ドラマでのワンシーンsei

徹夜で仕事をしていた男性に向かってその兄が

" You look like you could use a cup of coffee! "

と言ってキッチンへ。

「徹夜で疲れているようだから、コーヒーでも淹れてあげよう」という場面だとはわかるんですが

なぜUSE??ちら

夫に聞いてみると

I could use ~
You could use ~ 

というのは、" I really need ~" " You really need ~ " のように

何かが必要だというときに使うフレーズなんだとかsao☆ひらめき

image

" You look like you could use a cup of coffee!"

「コーヒーでも飲まないともたないだろう」
「疲れているようだからコーヒー飲みなさい」

こんな感じでしょうかコーヒー

I could use a little help. 助けが必要だ

I could use some fresh air. ちょっと外できれいな空気を吸ってくる!

という風に応用もできますので、

I could use ( something ) 

ぜひ使ってみてください♪☆