しかったの!)-Wow great! I know Anpamman,actually my son likes it andI wanted to take him to the movie as well!(えそりゃいいね!アンパンマン知ってるよ!実はうちの息子もそれ 好きなんだよね~。息子のことも実は映画に連れていきたいなと思ってたんだ!)*************************************:なんていう感じです。アンパンマンの映画を観にいったこと、息子がアンパンマンを好きなこと・・など(笑)、なんでもいいのです。たくさんの情報を与えることで初めて、相手も話に乗ってきます。たとえアンパンマンを知らなくても、「え、アンパンマンってなに!?」とか話のきっかけにもなるわけです。英会話は、Q&Aではありません。相手とのコミュニケーションです。特に英語は「相手の質問を待たない」ことが会話を続けるコツになります。ぜひ覚えておいてくださいね★Have a nice evening!英語コーチ 未樹【体験セッション受付中】無料体験セッションのお申込みはこちらこんなお悩みをお持ちではありませんか?旅行先で英語を話せずストレスを感じる海外の取引先対応で、英語が必要になった英語のメールが読めない、書けない毎年、「今年こそ!」と思うけど英語が続かないTOEICをなんとかしたい・・子供に英語を習わせているが、本当は自分も英語を 何とかしたかった!人生100年時代、英語力で自分の可能性をひろげたい!英語コーチングとは一人ひとり、千差万別のゴールに対してオーダーメードの個別プログラムを作成し、コーチが二人三脚で3か月間伴走をして、目標達成をしていくプログラムです。3か月間で英語を上達できる秘密は・・最適なゴール設定×最適な英語学習プラン×毎日の進捗確認×約10日に1度のコーチング成功率93.3%の英語コーチ技術で、あなたの英語のお悩みを解決していきます。体験セッションで得られることあなたの英語が思うように伸びない理由最適なゴール設定と学習戦略を約60分で解説していきます。(無料)オンライン対応していますので日本中、世界中どこでも対応可能です。(大阪梅田であれば、対面も可能です)※セッション日時はご相談で調整いたします無料体験セッションの申し込みはこちら

      73
      テーマ:
  • 26Jun
    • 英語力はあるのに、英語話せません!と思ってしまう理由とは

      こんにちは!英語コーチの未樹です。自分は英語が話せないと思っている人の中で、それが実は 「英語力の問題じゃない」場合の人が、世の中には一定数います。そんな人たちは、喋れないのは私の英語力がまだまだだからだ・・なんて落ち込む必要のまったくないのです。これ、結構よくある勘違いなのですが、英語力があるのに、話せない気がしてしまうのは、「英語のお作法」を勘違いして、理解しているからです。どうゆう事かというと・・例えば、ケース①あなたは、とても礼儀正しい人です。日本語でいつもしているように、英語でも「しっかりと相手の話を最後まで聞かなければ!」と思っていませんか?相手の話を最後まで聞くことは良いこと。でも、英語のコミュニケーションではちょっと違います。もちろん、話を途中でへし折るのは英語でも失礼ですが、そうじゃなくて、いかに「会話のキャッチボール」として会話を進めていくか、が大事になります。どうゆう事かと言うと、ただただ、礼儀正しく(?)相手の話を聞こう!と思っても、それって、相手の(ここではアメリカ人) マシンガントークに翻弄されるだけです(笑)これ本当。とにかくたくさん喋られるから、英語をシャワーのように浴び、アレもコレも言われて話についていけなくなる・・あれ、そもそも何の話だったっけ?そして全くもって気の利いたことを言えない自分はやっぱり英語力がないからなんだ・・なんて思っちゃう。何となく言っていることは分かるけど・・やっぱり英語自信なーい泣なんて思ったりしませんか?いやいやいや、これ、単に、マシンガントークに翻弄されているだけです(笑)日本語でもマシンガントークされたら、途中で聞くの辛くなりませんか?そして結局何が言いたかったんだっけ?てゆうか聞くだけでもうげんなり・・って、パワー消耗しますよね。これ、英語でも同じです。ガンガン話されたら、圧倒されてひるみます。しかも英語だから、その圧倒されちゃう理由を「自分の英語力」として片づけたくなります。つまり、英語力・基礎力があるのに、だんだん話せない気がしてしまうのです。ち、違います!!!!これはコミュニケーションの方法の問題です。英語でコミュニケーションを図る時のコツは、とにかく一瞬のつきをついて質問なり、感想なり、「ワオ、それで?」などを小出しにいうこと!(Wow, ・・・・and what did you do?!)そして自分の意見など、ほんの1文でもいいから入れることです。(Well, I think it's ~とかね)すると相手の頭の中が「内向き」から「外向き」に冷静になり、しっかりとした「キャッチボール」に修正されていきます。こちらのペースに会話を取り戻せます。こちらを見てくれるようになるから、会話の当事者になって、ちゃんと理解できるようになります。大丈夫。アメリカ人は、どんどん対等に意見を言い合うことが当たり前の文化。でも、気の利いたコメントをしなきゃ!とか思わずとも、結構どうでもいいコメントとかくだらない事を言っている人もたーくさんいます。でもそれでOKとされている。だから、こちらも気にしない。素直に、思ったことを、一瞬のすきをついて言う。それでいいんです。因みに一瞬のすきをついてコメントをするトレーニングは、とにかく場数を踏むこと!です。「話を最後まで聞かない!!」意識してみてくださいね。「話せないのは英語力の問題じゃない」のケース②は、また次回書きます!英語コーチ未樹

