機械による翻訳。 | イーミックススタッフのブログ

イーミックススタッフのブログ

英会話&留学 イーミックス
の日本人スタッフのブログです。秋葉原と本八幡にございます。
日々の活動や英会話喫茶情報などをお伝えします。


テーマ:

 

こんばんは、

スタッフのゆうまです。

 

最近AIなどが話題になっていますね。

いずれは日本語で話してそのまま英語で同時翻訳してくれる機械が出るのもそう遠くないかもしれませんね。

 

とはいえ、私個人的にはやはり自分自身で理解できるようになるのが良いと思います。

 

例えば、イベントなどで、日英同時通訳などの翻訳があることがあると思いますが、やはりスピーカーの直接の声や言葉と翻訳されたものを聞くのでは大きく違うと感じます。

また、直接言葉を交わすことはコミュニケーションとして重要なことは間違えないでしょう。

 

海外に居る時など外国人に一言こんにちはなどと言われると一気に距離が近づくと感じることもあります。

 

ということで、機械翻訳が出来ても頑張って勉強するのが良いのではないでしょうか。

 

イーミックススタッフさんをフォロー

ブログの更新情報が受け取れて、アクセスが簡単になります

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス