12日目: もうすぐ大学の卒業式だ。 | anmalilaのブログ

anmalilaのブログ

ブログの説明を入力します。

8:20

Hace tiempo que no estoy activo, pero tengo buenas noticias. Finalmente me inscribí en una clase de japonés. Es el nivel más básico y hasta ahora solo he tomado 3 clases, pero lo estoy disfrutando mucho. Se me olvidó si ya comenté que estoy aprendiendo el idioma por mi cuenta, pero las clases me están ayudando a llenar los vacíos que tenía y es muy divertido.

Estoy pensando en grabar un vídeo de lo que estoy aprendiendo para reforzarlo. Por cierto, la clase es el domingo (online), pero aún no he hecho la tarea de esa semana y no he impreso los materiales de apoyo que me enviaron, así que tendré que hacerlo. más tarde.

 

La ceremonia de graduación se llevó a cabo el 13 de abril y las fotografías de cada generación se tomaron el sábado 23 de marzo. Aunque esperar a que me tomaran una foto fue terriblemente aburrido, fue divertido estar nuevamente con mis compañeros de clase. Pronto podré completar mi servicio comunitario, comenzar el proceso de graduación y despedirme de la mayoría de mis actividades académicas inconclusas.

 

8:43

Ayer mi colega organizó que nos tomáramos una foto juntos. No todo el mundo puede hacerlo, pero fue divertido.

 

9:14
Hace un tiempo tuve algunas ideas antiguas para esta publicación, pero no creo que tengan mucho sentido en este momento.

Empecé con la película ``DUNE'', me gustó, descubrí que estaba basada en una serie de libros, comencé con el primer libro, y si me gustó, comencé a comprar los demás libros en orden. En el momento en que se me ocurrió esta idea, la segunda película estaba a punto de estrenarse, así que estaba planeando ir a verla el día de mi cumpleaños (24 de marzo), pero debido a diversas circunstancias, eso no sucedió. Estoy pensando en leer el libro y ver la segunda película (no necesariamente en orden).

 

Eso es todo por hoy. Si sucede algo interesante después de esto, lo escribiré en el próximo artículo.timidez

La traducción del español al japonés es terriblemente inexacta.

Recuerda, nunca está de más buscar ayuda profesional. En mi caso estoy recibiendo asesoramiento y no es nada de qué avergonzarse.

borrador español

Día 12: Pronto será mi ceremonia de graduación de la universidad.

 

8:20

Se que he estado inactiva por un tiempo, pero tengo buenas noticias, al fin me inscribí a clases de japonés, es el nivel más básico y apenas llevo 3 clases, pero me está gustando mucho, no recuerdo si ya había comentado que estaba aprendiendo el idioma de manera autodidacta pero las clases me están ayudando a cubrir las lagunas que tenía y realmente me está gustando.

Estaba pensando en hacer videos de lo que estoy aprendiendo conforme lo aprendo para reforzar el tema, por cierto, mis clases son los domingos (en línea) y no he hecho mi tarea de la semana y tampoco he impreso los documentos de apoyo que han mandado, lo tengo que hacer más tarde.

 

En otro tema igual de bueno que tampoco recuerdo si lo comente, mi ceremonia de graduación de la universidad es el 13 de abril y mi toma de fotografía generacional fue el sábado 23 de marzo fue horriblemente aburrido tener que esperar que nos tomaran la fotografía, pero Fue divertido el convivir con mis compañeros una vez más.

 

8:43

El día de ayer mis compañeros de trabajo organizaron que nos tomamos fotos juntos fue divertido, aunque no todos pudieron hacerlo, incluso uno de ellos trajo su cámara, pondría una fotografía, pero no creo que eso sea correcto.

 

9:14

Tenía unas viejas ideas para esta publicación desde hace un tiempo, creo que a estas alturas no tienen mucho sentido, pero aún así las escribiré.

 

Empezar con el primer libro y si me gusta los empezaré a comprar los demás en orden.Para cuando surgió esta idea apenas se iba a estrenar la segunda película, entonces para mi cumpleaños (el cual es el 24 de marzo) la pensaba ir a ver, por diversos motivos eso no ha pasado, por lo tanto, ahora tengo planeado leer los libros y ver la segunda película (no necesariamente en ese orden).

 

Creo que esto es todo por el día de hoy, si me suceden cosas interesantes más tarde las pondré en la próxima publicación.timidez

La traducción de español a japonés es horriblemente inexacta, debo mejorar esto.

Recuerda que nunca está de más recibir ayuda profesional, en mi caso yo recibo terapia psicológica y no es nada por lo que tenga que avergonzarme.