      377
      テーマ:
  • 25Jun
    • 英語のオーマイゴッド!って、意味わかる!?そして長友選手のトルコではこんな表現になります

      こんにちは!英語コーチの未樹です。先日、普段はトルコで活躍中の長友選手の話をしましたが、その流れでついでにトルコネタを1つ。(あ、私は英語コーチです!笑)英語で「Oh my god !!!!!」 (オーマイガーッ!!!)という表現はみなさんご存知だと思います。信じられない!とか、なんてことだ!!!とか。「感情の揺さぶり」を表していますよね。使うシーンは、悲しみや驚きだけじゃなく、喜びなどすべての感情で使います。例えばトルコ語でこの「なんてことだ!」を表現しようとすると、「Allah Allah!!」 (アッラー アッラー!!)といいます。どうゆう語源かというと、Allah: アッラーですので、イスラム教の唯一神のアッラーを指していて、英語の God(ガッド:神様)に対してトルコ語の Allah (アッラー:神様)なので、どちらの言語もこの感嘆文にはそれぞれの神様の名前が入っているんですね。どちらも、ゆかりのある宗教が日々の言葉の中に見え隠れしているわけです。このアッラーアッラー!ですが、日本語で「あらー、それはまずいね・・」の「あらー」に音がめっちゃ似ているので、初めて聞いたときはちょっとトルコ人が可愛く感じました笑「あら~それは大変ねぇ~」みたいな日本のおばちゃんぽいと言うか(笑)因みに、Oh my god (オーマイガーッ!)は私もちょっとカッコつけて使っていたことがあるのですが、でも、宗教信仰の深いアメリカ人の友人にこう言われました。「Miki, あなた日本人だけど確かキリスト教じゃなかったわよね?」「God(ガッド)はあなたの神様じゃないのだから、気安く言わないでくれる?!」そうです。私はキリスト教ではありません。この言葉、結構スラング的に使われてたりしますが、キリスト教の信仰の深い方には (人によっては)、不快に聞こえることがあるので、実は使うのに注意したい言葉なのです。代わりに・・すごい!素晴らしい!: Awesome!! (オウサム! )が、ポジティブ表現には良いです。使えるとかっこいいです。「That's awesome! (ザッツ オウサム!)!」とかね。あとは、What a ~やHow~の感嘆文を作らずとも、(Howcoldit is! !! とかね。ちょっと難しくなりますよね)シンプルな表現で十分通じたりします。例えば、何か話を聞いて、「え、なにそれ悲しい!!!」と言いたいなら、「what?!  That's SAD !!!!!!!!!」とか「Really!? oh no......SADDDD!!!!!!」とかね。(SAD: 悲しい)シンプルですよね。でも結構十分伝わります。とっさの感情表現が英語で出来たら、ちょっとかっこいいですね!*******************************英語コーチの体験セッションをアメブロで6月度限定4名様で募集予定でしたが、既に枠がいっぱいとなってしまいました。(申し訳ありません)英会話力をあげたい、TOEICをなんとかしたい・・成功率93.3%の英語コーチ技術での3か月講座は、枠が空き次第またご案内させて頂きます!************************Have a nice evening!英語コーチ未樹

      32
      テーマ:
  • 12Jun
    • サッカー長友さんのインスタに書かれている面白いトルコ語のコメントとは!?

      こんにちは!英語コーチの未樹です。世界中が(!?)、サッカーWカップを心待ちにしていますね!さて、私は英語コーチですが、今日は英語のことじゃなくて、トルコ語の事について書きます(笑)トルコ人サポータが、一体長友選手に何と言っているのか。われらが日本代表の長友選手ですが、ご存知の方も多いと思いますが、現在はトルコの名門ガラタサライで活躍していますよね。トルコにかつて住んでいた私はサッカーに疎くても、ガラタサライは良く知っています。なぜなら、まず、トルコ国民が、ほぼ全員と言っても過言でないくらい、超~熱狂的なサッカーファンであるから。絶対にどこに行ってもサッカーの話題に事欠きません。そしてさらに、私が一緒に住んでいたトルコ人女性が、先祖代々!?ガラタサライの大ファンであったから、です。そりゃものすごく影響を受けます。だって、ベッドカバーなんて、ガラタサライのモチーフ色である赤と黄色だったくらいですから(笑)そんな思い出深いガラタサライに長友選手が行くとなって、私は長友選手のインスタをフォローをするようになりました。そして最近の長友選手の写真。日本代表の皆さんと、飛行機の中での集合写真の1枚。こんな豪華な日本代表選手が見れるなんて!と感激してコメント欄を見ると、たくさんのトルコ語のコメントが。各人の言い回しはあるにしても、だいたいこんな感じのコメントがかなり多くみられました。"Bunların hepsi nagatomo""Hangisi nagatomo "トルコ語なので、みなさん分からないと思います。これ、どんな意味かと言うと、「どれが長友!?」って意味です。そう、トルコ人の多くが、長友選手の顔と、他の日本人選手の顔の区別がついていなかったのです!笑そりゃあんまり日本人を見慣れていないトルコ人ですから、なかなか見分けられないですよね。トルコ人サポーターは、必死で自分のチームの愛する長友選手を見つけたいけど、どれも同じ顔に見える!といったところなのでしょう・・これ、私は決して長友選手に失礼なことを言いたい訳では全くないのでご了承ください・・ある意味、素直なトルコ人たちの、悪気のない感想だと思いますので・・「私の長友はどれ!?」みたいな。私がトルコにいたころ、多くのトルコ人の友達に言われました。欧米の若者は、よくバックパッカーで来ていてトルコで見るけど、日本人の若者って、今までの人生で1回しかみたことない!とかって。だから日本人の若者が「どんな感じ」なのか、私に出会うまで想像つかなかったのだそう。(私もうたいして若くないですが)その代わり、旅行でくる高齢の日本人の方はよく見るのだそうです。日本からトルコに旅行するのは、実際若者よりも高齢の方が多いのかもしれませんね。そんなことも手伝ってか手伝わなくてか笑、とにかく長友選手と他の選手の見分けがつかないトルコ人サポーターさんたちでした*******************************英語コーチの体験セッションをアメブロで6月度限定4名様で募集予定でしたが、既に枠がいっぱいとなってしまいました。(申し訳ありません)英会話力をあげたい、TOEICをなんとかしたい・・成功率93.3%の英語コーチ技術での3か月講座は、枠が空き次第またご案内させて頂きます!************************英語コーチ 未樹

