image

image

image

image

image



Vendredi, c’était la conférence à la Diana, société historique et archéologique du Forez, sur le sujet de la donation et de la commande artistique des peintures de Saint-Bonnet. J’ai été très touchée par un accueil chaleureux de la part des membres de la Diana. Le fait de retrouver Tiffany, qui m’a énormément aidée à Saint-Bonnet, et la visite surprise de Daniel, le président de l’association de la collégiale de Saint-Bonnet, m’ont rendue également heureuse.

Je ressens le coeur de tous ceux qui soutiennent mon travail et des prédécesseurs qui ont créé et préservé ces fresques, entourée de tout ce qui est visible et invisible, enveloppée d’un immense amour qui déborde de mon cœur.

金曜日には、博論で研究したアンヌ・ドーフィヌの地、フォレズでの講演でした。駅まで迎えに来てくださった考古学連盟ディアナのメンバー、ホテルの方々、会長もそれはあたたかなお心で私を迎えてくださり、講演の際にはお花をいただきました。サンボネで一緒に仕事をしたティファニーが連絡をくれ、サンボネ聖堂の組合長ダニエルが予告せずにいらしてくださったことも、どれほどうれしかったことか。講演の前には、アンヌ・ドーフィヌが15世紀に大きな寄進を行った教会にお参りをしました。

私の仕事を応援し、お支え下さるみなさま、壁画を生み守り、命を継いで死んでいった多くの先人たち、見えるもの、見えないもの、たくさんの愛に包まれて心が溢れる。