「ネコよけペットボトルのルーツ?」
             What  are  the  roots  of  the  cat  repellent  plastic  bottles  ?
                                       
1.「ネコよけペットボトル」は、1994年の夏、日本全国の街角に忽然と姿を現した。
    “Cats  repellent  plastic  bottles” suddenly  appeared  in  summer  of  1994  in  the  streets 
     throughout  Japan.

2.ペットボトルを並べると、ボトルが光を乱反射し、犬猫を驚かせる。
    When  plastic  bottles  are  placed  side  by  side,  light  reflected  on  the  bottle
    are  diffused  and  surprise  dogs  and  cats.

3.そして糞尿(ふんにょう)の害を防げるというのだが、誰が考えだした ものだろうか?
    And  it  is  said  that  they  prevent  annoying  feces  and  urine  problems.
    But  who  thought  of  it ?

4.有力なのは、1993年4月9日付の産経新聞多摩版が報道した東京多摩の主婦説が
  ある。                                                        
    The  most  convincing  theory  is  that  of  a housewife  in Tama, Tokyo which was
    reported  in  the Tama Edition  of  the Sankei Shimbun Newspaper  on April 9, 1993. 

5.同記事によると、「イヌの糞尿に悩んでいた東京都羽村市の主婦石田ユキさん
  (59才)が91年に、青梅市に住む親戚に教えられてはじめた」とある。
  According to the article, “A housewife named Yuki Ishida (59 years old ) of  Hamura City,
  who  was  troubled with the feces and urine  of  dogs  started  placing  the  bottles
  in 1991  after  being  told  by  a  relative  living  in  Ohme  City  to  do  so. ”

6.ところが、「女性セブン」1994年 12月1日よると、ネコよけペットボトルは、「ハワイでは動物よけ
  として60年も前からやっていること」と紹介されている。
  However,  according  to  a  monthly  magazine,  “Josei Seven”of  December,  1994,
  cat  repellent  bottles  were  being  used  since  60  years  ago  as  animal  repellents
  in  Hawaii".     


7.もっとも、ハワイの方式は、庭の四隅にボトルを1本ずつ立てるか寝かせるだけ。
    However,  in  the  the Hawaiian  method,  all  that  is  done,  is  to  place  a  bottle
    standing,  or  lying  sideway  in  the  four  corners  of  the  garden.  

8.それが、太平洋を渡る間に、「たくさん置く」式に進化したようだ。  
  However,  while  crossing  over  the  Pacific  Ocean,  this  method  seems  to  have
  evolved  into  "Placing  a  lot  of  bottles  all  over.
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
① 賢い猫はペットボトルに何の害も無い事をすぐに学習します。また、ノラ猫の活動が多くになる夜には
  全く効果がありません。
② 水の入ったペットボトルがレンズの役割をして太陽光が収束され、発火したという事例があるので
  危険です。
③ 効果の方はもちろんない。それどころか、街の景観を損ねる、火事になる、虫が湧くなどの
  デメリットの方が多いようだ。日本語の「デメリット」は、「不利な点」の意味で用いるが、この日本語に
  該当する英語は、disadvantageやdrawbackである。