      189
      テーマ:
  • 06Jun
    • 人生にはリミットがある!!

      Life has a time limit今日はそんな事を強く思う1日でした。今朝のニュースで、アメリカ発のブランドKate Spade New York のデザイナーさんであるKate Spadeさんが亡くなられたこと。そして、たまたま目に付いたハフポストの記事では、とある記者さんの記事で、その方のお父様が、『定年後にやりたい事リスト』を書いていたにも関わらず、それを叶えることなく定年後たったの1ヶ月でガンになって、亡くなってしまったということが書いてありました。ケイトスペードさんは自殺だったとの報道ですが、たとえ自分で命を絶ったとしても、そして病気で亡くなっても、人生って有限なんだなって強く感じました。私は、自分が親になって思うのは、この3歳の息子が健康でとにかく幸せでいてくれたらただそれだけで本当に嬉しい、ということ。だから私の親も、私にただそれを願ってくれているだろう事が、よく分かるようになりました。でも、私はやっぱり、苦労させた両親には何かしたい。両親が、幸せな老後を過ごせるように、どんな事でもしてあげたい。そうふに思っています。そうだ、人生って有限なんだった。でも今まで、自分には何ができただろうか?言うばっかりで、何もしてあげられてないじゃんって、本気で思いました。人生は有限自分の気持ちにしても、やる事にしても、自分が大切にしたいことを最優先にしていかなきゃなって改めて思った1日です。ちょっとポエムっぽくなっちゃいましたか😅?すいません。『いつかやる!』のいつかは、一体いつなんだ!!笑と、自問自答していこう笑Have a nice evening!英語コーチ 未樹

      57
      テーマ:
  • 05Jun
    • 自分の日本語は完璧だと思いますか~?

      こんにちは!英語コーチの未樹です。さて突然ですが、「あなたは、日本語をどこまで理解していますか?」っていきなり聞かれても、、、え?と思いますよね(笑)もちろん質問が漠然としているので、どんな意味で聞いているのか分からないですよね。では、例えばこう聞きます。「なぜバナナ1本は、イッポンと読むのに、7本は、ナナホンになるかあなたは説明できますか?」これは、単位である「本」の読み方が、前の数字によって変わることを言いたいのですが、じゃあ、なぜ、どんな法則で?そうなるか説明できる日本語話者は少ないのではないでしょうか?先日、こんなことがありました。元会社の先輩との会話です。彼女は上海駐在しているときに今の旦那様に出会い(中国人)、現地でそのまま結婚し、会社は辞めて今は旦那様と可愛い4歳の娘ちゃんと一緒にそのまま上海に住んでいます。日中のハーフちゃんのため、先輩としてはせっかくだから完璧なバイリンガルに育てたい!という思いで日々娘さんと接している訳です。先輩が日本語で話しかける、旦那様が中国語で話しかける、という役割分担で。おかげでその女の子はたった4歳にして見事な日本語と中国語を話すわけですが、やっぱり普段は先輩(母親)と過ごす時間の方が圧倒的に長いためどうにも、ベースとなる言語は日本語のようだと先輩は言うのです。どういう事かというと、何かを頭で考えるときに、日本語で思考しているようだと。そのベースがあった上で、中国語をアウトプットしているようだと。つまり、中国語は間違いなく堪能なのですが、まずは日本語で物事を考えて⇒そして中国語に瞬間的に変換してoutputしてるのだそうです。極端にいうと、思考の日本語と、音声としての中国語!?(うーん上手く表現できない)どうしてそれが分かるのかは私もすごく興味がありますが、まぁそれは母親のカンなのか、あとは会話の中でなんとなくわかるものなのか・・このバイリンガル育児についてだけでもかなり話は膨らむと思うのでいつかこれについても書きたいと思いますが笑、しかし今日言いたいことは、そこではないです(笑)前置きが長くなりましたが、そんな環境にいる先輩の旦那様(中国人)についての話です(笑)この旦那様は、やっぱり娘と先輩(母親)が話している言語を「僕も理解したい!」ということで、日本語を一生懸命勉強しています。(因みに先輩は中国に駐在してた経験で中国語ペラペラ)で、結婚するまえに1年つきあっていたのでもうかれこれ4年以上は日本語を勉強しているけどそれがなかなか上達しない。日本語検定は2級を取れたけど、未だに会話の「てにをは」など間違えることも多々だそうです。それ以前のことも。(日本語は難しいのかな?)でね、その旦那様は、本当にまじめで優しくて、賢くて、本当にパーフェクトな旦那様なのですが、スーパー優秀な旦那様でも、なぜそんなに勉強しても日本語上手くならないのか?という分析を、先輩はこうしています。「変に生真面目だからさ、いちいち理屈を考えちゃうんだよね。もうさ、とにかくフレーズ覚えちゃえば使えるのに」なんと!そうなのです。これはどういうことかとうと、文頭に書いたような、「なんでバナナ1本はイッポンで、7本はナナホンなの!?」という感じ。毎回、こうゆう文法の謎に出くわすと、絶対止まる。そして無限ループへ~・・・笑確かに、大事です。言語の成り立ちとか、ルールとか。でも、あなたは自分の日本語でさえ、きちんと説明できますか?これは英語コーチの指導でもいつもクライアントさんに言っていることですが、とにかく、立ち止まらない!ことが大事です。立ち止まる時間で、より多くのフレーズを覚えられることができます。もちろん、文法理解が必要ない!と言っている訳ではありません。しっかりとした文法の基礎は大事だし必要です。それに変わりはありません。でも、理屈や単純なルール化ではなかなか理解できない、より大きな概念から理解すべき文法だって様々に存在します。英会話ができるようになりたい、早く話せるようになりたい!のであれば、この理解はそこそこに(基礎は必要)、あとはとにかく進むこと!覚えるべきフレーズを覚えて、覚えるべき単語を覚えて、より多くの実践の場で「話す」ことを鍛えていくことが大事なんです。因みに、なぜ1本はイッポンで、7本はナナホンなのか、私もわかりません(笑)じつはうちの息子から出た質問でしたが、母(私)は答えられませんでした(笑)調べてみると、こんなことが さて上述の「ほん、ぽん、ぼん」問題は、定式化すれば「助数詞『本』の語頭音が /h/ /p/ /b/ と交替する現象」に説明を与えるということであるが、無論この交替は助数詞「本」に限らない。類例は多い。例えば「一発、二発」「一泊、二泊」「一歩、二歩」「一杯、二杯」「一敗、二敗」などの助数詞でも観察される。品、筆、分、編など、ハ行始まりの助数詞ならきれいに「ぽん、ほん、ぼん」の規則に従っている。 はじめは連声、連濁といった音韻環境の影響で音韻が転化しているだけのシンプルな現象かと見ていたのであるが、マリーが抗議していたように、等しい音韻環境の元でも同じように交替が起こっていないことを説明できなくてはならない。思ったよりも深い問題だったのだ。結論から言えば、これは狭義の音韻論の範疇ではなく、歴史音声学の主題であった。引用:言語学の余白に深いでしょ(笑)英語でも、文法のなぜ!?に出会ったら、歴史音声学とかたどり着くかもしれません。これを探求するのも面白そうですが、今、英語が必要、英語を話したい!のであれば、こういった理屈は一度忘れて、もっとやるべきことに集中するのが英語上達の秘訣なのです。*******************************英語コーチの体験セッションをアメブロで6月度限定4名様で募集予定でしたが、既に枠がいっぱいとなってしまいました。(申し訳ありません)英会話力をあげたい、TOEICをなんとかしたい・・成功率93.3%の英語コーチ技術での3か月講座は、枠が空き次第またご案内させて頂きます!************************もし個別にご説明要望などありましたら、ぜひメッセージください★それでは!英語コーチ 未樹

