コメント紹介

テーマ:

おはようございま~~す。

 

先日KOSEのブログへの羽生君への応援コメントの仕方を、こちらのエコブログで英語で説明したところ・・・。

KOSEではなくて、私のブログにいくつか彼宛のコメントが届きましたので、そちらをご紹介します。

 

こちらは後で私がログアウトして、彼女たちの為に実際KOSEブログに投稿しようと思います。

 

羽生君自身がブログでエールコメントもらえると嬉しい、と言っていて、「羽生選手にエールを送ろう」というのが趣旨のキャンペーン!

今送らず、いつ送る~~?

というわけで、どんどん海外の子達にもコメントして欲しいと思っています。

羽生君はきっと見るし、そしたらきっととても嬉しいものね。

 

そして雪肌精の羽生君アンバサダー就任インタで、「ジャパニーズブランドとして世界展開したい」と三回も言って猛烈アピールしていたKOSEさんも、海外から注目され、英語でコメントがつくのはきっと嬉しい事でしょう。

 

 

ゴーゴーゴー!

みんないくのよ~~!!

 

そして羽生君のブログの内容については、昨日フモさんが書いてくれたグラマラスの内容が、なんか泣けてしまいました。

 

 

 

 

そしてそして!

大好きなもの、こと、人、をまっすぐに

「大好き」と書いていくスタイルを貫いてきてよかったなあと一人夜、変人ブログを書きながらホロリとしてしまいました。

(パリ散ナイトは一部の方にご好評頂いているようなので、番組続行が決定しました。)

 

 

 

 

さて。それでは海外からのコメントの紹介です。

まずは、実際投稿できたお友達から。

 

 

これは台湾のミッフィーちゃん。

彼女は日本語が読めるので、大分楽ですよね。

 

そして4Yのyuzaちゃん。すっごく苦労して何度もコメントを送り、

「反映された~~!!」

と喜んでコメントを持ってきてくれました。

 

 

 

 

他にも私の友達で何人も送ってるんですが、まだ反映されていないんですよね・・。

えみちんも短く、シンプルに一言だけのメッセージを何度も送ってるんですが、ダメで。

「英語だと削除されるのかも」

と言ってましたが、そういうこともない様です。

 

英語だと反映されない・・といううわさが流れたようで、色々試した結果、昨日はyuzaちゃんは名前を英語にしてコメントしたそうです。

 

 

私はあなたを愛するのと同じくらいネコが好きです

 

って。

タイトル羽生catになってるけど・・。

 

でも本当は自分の名前でコメントしたいよね。

最初は承認作業も色々戸惑う事もあると思いますが、管理者側には、羽生君がアメーバブログから発信することの、社への多大なメリットを踏まえ、KOSEについても、アメブロにもついても、自社サービスのプロモーションの為に、ここは是非とも頑張って欲しいところです。

 

 

コメントしてくる海外の子達はSNSネイティブ。若くて独身の子も多く、雪肌精を買う気概もあります!!

拡散力もあります。

 

世界展開したいなら、この力を生かさない手はありません!!

羽生君を起用したら、その影響力におののきながら、対応するしかないのです!

頑張って!!

 

 

と、いうわけで、ではここでKOSEにコメるつもりが誤って、私のところへ来てしまったあっついコメントをご紹介!

 

 

 

Your supporter from far away

Keep your dream going, being yourself, stay healthy.
I will continue to support you. がんばって!


To 羽生結弦










羽生結弦さんへ

遠くからあなたを応援

夢を追いかけ続けてね、あなたらしくいて、ステイヘルシーで。

応援し続けるよ。がんばって!




*****









がんばって Yuzuru Hanyu

I'm glad to know that you are new brand ambassador for Kose Sekkisei and very happy to hear your voice. For your next competition WC in Saitama, wish you success in this competition I will always cheer and encourage you and always love you. がんばって

Pornwipa Suwandee ( Tou )










がんばってYuzuru Hanyu

あなたがKOSE雪肌精の新しいアンバサダーに就任したことを嬉しく思います。

そしてあなたの声が聞けてとっても嬉しいです。

埼玉で行われるあなたの次の試合、私はいつでもあなたを応援し、勇気づけます、そしていつも愛しています。

がんばって。








****











頑張ってください、羽生選手

Hi Yuzuru! I am so thrilled to learn that fans can send encouraging messages directly to you now! 

I hope that you’re doing well and everything regarding training for 埼玉 Worlds is running smoothly.
You really are an inspiration, or even “the” inspiration. 



Before diving into figure skating under your influence, I didn’t know much about any athlete(s) but Pang Qing/Tong Jian (because I’m Chinese and these two were really famous in the country), and sports seemed irrelevant to me—but after I saw your Romeo and Juliet performance in the 2014 World Cup, I was stunned by the beauty of this sport, and of course, also stunned by you. 



