Je dois étudier le français sérieusement
Je dois être une étudiante sérieuse. (これって客観的でいいんでしょうねぇ・・・?)
形容詞が終わって、次は複数形
どんどん教材が送られてきていますが、なかなか私の頭脳はついて行けず・・・大丈夫かな?
星の王子様のテーマ 『王子様の星』
Les étoiles sont belles,
定冠詞 星(複数形) 形容詞(複数形)
à cause d'une fleur que l'on ne voit pas.
砂漠にある隠された泉・・泉とは『才能』のこと。
では、花とはある種の『才能』のこと?
才能に水を与え、育てていく⇒わたしも努力してフランス語を勉強すると才能が開花するかも
複数形
複数形とは何か?
使い手の持つイメージを捉える
複数形の意味
たくさんの/もろもろの/一般的に
複数形の作り方
・sをつける
sは発音しない(例外有り)
男性形:名詞も形容詞もsを付ける
女性形:名詞も形容詞もesを付ける
複数形の例外
-s,-z,-xで終わる名詞・形容詞は変化なし
vieux fils(年老いた息子), nez(鼻), basa voix(低い声)
Xパターン①:-eu,-eau,-ouの複合母音の語尾には-xを付ける
noveaux choux(新しいキャベツたち), cheveux(髪の毛)
Xパターン②:-al,-ailの語尾は-auxに変化
travail loyal⇒travaux loyaux(忠実な仕事),cheval⇒chevaux(馬)
複数形の意味
一般性を示す用法
Le desert est beau. 「砂漠は美しい」
les+複数形 (全部の), des+複数形(諸々の)の違いに気をつけて
複数形にすると意味が異なる名詞がある
lettre(文字)/lettres(文学), vacance(空席)/vacances(休暇)
Je ferai de mon mieux. (自分で気合を入れてます)
今日の晩御飯の一品に 厚揚げを焼いて、すりおろした生姜gingembre(男性名詞)をトッピング、
おろし金ってフランス語でなんていうのかしら?
調べてみると
おろし金 (女性名詞) râpe
すりおろす(動詞) râper
おろした(形容詞) râpé, e
チーズおろし râpe à fromage
raperは「ラップを歌う」
J’ai râpé un morceau de gingembre.
(わたしは、生姜を一片、すりおろしました。)
でいいのかな?