      33
      テーマ:
  • 27May
    • 焼肉って英語で説明できる?!

      こんにちは!英語コーチの未樹です。今日は、昔の上司が言っていた『焼肉』の絶妙な?!英訳について。さて、ビジネスで海外のお客様が来日して会食など設定するとき、皆さんはどんなレストランや居酒屋で接待や会食をしますか?相手のポジションによって連れて行く場所もスタンダードな所からハイクラスレストランまで様々だと思いますが、個人的には相手が普通の(?!)担当者や課長クラスであれば、『和牛』の焼肉屋さんなんかが、私は個人的にはいいなって思っています。とても喜ばれます笑。なぜなら、第一に、和牛が純粋に美味しいから。第二に、自分の席で焼くという一種のパフォーマンスが楽しいから。これまでフィンランドやアメリカ、カナダのお客様を焼肉屋さんに連れていきましたが、みんな大喜び!でした( ◠‿◠ )ところで、焼肉って英語でなんて言うか知ってますか?実は、日本に来てそんなに日が浅くない人には『yakiniku』ってそのまま通じたりします笑が、初めて来日される方であれば、多くが下記のように説明すると思います。『the Japanese version of Korean BBQ』これももちろん間違いではありません。焼肉はKorean BBQです。でも、せっかく日本に来てくれたのに連れて行かれる会食がコリアン!?せっかくなら日本の食事トライしてみたかったな〜。なんて思われたら残念だし、何より世界に誇る『和牛(wagyu)』を、これじゃアピールできていない。さらには、そもそも和牛(Wagyu)を知らない人もいるかもしれない。そこでうちの上司が、『今日は焼肉に行きますよ!』というのをどうやって説明するのかなぁ〜ってきいてたら、彼はこう言いました。『We will have Kobe- tender beef tonight!!!』神戸牛のことを、Kobe-tender beefと表現したわけです。Tender (テンダー)とは、『柔らかい』という意味。だから、彼は『神戸の柔らかい肉』と表現した訳です。(因みに神戸牛とは和牛の中の銘柄牛)和牛wagyu と言っても相手は知らないかもしれないし、でも完全にコリアンfoodという訳ではない。あくまでも日本の和牛を知って欲しくて、Tender beef。なるほど柔らかい肉ねぇ〜たしかに。海外の牛肉って割とかみごたえのあるものが多いですもんね。それらとの違いは色々あるものの、『柔らかい肉』っていう1つの差別化を明確に示した言葉でした。英語学習って、必ずしもA=Bが正解な訳じゃなくて、自分の持っている単語力や、伝えたいポイントさえ自分の中にあれば、どんな表現だって正解です。そんな事を改めて感じた出来事でした(^^)*******************************まもなく英語コーチの体験セッションを6月度限定4名様で募集を開始します!英会話力をあげたい、TOEICをなんとかしたい・・成功率93.3%の英語コーチ技術で、あなたの英語目標を3か月で達成させるお手伝いをさせて頂きます☆************************have a nice evening!未樹

      29
      テーマ:
  • 25May
    • 金曜日によく出現する英語って!?

