世界遺産をバックに歌ったビデオクリップで人気急上昇 | ベリーダンス音楽翻訳 ShoaaEventPlanningのブログ

ベリーダンス音楽翻訳 ShoaaEventPlanningのブログ

shoaa(シュアー)はアラビア語で「暗闇の中、一寸の光が全てを映す」という意。そんな意味が込められたshoaaはベリーダンサー、ダンサーになりたい人を応援します★翻訳ではアラブ・ベリーダンス音楽の紹介・和訳翻訳。月間・週刊の人気曲紹介。


テーマ:
Hisham Abbas
1963年9月13日 エジプト・シュブラ生まれ


カイロアメリカン大学・機械工学卒業。
エジプトで高収入・花形職業であるエンジニアの道を行くよりも、歌手として歩むことを決めたヒシャーム・アッバス。
そんなヒシャーム・アッバスは最初、友人と「Pats Band」というバンドを組んで、主にエジプトの古典音楽をカバーして活動していました。

中々芽が出ないヒシャーム アッバスを一躍有名スターに押し上げたヒットソングはこちら
「Habibi Dha(この恋人)」


ご存じの方も多い歌ですね!共演している女の人はインド人のJayashri。
タージマハルなどインドでの世界遺産で撮影された美しいビデオクリップが話題になりました。

この歌を境に数々の賞を受賞。
中でも1997年にはOrbit's Arabicの歌賞を受賞しました。

ヒシャーム・アッバスの声は透明感のある性質で、洗練された曲調の歌を歌いますね!

「Habibi Feno(私の恋人はどこ)」

アラブ音楽和訳・Shoaaさんをフォロー

ブログの更新情報が受け取れて、アクセスが簡単になります

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス