ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (60) 6月27日(金) | amnn1のブログ

amnn1のブログ

やり直し英語^^
簡単なことすっかり忘れていたりするのでメモしてます。

ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (60)

6月27日(金)

It’s the review day, aren’t you excited? I know I am.

--

What does the submarine look like?

A baby.

A volcano.

A small whale.

 

Behind up

Will take good care of her

Hope you succeed on your mission

 

 

Which of the following is not true?

The man missed a call from Aki.

Aki is in England now.

The man loves Aki.

 

Finish talking

In many ways

I can tell from your vice that

 

 

What does Kelly want to do?

See her grandmother.

Go to Egypt.

Visit in exhibition in San Francisco.

 

After retirement

Made of gold

Exhibition

Photos of it

Up close

 

 

What do the two astronauts plan to do on the island?

Start in Eco tour business.

Meet a samurai.

Visit a grave.

 

How’s XXX going?

There’s more.

Apparently

A person of some importance

The Edo period

 

--

Supervision

Graduation thesis

Struggle

Nightmare

--

What were your university days like?

-I wrote my graduation thesis under the supervision of a famous but strict professor. That was years ago, but I still have nightmares about struggling to meet the deadline.

--

graduation thesis      /ˌɡrædʒuˈeɪʃən ˈθiːsɪs/      卒業論文

under the supervision of      /ˈʌndər ðə ˌsuːpərˈvɪʒən ʌv/ ~の指導のもとで、~の監督のもとで

famous but strict professor  /ˈfeɪməs bət strɪkt prəˈfesər/         有名だが厳しい教授

that was years ago    /ðæt wəz ˈjɪrz əˌɡoʊ/           それは何年も前のこと

have nightmares about ~       /hæv ˈnaɪtˌmɛrz əˈbaʊt/      ~について悪夢を見る

struggling to meet the deadline      /ˈstrʌɡlɪŋ tə miːt ðə ˈdedlaɪn/            締切に間に合わせようと苦労する

 

--

Itinerary

--

Come on in! I made lunch.

-Oh, that’s so kind of you. You shouldn’t have. It smells like curry and rice or something. I hope it’s not too spicy. Okay then, let’s talk about the itinerary while we eat.

--

Come on in     /kʌm ɑːn ɪn/   どうぞ入ってください(フレンドリーな招き)

I made lunch  /aɪ meɪd lʌntʃ/          お昼ごはんを作った

That’s so kind of you /ðæts soʊ kaɪnd əv juː/        ご親切にどうも

You shouldn’t have   /ju ˈʃʊdənt hæv/        そんなことしなくてもよかったのに(感謝の意)

Smells like ~    /smɛlz laɪk/    ~のような匂いがする

Curry and rice /ˈkɜːri ənd raɪs/        カレーライス

I hope it’s not too spicy       /aɪ hoʊp ɪts nɑːt tuː ˈspaɪsi/          あまり辛くないといいんだけど

Let’s talk about the itinerary           /lɛts tɔːk əˈbaʊt ði aɪˈtɪnəˌrɛri/            スケジュール(日程)について話しましょう

While we eat   /waɪl wiː iːt/  食べながら

 

--

Hey guys, actually, I still have nightmares I was struggling to finish my graduation thesis. So, what kind of nightmare do you have?

-Well, not so much anymore, but I used to have these nightmares where it’s the end of the semester and I’ve forgotten about the class that I took and the final test is coming up and I have no idea what I’m gonna do.

-Wait, wait, wait. You have that dream, too? That is literally my recurring nightmare. The end of term, final test, I forgot about the class.