      こんばんは!英語コーチの未樹(みき)です。今日もとっても気持ちいいお天気で、こんな日の夜はテラスなんかでご飯を食べたらとても素敵だなぁと思いましたが、我が家にそんなテラスはありません笑。普通の3LDKの賃貸住宅で、狭いベランダは、物置と化しています(笑)さて今日は金曜日。英語を良く知る方にはそんなの知ってるよ!と思われるかもしれませんが、まさに今日みたいな金曜日に使える言葉、「TGIF (ティー・ジー ・アイ ・エフ)」ってなんのことだか分かりますか?東京など大都市にいる方であれば、「T.G.Iフライデーズ」からこの言葉を知っているかもしれませんね(^^)1種のレストランですが、行ったことあります??「TGIF」が何かというと、「Thank God. It's Friday」の頭文字をとったものです。直訳すると、「神に感謝。今日は金曜!」なんですが、ちょっと固く聞こえます。でも、下記だとイメージつきますか!??「やったー華金だ!」(今もいいますよね?ハナキン・・あれ、古い!?)「金曜日だし飲みにいこうよ!!」「なんて解放感ある日だ!」「一週間仕事頑張ったー!」「くぅ~っ、今週もやりきったぜ!!」のような、「金曜日」を喜び、おう歌するような言葉です。少しスラングっぽいというかカジュアルに使っています。どんなところで使われるかというと、例えばFACEBOOKやインスタで、#TGIFとハッシュタグつけて飲み会とか女子会の写真載せたり。私はこの#タグをつけている日本人の方を見ると、海外経験あったのかなぁ~なんて思ったりします。ちょっと知っているとかっこいいかもね!?*******************************まもなく英語コーチの体験セッションを6月度限定4名様で募集を開始します!英会話力をあげたい、TOEICをなんとかしたい・・成功率93.3%の英語コーチ技術で、あなたの英語目標を3か月で達成させるお手伝いをさせて頂きます☆************************have a nice evening!未樹

      5
      テーマ:
  • 23May
    • 英語音痴の夫が知っていた意外な単語

      こんにちは、英語コーチの未樹(みき)です!先日、英語が得意とは全くいえない夫とテレビを見ていたときのこと。テレビでは男子体操のNHK杯のハイライトを伝えていて、皆さんご存知の、内村航平選手や白井健三選手を、松岡修三さんがインタビューしていた映像です。因みにみなさん、「体操」って英語でなんて言うか知っていますか?その前に、、、うちの夫はどれくらい英語ができないかと言うと、例えば海外旅行で、「これはなに?」を、「What is this ?」 とシンプルに言えばいい所を、彼はおもわず「This is なんやねん!?」と思いっきり日本語そして大阪弁で言ってしまう、、英語(で言うべき)文章に、絶対に大阪弁がついつい出てしまう会話をします笑まぁこれはこれで何故か通じるのでいいのですが(笑)そんな夫が内村航平君を見てひとこと。「体操って、Gymnasticsって言うんやで」とさらっと。「体操する」って、ガチの体操競技じゃなかったら「体を動かす」とかでexercise(エクササイズ)と思い浮かべる人は多いと思います。でも、Gymnastics って!普段大阪弁しか喋らない夫からまさかこの単語が出てくるとは思いませんでした(笑)因みに夫はスポーツ全般大好き。自分で体を動かすのも、観戦するのも。その「好き」のアンテナが、広く英語までキャッチした模様。やっぱり、英語ってさ、自分の好きな分野とか趣味とか興味のあるところだと、すんなり覚えられるんだなって思いました(笑)だから、英語を話したい!と思ったら、自分の「わくわく」することのトピックを中心に学習することで、一気に基礎力(土台)が作られるわけです。*******************************まもなく英語コーチの体験セッションを6月度限定4名様で募集を開始します!英会話力をあげたい、TOEICをなんとかしたい・・など、英語でお困りの方はぜひお気軽にお問合せください☆************************have a nice evening!未樹

      13
      テーマ:
  • 22May
    • 英語ってどこまで知る必要がある??

