文章アドバイス:「思う」「考える」「感じる」を使い分ける | 【文章添削専門サイト】人を動かす文章添削サービス

【文章添削専門サイト】人を動かす文章添削サービス

約12年の添削・文章作成専門サービス。学割。24時間受付中。スピード納品(即日~)。志望動機、自己推薦、エントリーシート、履歴書、経歴書、お手紙、スピーチの添削等。入試、就職活動、公務員試験、昇進試験対策等。校正。編集。小論文添削。安い。400字無料お試し

文章を書いていて、文末が、「~と思う」「~と思います」となることがほとんどだと思います。

 

英語で、「思う」「考える」は、"think"で同じですが、ほとんどの場合、それぞれ「思う」か「考える」で置き換えられます。

 

厳密に区別しようとすると、ぱっと思い浮かぶことについては文字通り「思う」で、多少時間をかけて出した感想や意見に関しては「考える」とするのが適切でしょうか。

 

「感じる(feel)」については、頭、脳内でひねり出したものでなく、皮膚感覚で、あるいは、ハート(胸の中)、または第六感で捉えたことを「感じる」と呼んでいる気がします。

 

特に意識しないで書くと、「~思う。」で終わる文になりがちなので、置き換えが可能であれば、「思う」「考える」「感じる」を使い分けて書くとよいでしょう。

 

 

↓↓↓


●<お問い合わせ、ご相談>

24時間受付中