 

--

still have nightmares /stɪl hæv ˈnaɪtˌmɛrz/ 今でも悪夢を見る

struggling to finish    /ˈstrʌɡlɪŋ tə ˈfɪnɪʃ/  ~を仕上げようと苦闘する

graduation thesis      /ˌɡrædʒuˈeɪʃən ˈθiːsɪs/      卒業論文

what kind of nightmare         /wʌt kaɪnd əv ˈnaɪtˌmɛr/      どんな種類の悪夢

used to have  /ˈjuːst tə hæv/           以前は~を持っていた、よく~していた

end of the semester  /ɛnd əv ðə səˈmɛstər/           学期末

I’ve forgotten about the class         /aɪv fərˈɡɑːtn əˈbaʊt ðə klæs/            授業の存在をすっかり忘れていた

the final test is coming up    /ðə ˈfaɪnəl tɛst ɪz ˈkʌmɪŋ ʌp/          期末テストが近づいている

no idea what I’m gonna do   /noʊ aɪˈdiə wʌt aɪm ˈɡʌnə duː/       どうすればいいかわからない

recurring nightmare  /rɪˈkɜːrɪŋ ˈnaɪtˌmɛr/ 繰り返し見る悪夢、何度も見る夢

literally           /ˈlɪtərəli/ or /ˈlɪtʃərəli/(口語)           文字通り、本当に(誇張なしに)

 

 

ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (59)

6月26日(木)

Hi guys. How are your lessons going? I hope you’re having fun. I know we are.

I hope you’re having just as much fun as we are.

--

Was he a person of some importance?

--

Shiho, how is the eco-tour business going?

It’s okay. Thanks. Actually, Doug, I got an interesting email today. Look.

It says two astronauts from the U.S are coming here. Wow.

There’s more. They want to visit the grave of a samurai on this island.

There’s a grave of samurai here?

Yes, apparently.

What was his name?

Hashimura Kinzo.

Was he a person of some importance?

I don’t know, but it said he lived in England during the Edo period.

Hmm, interesting.

--

  • How is the eco-tour business going? *go 進んでいく
  • It says two astronauts from the U.S are coming here. * it = email

 

Was he a person of some importance?

 

--

It’s of great importance.

It’s of extreme importance.

It’s of little importance.

It’s of no importance.

 

It’s of + noun

 

Of little consequence

Of great significance

 

It’s so kind of you.

 

That’s so generous of you.

How careless of me.

 

I’m sure of your success.

 

Be certain of

Be afraid of

Be proud of

 

Fantastic!

--

 

Of little consequence

Be certain of

--

Don’t worry about one bad quiz score. It’s of little consequence. You’ll do better next time. I’m certain of it.

 

--

Alright everyone, it’s time for today’s pronunciation polish.

First let’s check out today’s sentence.

 

Was he a person of some importance?

/wəz hi ə ˈpɜːrsn əv sʌm ɪmˈpɔːrtəns/

 

All right. Lots of points here, but let’s zoom in and practice them together.

First up is was plus he. When linking the H in words like he, his, him and her disappear. So listen closely.

Was he  => Then we add the a and it becomes => was he a (wasea)

Was he a person

Alright. Person plus of becomes person of. -Great work.

Some here, that o sound is nice and short, becomes ə, some

-> plus importance -> some importnance

A person of some importance

Alright. Let’s put all together. You can do it.

 

Was he a person of some importance?

/wəz hi ə ˈpɜːrsn əv sʌm ɪmˈpɔːrtəns/

 

All right. When you learn the patterns, it becomes easier and easier to do these on your own. And it’s easy when you listen to other people speaking. So, keep it up and you’ll do better.

 

--

eco-tour business     /ˈiːkoʊ tʊr ˈbɪznəs/   エコツアー業(自然環境に配慮した観光ビジネス)

astronaut       /ˈæstrəˌnɔːt/ 宇宙飛行士

apparently     /əˈpærəntli/   どうやら~らしい

grave   /ɡreɪv/           墓

samurai          /ˈsæmʊˌraɪ/   侍、日本の武士階級の一員

person of some importance  /ˈpɜːrsn əv sʌm ɪmˈpɔːrtəns/           ある程度重要な人物

Edo period      /ˈeːdoʊ ˈpɪriəd/        江戸時代(1603~1868年、日本の歴史時代)

lived in England         /lɪvd ɪn ˈɪŋɡlənd/     イングランドに住んでいた

 

 

 

ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (58)

6月25日(水)

That’s is a tough one. I’m gonna go with two, go to the pyramids. And yourself?