You really put a lot of passion and enthusiasm into your performances, and every time I watch you skate, I LITERALLY cry because of the excitement.



 My favorite programs of yours so far are Hope&Legacy, Seimei, and Origin, but to be honest every one of your programs is a masterpiece. There’s no doubt, and you know it.




Right now I’m just a college student studying Psychology in the US, and I think I just figured out what I want to do for my life. Isn’t that cool? And I figured it out right before your Worlds competition this year, which makes me even happier!


I hope you can perform your best potential and nail Worlds just like you did with other competitions. After dancing for a while, I’ve come to understand more of the rigorous training that skaters have to go through, but trust me, everything will pay off for you (I think you know this already 笑笑). 



I would love to type in Japanese, but right now all I know is a bunch of phrases that don’t connect into sentences. So here goes, please do not laugh:
頑張ってください、羽生選手!お疲れ様でした
I’ll definitely try harder to write more Japanese next time I send you messages like this
Best of luck!

ハクウカ白雨佳
















頑張ってください、羽生選手

こんにちは。ファンが直接あなたに応援メッセージを送ることが出来ると知って、とても興奮しています。

埼玉で行われる世界選手権に向けて、すべてがうまく、スムースにいっているよう願っています。



あなたは本当にインスピレーションです。もう「インスピレーション」そのもの、と言ってもいいかもしれない。

あなたの影響でフィギュアスケートの世界に飛び込むまで、 Pang Qing/Tong Jian 以外のアスリートを私は誰も知りませんでした。

(私は中国人で、彼らは国で大変に有名なので知っています)



そしてスポーツは私には無関係だと思っていました。

でも2014年の世界選手権のロミオとジュリエットを見て(EXだね)、私はこのスポーツの美しさに驚嘆させられました。

もちろん、スポーツだけではなくて、あなたにも。です。



あなたは本当に演技に情熱と熱意をこめています、

そしてあなたのスケートを見るたびに、その興奮で文字通り、涙するのです。



現時点での私の好きなプログラムはHope & Legacy, Seimei,そしてOriginです。

でも正直に言って、あなたのプログラムはひとつひとつがどれもマスターピース(傑作)です。

疑いの余地がありません。あなた自身がわかっていると思うけれど。



今私はアメリカで心理学を学ぶ大学生です。

そしてこれから人生で何をしたいのか、ようやくわかったような気がしています。

やった!って感じです。





そして私は自分が何をしたいのかわかったのです、あなたの世界選手権の前に、だから、より嬉しいのです。

あなたが持てる力の全てを出すことが出来ますように、そして世界選手権がうまくいきますように、

他の試合であなたがやってきたように。





しばらくダンスをやってみて、スケーター達がどれ程厳しいトレーニングを積まなければならないのか、という事がわかりました。

でも全ては報われます。信じて。(って私が言わなくてももうあなたは知ってると思うけど笑笑)





本当はこれを日本語で書きたいけど、今の私は沢山のフレーズを知っているだけで、それを文章に仕立てる事は出来ません。

だから、これが今の私私に書ける文章です。

どうか笑わないでね。



<頑張ってください、羽生選手!お疲れ様でした>

次にあなたにメッセージを送るために日本語を書く時は絶対にもっと頑張ります。



あなたの健闘を祈ります!

ハクウカ白雨佳










*****









あ・・・アツイ。

アツイコメントでした。

すごい。



後でKOSEブログに送ってみるけど・・。

承認されるといいけどなあ。





昨日アメブロさんが

https://ameblo.jp/staff/entry-12446237697.html

スタッフブログを更新しており

羽生選手にエールを送ろうキャンペーンについて書いていて、





なお、キャンペーンに関するご要望は、お気軽に「コメント」や「ご意見・ご要望」フォームよりご連絡ください。 

キャンペーンを担当しているディレクターやメンバーで目を通させていただきます。

(返信が必要なお問い合わせは、お問い合わせフォームからご連絡ください)



とのことでしたので、初めて問い合わせをして色々聞いてみました。

KOSEのブログはアメーバIDがなくても誰でもコメントでき、英語で書かれたものでも規約違反に当たらなければ、承認していきます、とのことでした。

IDがないから・・とまだコメントされてない方、もしいらしたら、、誰でも出来るので、ぜひ、羽生君に直接声を届けてみてくださいね~。

(って私も恥ずかしくてまだ一回しかしてないけど・・。)

↓↓


 

 

と、ここまで書いたら、新しいブログが更新された・・。

はあ~~。腰・・・ ←

https://ameblo.jp/kose-sports/entry-12443585177.html

 

<今日はホワイトデー。僕にとっては、いつも応援してくださっている皆さんに感謝を伝える1日です。>

 

と仰ってます。

怖くてまだ聞いてない ←怖気づいてる

 

 

 

さあ、では今日も一日羽生君に翻弄されながらいってみよ~~!!!

↑瀕死

 

 


フィギュアスケートランキング