      こんにちは、英語コーチの未樹(みき)です。ここ最近、とっても気持ちいいお天気なので、3歳の息子と一緒に動物園へ行ってきました。もう何度も、大人は飽きるぐらい来ている動物園なのですが、まぁ3歳の息子は毎度毎度、それは新鮮にこの動物園を楽しんでくれています。(入園料安いし大人は助かる笑)「ライオンだ!すっげー!!!」「かばさんだ!!泳いでるね!!!」「ぞうさん、めっちゃ大きい~~!!」などなど、毎回おんなじ反応を、それはそれは毎回来るたびにしてくれている(笑)子供って、すごい!!それはさておき、一応英語コーチとしての私は(笑)、この動物園に来るたびについつい見てしまうものがあります。それは、動物の名前や説明が書いてある看板に、必ず日本語名と英語名と学名が書いてあること。例えば誰もが知っているライオンだったら、こんな感じ。名前:ライオン英語名:LION (ラァイオン)学名:Panthera Leo「LION」は、皆さん分かると思いますだって日本語でもそのまま「ライオン」ですもんねでも、学名の「Panthera Leo」をみたら、え、なに???と一瞬止まりませんか?笑「あ~ライオンの学名ね!そりゃ知ってるよ!」なんてことには滅多にならないと思います。かろうじて、「Leo」っていうのが、「獅子座」をさす意味で、もしかしたら星座占いが好きな人は「ライオンぽさ」を想像できるかもしれませんさてこの、Panthera Leo(パンテラ レオ)というのはなにかと言うと、まず「Leo」というのはラテン語でライオンのことを言います。そして、Panthera というのは、ヒョウ属のことをさします。つまり、Panthera =ネコ科 ヒョウ属LEO =種名(ライオン)合わせて『Panthera Leo』、これが学問の世界でいうライオンの正式な名称になります。ちなみに、同じヒョウ属に属するジャガーだと、Panthera onca と書きます。でね、つくづく思いますが、これ、私でも何て読むのかわかりません(笑)オンカ?笑TOEIC over900 を持っていても、これがジャガーだとは想像もつかないし、分からない。ジャガーはJaguarでいいじゃんとおもう。そしてそれ以上に、別にJaguar という単語を知らなくても多くの人が全く困らないと思います笑困るとすれば、例えばネイティブの子供を連れて動物園に行く時とか?幼児英語教室でみんなで動物ゲームをする時とか?笑何が言いたいかというと、英語を学ぼうとすると、あらゆる、どこまでも広がる英語の知識の全てを完璧に学ばないと英語は話せるようにならないとか、沢山の単語を網羅的に知っていないと話せないとかだから私にはそんな所までできないし、英語がいつまでも得意にならないんですっっていうお悩みを聞いたりします。でもね。私に動物の英語の学名は必要ないし、例えば他には医療英語も必要ない金融英語も必要ないスポーツ英語も必要ない落語英語?!も必要ないないないないだって、日本語でさえ、自分の生活で必要ないものを、突然英語で必要になることはまずないからです。逆に、例えば、あなたが英語を話したいとしたら、どんな場面で話したいと思いますか?旅行?会社?趣味?じゃあその旅行で誰とどんな事を話したい?会社の業界はなに?趣味ってなに?自分がなぜ、どこで、どんな会話をしたいと望むのかそれをどんどん掘っていくことで次にやることが明確になって、実は飛躍的に、驚くほど英語力を伸ばすことができます。英語は難しくないし、誰でも話すことができるようになると私は思っています。みんな、自分には出来なさそう、難しそう、恥ずかしい、と、最初から先入観やイメージに支配されてしまって動けないだけかなと。英語は全てを知る必要はないし、知らなくても話せるようになります。大事なのは、なぜ話したいのか?話す必要があるのか?です。*************************************【告知】まもなく、英語コーチの体験セッションの募集を6月度、限定4名で募集致します!英会話力を伸ばしたい、TOEIC点数をあげたい、旅行で話せるようになりたい、、など、英語でお悩みの方はぜひご応募ください☆まだ募集開始にはなりませんがもし気になる方がいたら先にメッセージ受け付けます☆お気軽にお問い合わせください。*************************Have a nice evening !英語コーチ 未樹

      2
      テーマ:
  • 11May
    • 私の英語との出会い②もちろん、小さいころから英語が話せた訳じゃない

      (続きです)因みに前編はこちら↓https://ameblo.jp/english-coach-gogo/entry-12375178456.html相手がネイティブでもノンーネイティブでも、相手が分かる言語で、自分の考えを言う、相手の考えを聞く、ということができることで、友人関係がひろがり、考え方の幅が広がり、できることが増えました。それは、大げさにいうと、世界を舞台に仕事や生活ができるようになるということ。ただ、過去のホームステイ受け入れ体験はあるものの、英語を幼児から勉強したわけではなく、多くの皆さんと同じく、英語は中学校から「This is a pen」からのスタートでした。外国に興味はあるけれど・・もちろん全く話せず。テストはまぁ良いとして、話せない。そして思春期は結構こじらせていたので(笑)、英語なんて別に受験のために頑張ればいいと思うし、というレベル。そんなこともありながら、一応、高校生になったらオーストラリアでホームステイ体験はするんですが、ほぼ喋れないどころか、沈黙。撃沈。何言っているかわからないから、外国人コミュニティに入るのがもう怖くて怖くて、「誰も近づいてこないで!」なんて思って勝手にホームシックになったり。高校に入ってできた好きな人に早く会いたい!のに、なんで3週間もこんな所に来ちゃったんだろう・・なんて思っていました。笑外国の人と関わるのは怖い。もう旅行だけでいいや、なんて思っちゃう時期がありました。でも、小さい時に抱いた強烈な憧れは、やっぱり人間残っているようです。大学生になって将来を意識し始めると、やっぱり海外と関わりたい。海外と関わる仕事がしてみたい!という思いが強くなっていきました。そんな思いをもち、英語を本格的に勉強し始めます。ひたすらTOEICの勉強。大学の先生との会話。そして「どうやって海外と関わりたいのか」が明確になってくると、今度は休学して海外インターンに行って、英語×異文化×ビジネスを体感したいなと思うように。(海外でインターンするというのが、日本の大学でちょうど流行り?だした頃)結局行った国は非英語圏なんですが(笑)、この時の出会いとか試練とか経験とか喜びが、私の英語を形作りました。外国人コミュニティに入る怖さも、ここで克服できました。が、まぁその話はまた別の機会にします。(^^)インターンで得たことの1つに、日本のメーカーって素晴らしい品質のものを作るな、という外国からみた視点。ありきたりかもしれませんが、そんな体感から、日本のものを海外に広げようじゃないか!と大学卒業後は日本企業に就職するわけです。これから海外に打って出よう!みたいな会社に。そして社会人になって、海外営業職としてデビュー!この会社生活の中では、生きた英語や生き抜く力みたいなのを培ってこれたと思います。色々飛んで恐縮ですが(笑)、(友人がブログに書いていましたが、自分のうん十年の歴史を集約するのは本当に難しいですね!笑)そんな中で、私は英語学習で遠回りをした方かなと思いますが、時代の変化を感じる中で、もっとたくさんの人に、最短で自分が満足できる英語力をつけて欲しい!と思うようになりました。だって、英語が出来たら世界が広がるから。そしてこれから激動の時代を迎えるにあたって、より多くの人に自信をつけてもらい、強い武器を身に着けてほしいから。世界の広げ方は人それぞれだけど、せっかく英語をつまみ食いした経験があるのなら、それを伸ばして自分の強みに変えてみていいと思います。多くの人が英語コンプレックス?!を持っていると言われる日本。一人でもそれを克服して、楽しい世界を広げられたら、日本が、世界がもっと元気になると思っています。そんなわけで、私、未樹は、英語コーチとしてあなたの英語力をパワーアップさせるお手伝いをさせてもらっています。ビジネスの経験を活かして、現場を知っているからこそ伝えられることがあります。また、帰国子女ではなく自分で勉強してきたからこそ、分かることもあります。より多くの方の力になれるように(^^)、情報発信下手だけど(笑)、これから発信していきますので、改めてよろしくお願いいたします☆Have a nice evening!未樹(ミキ)