I though … you did it again.

--

I want to see the mask of Tutankhamun.

--

So, Kelly, where should we go on our first trip after your retirement?

I was thinking about Egypt. I want to see the mask of Tutankhamun.
King Tut’s mask? I heard it’s made of real gold.

It is. My grandmother saw it once at an exhibition in San Francisco.

Oh, I didn’t know it came to the U.S.

Yes, she said it was incredibly beautiful.

I’ve seen photos of it, of course.

Won’t it be wonderful to see it up close?

--

  • I want to see the mask of Tutankhamun.
  • I didn’t know it came to the U.S.

 

I want to see the mask of Tutankhamun.

 

--

A friend of mine saw it once.

 

This chair is made of wood.

 

Be made from

 

Ken is a member of this team.

 

A couple of coffee

A photo of Nancy

 

Los Angeles is a city of diversity.

 

Great job.

 

--

A friend of mine

A member of this team

Play favorites

--

I can’t play favorites. Yes, you’re a friend of mine but Lucy is a member of this team, too. It’s an issue of fairness. She deserves the same opportunities.

--

I can’t play favorites /aɪ kænt pleɪ ˈfeɪvərɪts/     ひいきはできない、不公平な扱いはできない

a friend of mine         /ə frɛnd əv maɪn/      私の友人の一人

a member of this team          /ə ˈmɛmbər əv ðɪs tiːm/        このチームの一員

issue of fairness       /ˈɪʃuː əv ˈfɛrnəs/      公平さの問題

deserve          /dɪˈzɜːrv/       ~に値する、~を受けるにふさわしい

the same opportunities         /ðə seɪm ˌɑːpərˈtuːnətiz/     同じ機会、平等なチャンス

 

--

Okay everyone, it’s time to practice our pronunciation.

Today’s sentence is

I want to see the mask of Tutankhamun.

/aɪ wɑːnt tə siː ðə mæsk əv ˌtuːtənˈkɑːmən/

--

Today, we’ll be practicing two spots that include multiple points, so, listen carefully.

Here’s the first one.

Want to

The second point is

Mask of

These are all points you’ve already done, so, let’s just have some fun with it.

I want to

I want to see the mask of

Okay, Tutankhamun is a long word, so, let’s practice that, too.

Tutankhamun

The mask of Tutankhamun

Alright, all together now.

 

I want to see the mask of Tutankhamun.

 

Great work. If you didn’t do it perfectly, don’t worry. The important thing is that you keep going.

--

Thanks for joining us today. See you all next time.
I can’t wait for our next lesson.

 

---

retirement      /rɪˈtaɪərmənt/           退職、引退

I was thinking about ~           /ˈaɪ wəz ˈθɪŋkɪŋ əˈbaʊt/    ~を考えていた(提案を始めるときの柔らかい言い方)

Tutankhamun /ˌtuːtənˈkɑːmən/      ツタンカーメン(古代エジプトの少年王)

mask   /mæsk/           マスク、仮面、(ここでは)黄金の葬送用マスク

real gold         /ˈriːəl ɡoʊld/  本物の金

exhibition       /ˌeksəˈbɪʃən/ 展示会、展覧会

incredibly beautiful   /ɪnˈkrɛdəbli ˈbjuːtəfəl/        信じられないほど美しい

I’ve seen photos of it            /aɪv siːn ˈfoʊtoʊz əv ɪt/       写真では見たことがある

up close         /ʌp kloʊs/      間近で、近くで(直接見るニュアンス)

Won’t it be wonderful to ~?  /woʊnt ɪt biː ˈwʌndəfəl tuː/ ~できたら素敵じゃない?(期待感を込めた表現)

 

 

ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (57)

6月24日(火)

Yeah, 100 percent one, every time.

That wasn’t on the list.

--

She wishes us good luck from England.

