イメージ 1

イメージ 2

2012年10月18日(木)
毎週木曜日にドイツ人に日本語を教えています。
いつもは、私が大学に出向くのですが、今日は、我が家にご招待。。。
というのも、私が、「このあいだ日本のパンを焼いたらおいしかったんだよ~」と言ったら、「ぜひ食べてみたい!」というので。。。(^^;)
先日、プファルツで購入したノイワイン(今年できたばかりの新しいワイン。まだ発酵途中で、ぶどうの甘みが凝縮されていてとっても甘い!少々炭酸あり)を開けました。ノイワインと言えば、ツヴィーベルクーヘン(玉ねぎケーキ)がつきもの。
ということで、ツヴィーベルクーヘンまで手作りしてしまいました。でも、出来上がりは、ちょっとキッシュっぽくて、お店で買ってくるツヴィーベルクーヘンとは違っていて残念でした。

他には、普通の小判型のコロッケと山帽子の形をしたコロッケを作りました。
おなかいっぱいだったようなのですが、デザートの栗アイスクリームもおいしい!と言ってもらえましたよ☆

メニューは。。。
1.あんパン・ソーセージパン・ツナパン(Anpan・Souseijipan・Tsunapan)
Japanische Brötchen

2.コロッケ(Korokke)
Japanische-Kartoffel- Kroketten

3.玉ねぎケーキ、 サラダ(Tamanegi Keeki, Salada)
Zwiebel-Kuchen, Salat mit Soße

4.ワカメと卵のスープ(Wakame to Tamago no Suupu)
Seetang und Ei Suppe

5.パプリカの塩こうじ漬 (Papurika no Sio Kouji Zuke)
Papurika mit salzigem „Kouji“
※„Kouji“ ist eine der Zutaten, um eine japanische Sake zu machen.

6.栗アイス(Kuri Aisu)
Kastanieneis (Nachtisch)