      14
      テーマ:
    • 私の英語との出会い① 5歳のときに憧れたあの人

      私が「海外」や「英語」に興味を持ったきっかけは、うん十年前にさかのぼります。私がまだ4歳~5歳の子供だったころ、実家にオーストラリア人のお姉さんがホームステイに来たことがありました。小さいながらにそのお姉さんが違う言語を話していて、「どうやら違うところの人らしい」という不思議な感覚をもったのを、かすかに覚えています。お姉さんの優しさや、いい匂いや、綺麗な髪の毛、背の高さ、動作、恥ずかしがる私を可愛がってくれたこと、一緒に手をつないでくれたこと、自分ちでは見ない歯磨き粉を持ってたこと(笑)、私の母をハグしていたこと、お絵かきを一緒にして最後に書いてくれたメッセージが「アルファベット」だっとこと、とにかく彼女が何を話しているのか分からなかったけど、彼女の存在や動作一つ一つに、初めての「未知」との遭遇からか、とても強烈な憧れを抱きました。もっと彼女を知りたい、もっと彼女と仲良くなりたい。私の本当のお姉さんになってー!!みたいに。「アントワネットは、オーストラリアから来たんだよ」という両親の説明に、当時の私はもちろんオーストラリアが何なのか、よくわかりませんでした。それからというもの、私が住んでいる国の外には何かある!と日本の外を意識するようになったのです。ホームステイはそのオーストラリア人の子が帰国して以降、1年に1回くらいのペースで色々な国の学生さんが自宅に来ました。ハンガリー、フィンランド、台湾、タイ、フランス・・長い子で1年くらい滞在していたこともありました。そして彼ら彼女らが家にくることが、小さかった私の毎年の楽しみでした。両親はとくに英語が流暢!というわけではないし、海外とかかわる仕事をしていたわけでもありません(むしろ地味めな自営業)。ただ単に両親は外国が好きで、特に父は学生の頃にお金をためて、彼の友人とバックパックを背負ってメキシコを数か月に渡って旅をした、という経験なんかもあったそうです(冒険!)父なんて今や70歳近いから、彼の学生のころというともう50年以上前です。50年以上前のメキシコなんて想像できませんが(というかそもそも私はメキシコに行ったことないのですが笑)、それはもう、貧しくて、そして危険なところだったそうです。彼の母、つまり私の祖母は、そんな息子を心配してたびたび大使館経由で手紙を出していたそうなのですが、なかなか本人の手に渡らないことも多く、日本で気が気じゃなかったという話を、私は大きくなってからたびたび聞いていました。(手紙で連絡を取るという時代ですね・・)そんな経験もあり、両親は自分たちが世界をみて沢山の刺激を受けたのと同じように、世界の学生たちが日本に興味をもってくれるなら、ぜひ温かく迎えたい!という思いのもと、外国人学生をホームステイで受け入れるプログラムに登録したのです。そんな両親のもとで、私は、小さいときにホームステイで来てくれた学生さんと一緒に時間をすごす体験ができ、異文化が身近にあることが当たり前で、父や母から聞かされた海外面白かったエピソード、冒険、文化の話に興味をもち、「日本ってなに?」みたいな視点をもち、広い世界の素晴らしさ、多様さ、「自分だけが当たり前じゃない価値観」を感じ、その一つ一つが、「私も将来、外国と関わりをもちたい!」という自分の軸を育てることになりました。そして「外国と関わる」上で、その後 私に多くの可能性をもたらしてくれたのが「英語」だと思っています。続く