--

Hi Jessica. I just finished talking to Aki. She wishes us good luck from England.

How sweet. How’s she doing?

Ah, she’s busy as usual.

You miss her, don’t you.

Of course I do.

But I have my work and she has hers.

I see. From my point of view, you two have a very interesting relationship.

Well, I suppose we’re unusual couple in many ways.

I can tell from your voice that you love her.

That I do.

--

  • I just finished talking to Aki. *finish + ing
  • I suppose we’re unusual couple in many ways.

--

 

She wishes us good luck from England.

--

My house is far from the station.

 

Where are you from?

 

Cheese made from milk.

 

Wine comes from grapes.

 

From my point of view, you two have a very interesting relationship.

 

From what I hear

Judging from

Suffer from

I can tell from your voice

 

Mine is different from yours.

 

Distinguish A from B

Can’t tell A form B

 

You are amazing!

 

--

From what I hear,

From my point of view,

Judging from

--

From what I hear, our department is getting some new members. From my point of view, it’s a good thing. But judging from his reaction, Alan isn’t too happy about it.

--

From what I hear        /frəm wʌt aɪ hɪr/       私が聞いたところによると

department    /dɪˈpɑːrtmənt/          部署、部門

be getting (some) new members      /biː ˈɡɛtɪŋ səm nuː ˈmɛmbərz/            新しいメンバーを迎え入れるところ(未来進行)

From my point of view           /frəm maɪ pɔɪnt əv vjuː/       私の見解では、私から見ると

it’s a good thing        /ɪts ə ɡʊd θɪŋ/         それは良いことだ

judging from ~ /ˈdʒʌdʒɪŋ frəm/         ~から判断すると

reaction         /riˈækʃən/      反応、リアクション

isn’t too happy about it        /ˈɪzənt tuː ˈhæpi əˈbaʊt ɪt/ それについてあまり喜んでいない

--

 

Alright everyone, it’s time for pronunciation polish. Are you ready? Let’s start with some sentence.

 

She wishes us good luck from England.

/ʃi ˈwɪʃɪz ʌs ɡʊd lʌk frəm ˈɪŋɡlənd/

 

Okay, there are many small points in this sentence, but you’re familiar with all of them, so, let’s just focus on the sounds. Okay? Let’s jump in.

Wishes us

Good luck

From England

Good luck from England

Wishes us good luck from England

She wishes us good luck from England.

 

All right. Step by step, you’re getting closer to that native pronunciation.

--

Great work. Yeah, guys. Keep at it.

 

--

just finished ~ing       /dʒʌst ˈfɪnɪʃt/           〜したばかり

wish someone good luck      /wɪʃ ˈsʌmwʌn ɡʊd lʌk/          誰かに幸運を祈る

How sweet     /haʊ swiːt/     なんて優しい(可愛い)表現

as usual          /æz ˈjuːʒuəl/  いつも通り、相変わらず

miss someone /mɪs ˈsʌmwʌn/           誰かを恋しく思う

from my point of view /frəm maɪ pɔɪnt əv vjuː/       私の視点では、私から見ると

interesting relationship        /ˈɪntrəstɪŋ rɪˈleɪʃənʃɪp/     興味深い関係

unusual couple          /ʌnˈjuːʒuəl ˈkʌpl/      普通ではない(変わった)カップル

I can tell from your voice      /aɪ kən tɛl frəm jʊər vɔɪs/    あなたの声から分かる

That I do        /ðæt aɪ duː/   (強調)まさにその通りだよ

 

ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (56)

6月23日(月)                     

When I wolk up today, I was like, I need some more sleep.

Oh, yeah. Like sleep is like really important for like your overall health, you know.

Yeah, and I’m like, Rosa, Akino Rosa…

Sometimes I don’t get enough sleep like I’m tired the whole day. It’s like, the worst. And I’m like David Evans.

--

That volcano is like the symbol of Kagoshima.

--

Dr. Higashi, is that Sakurajima behind us?

That’s right. That volcano is like the symbol of Kagoshima.

