ネタがないのでまた韓国語
皆さんよくご存知の있어서(イッソソ)について
있어서 は あるので、いるので
という意味で基本形は있다(イッタ) ある、いるですが
もう一つの意味があるのをご存知でしょうか?
それは
~の場合!!
~の場合といえばポピュラーなのが
~의 경우
ですが。있어서も使えるらしい
例を挙げると
SNS에 있어서 가장 중요한 것은 소통이다
という文がありますが
SNSにあるので最も重要なことは疎通だ
と訳してしまいますよね?
???なわけです
しかし있어서は「~の場合」とも訳せると認識しておくだけでも大分理解度は違うと思います
この場合だと
SNSで(の場合)、最も重要なことは疎通だ
という意味になるのです
今日食べたワッフルおいしかったなぁ