これまでにもいろいろとりーちゃんの独特なお言葉をご紹介してきて、もう言及していないものはないかな、と思ってたけど、まだまだありました。


数回前のブログでりーちゃんのお買い物について触れた際、りーちゃんの好きなワンピースを購入したことをお伝えした。りーちゃんは既にワンピースをたくさん持っていて、取っ替え引っ替え着ている。でも身体の急速な発育により、そのうちのいくつかはサイズアウトしてしまった。それでもりーちゃんは、キツくても無理に着たがるので、大きいサイズのものを購入したのだった。


前置きが長くなったが、つまり、りーちゃんはワンピースが大好きなのである。しかし、大好きなものでも間違えて覚えてしまうことがあるりーちゃん。ワンピースのことをこう言う。


「ヘアピンス」


どうしてこうなったのかは親でもよくわからない。単純に、ヘアピンとワンピースがごっちゃになったことはわかるのだが、経緯は不明。ちなみに、りーちゃんはヘアピンを使ったことはほとんどない。何度かトライしたけどすぐに取ってしまうので、親もつけるのを諦めたのである。


親としては、ヘアピンスもなかなかかわいい響きなので(←いつも親バカすみません…)、そのまま放置してしまっている。本人はその後もいまだにそう言い続けている。


一方で、いつの間にかりーちゃん独特の言い方が直っている言葉もある。小さなお子さんがいるご家庭なら恐らく誰もが知っている、「はらぺこあおむし」のこと。りーちゃんは幼児の頃からこれをこう言っていた。


「べらこーむし」


この、「べらこーむし」もなかなかかわいいので(←重ねて親バカすみません!)、そのまま放置していた。その後しばらくは「はらぺこあおむし」に接する機会がなかったところ、久々にりーちゃんが言ったのは、正確に「はらぺこあおむし」だったのだ。りーちゃん、成長しましたなぁ。


それから、これも有名な「あーるーこー、あーるーこー、私はーげんきー」という歌があるが、りーちゃんはなぜかこれも、「べーらーこー、べーらーこー」と歌うことがある。もっとも、これについては正確に「あーるーこー」と歌うことの方が多い。


うーん、「べらこ」って、一体なんだい?りーちゃん。