Feel English ①:「あのさ、~しない?」と提案したいときの I was thinking. Let’s ~
🔖 ドラマの内容
Thelma is looking through a travel brochure when Emily comes back from work.
テルマが旅行のパンフレットを見ていると、エミリーが仕事から戻ってきました。
Emily:Hey, Thelma. What’s up?
➡:ねぇ、テルマ。何してんの?
Thelma:I was thinking. Let’s take a short trip.
➡:あのさ、ちょっと旅行に行かない?
Emily:Where to?
➡:どこに?
Thelma:I don’t know. I just want to get away.
➡:分かんない。ただ出かけたくて。
Emily:How about up north? We can go to my family’s cabin.
➡:北に行くのはどう? うちの山小屋に行けるよ。
Thelma:That’s perfect ! It’s so cozy in winter.
➡:いいじゃん!冬はとても暖かいもんね。
📝【①:「あのさ、~しない?」と提案したいときの I was thinking. Let’s ~】
I was thinking. Let’s take a short trip.:あのさ、ちょっと旅行に行かない?
I was thing は「私は考えていた」に Let's ~「~しようよ」が加わって「あのさ~しない?」というカジュアルに提案するフレーズになります。また I was thing を使うことで思い付きでなく、ちゃんと考えていたというニュアンスが含まれています。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:I was thinking. Let's take a fishing class together.
B:Oh, sure. I'd love to.
A:I was thinking. Let's take a class together.
B:Great idea! I'm excited to try something new.
A:Any ideas for dinner?
B:I was thinking. Let's order pizza tonight!
Feel English ②:「ねぇ考えたんだけど~」と少し大切な話を切り出すときの I was thinking ~ maybe ~
🔖 ドラマの内容
Emily and Olivia have had a fun day shopping now Olivia is ready to chill out at their favorite coffee shop.
ショッピングを楽しんだエミリーとオリビア。オリビアはいつものカフェでまったりするつもりだったのですが…
Olivia:Let’s go to the cafe.
➡:(いつも行ってる)カフェに行こうよ。
Emily:I was thinking …maybe we could go somewhere else.
➡:ねぇ考えてたんだけど… どこか別の場所に行くのはどうかな?
Olivia:What? Like a different cafe?
➡:え?違うカフェってこと?
Emily:Yeah.
➡:うん。
Olivia:But… it’s our cafe. We always go there!
➡:でも…行きつけのカフェだよ?いつもあそこに行くじゃない!
Emily:Exactly ! Change can be good.
➡:だからこそ!趣向を変えるのっていいことだよ。
Olivia:Fine. Just this once!
➡:わかったわ。今回だけね!
Emily:Great ! You’re very brave, Olivia.
➡:いいね!とても勇気あるわオリビア。
Olivia:Uh....huh
➡:わかったわ。今回だけね!
📝【②:「ねぇ考えたんだけど…」と少し大切な話を切り出すときの I was thinking ~ maybe ~】
I was thinking …maybe we could go somewhere else.:ねぇ、考えたんだけど…どこか別のとこに行くのはどうかな?
《[I was thinking maybe we could ~]の型で「考えたんだけど一緒に~するのはどう?」》と相手に軽く提案をするときに使えるフレーズです。単に We could ~と始めるよりももっと軽い提案になります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
I was thinking maybe we could ~:一緒に〜するべきかなって思うんだけどどう?。
I was thinking that maybe ~ :〜したらどうかな?
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:I was thinking... maybe we should move in together.
B:Oh, yes. How wonderful!
A:What did you want to talk about?
B:I was thinking... maybe we should break up.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
I'm thinking ~ は「~と考えている」です。was thinking ですから、過去形で「思っていた考えていた」ということを言っていて、過去の特定の時間軸において、考えていたことなどを言うときに使います。また過去形には一歩下がった控えめなニュアンスが込められています。そのため自分の考えや、提案をするときにそのままズバリを言わずに I'm thinking ~ と前置きをすることで直接的すぎない表現になるので、相手も気構えることなく聞くことができます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
That's what I was thinking:私もそう思っていました。《即レス英会話17》
That's not what I was thinking:私はそうは思っていません。
I was just thinking that.:ちょうど同じこと考えてた。
🔊 発音ジム 🎵
I'm thinking :[thinking]は「シィンキィン」のように[g]はほぼ発音しません。相手に提案をするようなフレーズなので、状況に応じてゆっくり言って間を開けたり、軽くテンポよく言ったりしましょう。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
look through ~:~に目を通す/を調べる
brochure:パンフレット/カタログ/冊子
cozy:居心地が良い/くつろぐ
cozy は 今いる場所が 「居心地の良い/くつろげる/暖かい雰囲気」という意味があります。人に対して使うと「親しみやすい」とか「打ち解けた」という意味になります。
cozy party:居心地の良い・こじんまりとしたパーティー
chill out:落ち着く/くつろぐ/リラックスする
brave:勇敢な/思い切った
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人