      2
      テーマ:
  • 10May
    • ソ連崩壊!?ウズベキスタンで私の価値観も崩壊した件

                        ウズベキスタンの食堂風景(ちょっとタイトルは言い過ぎ?)こんにちは!英語コーチの未樹(ミキ)です。2日前にブログ開設をしましたが、どんな事を書いたらいいのか迷っちゃいますね!笑奥が深い。そして難しい~さて、最初にもっと書くべきことあるだろって自分でも思いましたが(笑)、今日はウズベキスタンを訪問したときに感じた、「私(みき)って、実はアメリカ人だ!」と思った出来事について。(あ、いやもちろん私は日本人です)何かというと、私たち日本人が、いかにアメリカ文化が浸透した中で生きているか、そしてそれが普通だと思ってきたかについてのこと。対してウズベキスタン人は、いかにロシア文化が浸透した中で生きていて、それが普通だと思っているということ。これはもちろん壮大な歴史の背景がある訳なので(割愛)、私が「こうです!」と断定して総論としてまとめることはもちろん出来ないので、あくまでも私が私の友人をとおして、個人的に感じた出来事としてとらえてください)             ウズベキスタンはここです↓ 中央アジアにあります                       Google Mapよりウズベキスタンって、旧ソビエト連邦の構成共和国でした。今はウズベキスタン共和国といって独立をしています。因みにイスラム教が多い国です。さてさて、日本にいたら、「英語文化」ってとても馴染みのあるものだと思います。例えば・街や駅のトイレが 「Toilet」と書かれていたり・お店のことを「Shop」って書いたり、言ったり・カタカナ横文字はほぼ英語が由来ですよね。 コンセントとか、スマートフォンとか、ペンとか、ランチとか、ブログとか、、・会社でもカタカナ横文字ってたくさんあります。 ターゲットとか、ビジネスとか、プランとか、アセットマネジメントとか、、、上手い例が思いつかないけど、それはもう数えきれないくらい。ネットフリックスとかない時代だって、ハリウッド映画はたくさんレンタルショップで借りられたし、ワイドショーでたまに取り上げる海外セレブってやっぱりアメリカ人が多いし。たまに和製英語のとてもおかしい表現があるのも事実ですが、英語文化って、私たちの生活にすごく根付いています。でもね、これがウズベキスタンだと、すべてが「ロシア文化」にとって代わる。・ウズベキスタン人の友人宅で観たドラマが、全部ロシアのドラマだった・ウズベキスタン版「珍プレー好プレー」が、全部ロシアの番組だった・書店に並ぶ本が、ロシア語の本だった・憧れのハリウッドセレブ的存在が、ウズベキスタンではロシア人女優・仕事で使われる言語は、ウズベキスタン語に次いでロシア語が一般的・ロシア資本の会社が多く存在していた・街の看板はキリル文字(ロシアの文字)で溢れている・留学したい!子の多くはロシアを希望する(友人談)・日本でオバマ大統領やトランプ大統領が話題になる熱量で、ウズベキスタンではプーチン大統領の話題に尽きない・・などなどこれもキリがないですが・・なんていうか、こんなにもロシア文化の根強い、そして英語文化が薄い国に行ったのは初めてで、西側/東側の歴史的な違い、みたいなものを生まれて初めて感じました。こんなに英語がないなんて。もちろん日本人の中にロシア語を話す人がいたり、友人のようにウズベキスタンにいながら英語を話せたりっていうのはありますし、そもそも旧ソ連時代の名残でウズベキスタンにはロシア人が多数住んでいるというのはあるのですが話せる/話せないは別として、ロシアとアメリカのそれぞれの国における影響力の違い、みたいなのをすごく実感して、なんだかビックリというか、えー!これこそ異国に来た!という感じがしたんですよね。友人との好きな映画女優さんの話が、まぁ合わない(笑)。とゆうかお互い分からない。東南アジアに行っても、英語が通じなくても、とりあえずOK!OK!で通じた(!?)経験はありませんか?看板はアルファベット併記していることも多かったし・・・少々の英語とジェスチャーを駆使できれば生き残れる、ような気がします。ヨーロッパでも、英語が公用語でなくてもある程度通じる(?)し、街の看板も割と英語を併記してくれている。なんだろう、やっぱり西側と東側の違いなのでしょうか。きっと外交として??密接に関わろうとする国が、お互い全く別の国だもん、そりゃそうですよね。こんなにも日本にはアメリカ(英語)文化で溢れているんだ~と再発見し、なんだか大きな「違い」を感じる旅でした。世界は広いので、こんなのは些細なことかもしれませんねみなさんの「超異国!」 を感じたエピソード、ぜひお聞かせください☆★Have a nice evening!!英語コーチ 希子(kiko)

      4
      テーマ:
  • 08May
    • 時代の波に乗って・・ブログ始めました!

      初めまして、英語コーチの未樹(ミキ)と申します!生まれて初めてブログ記事を書いています。とある方のブログ記事で、「この情報化の時代で、自分の情報発信をしないのは世の中に存在していないのと同じ」 というニュアンスで、なんとも胸に刺さる言葉が書いてありました。なるほどなぁ、自分の思いや考えを形にできるって素敵だなぁ。私もいつかブログに挑戦してみたいなぁ!と思いながら2年くらい時間が過ぎ去ってしまいましたが笑、今年は気持ちを新たに、ブログを始めてみようと思います。(って今年ももう半分くらい過ぎてるけどね!)***私の現在のコアである英語コーチのことをはじめとし、これまで旅した海外のこと(ウズベキスタンとかモロッコとかブルガリアとか、、アマノジャク的に割とニッチな国もひょんなことから訪れたり・・)、企業に勤めてストレス溜めまくってたけど、組織ならではの楽しさを実感したり、初めて仕事で海外出張に行けたときの思いとか、英語を使うことで自分の世界が広がったことなど徒然なるままに、つづっていこうと思います。Have a nice day!未樹(ミキ)

      7
      テーマ:

プロフィール

英語コーチ 未樹(miki)です

性別:
女性
自己紹介:
初めまして、英語コーチの未樹(miki)と申します。 結果にコミットする英語パーソナルコーチをして...

続きを見る >

読者になる

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス