こんばんハンブルク!
始まりました!世界の国からこんにちはシリーズ!!
今日はドイツですね!
ゲルマン魂!ジャガイモ、ジャガイモ!
…そんなシリーズあったっけ?
ないですよね。
それはそうと、ドイツ語の地名って
結構パターン化されているので覚えやすいですよね。
なんちゃらベルグとかブルグとか、
ドルフやら(ドリフじゃないですよ)バッハやら、
何かしら後ろにつくパターンがあります。
まぁベルグは山、その派生語のブルグは城、
ドルフは村、バッハは小川とか渓流、
といった調子でついているものなので多いのは当たり前ですよね。
日本でいえば、山とか川とか付く地名が多いのと同じことです。
ってことはですよ、日本の地名もドイツ語とかにしてみたら、
結構かっこいい感じになるんじゃないの?って思ってたら、
ありましたね。http://deutsch.ironsand.net/2011/japanische-praefekturen-auf-deutsche/
どの地名もカッコいい感じになっているんですが、
特に茨城(ローゼンブルク)、山口(ベアグルント)なんて、
実在の地名感すごい出てると思うんですよねー。
こうやって遊び心を持って勉強すると、
楽しいですよね!
こういう入り口で英語も出来たら楽しくなったのかもなー。
英語の本も読んでみたいのあったんですけど、
何分全然読めないので断念しました…残念ですが…
コナンドイルの「失われた世界」というのがあるのですが、
(ちなみにホームズはほとんど読んだことないです。
ボヘミアン・スキャンダルくらいですかね。)
その解説でメイプル・ホワイト大地の情景の描き方が綺麗で、
是非原文で読んで欲しいと書いてあったので、
いつか挑戦したいなと思っていたら10年以上経ってしまいました…
読んだことある人いたら説明お願いします!
って前座長過ぎ!
本題に入る前の尺長い!
TV的には怒られちゃいますよ。
ここから本題を書きたいと思ったけどやめちゃいます。
その2で書きますので、
内容はエビ中のHTGこと、真山りかちゃんです!
見ていただけたら幸いです。
それでは明日もかんばりぃーまやま☆☆