http://happytezya.blogspot.jp/2014/12/blog-post_25.html
※ ~が現実味を帯びてくる. ~ come (******)to reality
【例文】
As the Japanese economy shows signs of recovery, a rise in wages will come (******)to reality.
(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.jp/2014/12/blog-post_25.html)
【今日のポイント】
★ showと同じような意味の表現は?
☆ 有名人のサインもsign?
★ wageにそんな意味があったの?
などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
ネイティブスピーカーの発音も聞けますよ。
興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2014/12/blog-post_25.html
ためになったらシェアを!

人気ブログランキングへ