Oh, wow. It’s beautiful. I want to thank you again for letting us use your submarine.

I’m happy to help.

Thank you very much. This submarine is cute looking. It looks like a small white whale.

Yeah, she’s like my baby.

Don’t worry, sir. We will take good care of her.

Good luck and I hope you succeed on your mission.

--

  • I want to thank you again for letting us use your submarine.
  • I’m happy to help.

--

That volcano is like the symbol of Kagoshima.

--

She’s like my baby.

 

He ran like the wind.

They treated me like a child.

 

It looks like a small white whale.

 

Taste like

Feel like

Sound like

 

It looks like he’s disappointed.

 

I was like, so excited I couldn’t talk.

 

He was like “Wow it’s amazing.” *like + 発言

 

Amazing.

 

--

I was like

She’s like

--

Ken asked if you and me are dating. I was like, no, no, no. She’s like my sister. I don’t think of her like that.

--

Alright, guys. Are you ready to practice your pronunciation?
Let’s begin. Today’s sentence is,

 

That volcano is like the symbol of Kagoshima.

/ðæt vɑːlˈkeɪnoʊ ɪz laɪk ðə ˈsɪmbəl əv ˌkɑːɡəˈʃiːmə/

 

Today, we’ll be focusing on two points. So, it’ll be pretty easy. The first point is,

Like the.

So the end of the like disappears. Like the

The second point is the linking between,

symbol of

 

That volcano is like the

That volcano is like the symbol of Kagoshima.

symbol of Kagoshima

That volcano is like the symbol of Kagoshima.

 

Great job, guys. Keep going I’m so proud of you.

--

Hey guys. When I saw banana on the breakfast table, I was like I like banana so much like a monkey.

I was half expecting you to start like, I don’t know, swinging from around the ceiling and stuff like that.

--

I was half expecting  /aɪ wəz hæf ɪkˈspɛktɪŋ/      半分本気で~を期待していた(冗談めかした表現)

swinging from around the ceiling     /ˈswɪŋɪŋ frəm əˈraʊnd ðə ˈsiːlɪŋ/           天井からぶら下がって揺れるような行動をする

and stuff like that     /ənd stʌf laɪk ðæt/    そんな感じのこと(曖昧に何かをまとめる表現)

 

--

I was like, “No way!” 「うそでしょ!」って思った/言った。
She was like, “I can’t believe it.” 彼女は「信じられない」って感じだった。
They were like, “Let’s get out of here.” 彼らは「ここから出ようぜ」って言ってた。

--

is that Sakurajima            /ɪz ðæt ˌsɑːkʊrəˈdʒiːmə/           あれは桜島ですか

that’s right                      /ðæts raɪt/          その通り

symbol of Kagoshima       /ˈsɪmbəl əv ˌkɑːɡəˈʃiːmə/          鹿児島の象徴

I want to thank you          /aɪ wɑːnt tə θæŋk juː/   お礼を言いたいです

I’m happy to help            /aɪm ˈhæpi tə hɛlp/        お役に立てて嬉しいです

cute looking                    /kjuːt ˈlʊkɪŋ/      かわいらしい見た目の

small white whale            /smɔːl waɪt weɪl/ 小さな白いクジラ

she’s like my baby           /ʃiːz laɪk maɪ ˈbeɪbi/      彼女(=潜水艇)は私の赤ちゃんみたいなもの

take good care of her     /teɪk ɡʊd keər əv hɜːr/  彼女を大事に扱う(お世話する)

hope you succeed on your mission  /hoʊp juː səkˈsiːd ɒn jʊər ˈmɪʃən/                                         ミッションの成功を祈る

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

I got lost in my work.

*get lost in ~   /ɡɛt lɔst ɪn/   ~に夢中になる、没頭する

You are asking for trouble.  トラブルを自ら招いている、問題を起こしそうだ
*ask for /æsk fɔːr/      (好ましくない結果などを)自ら招く、〜を求める

You could pass for a native English speaker.         
/ju kəd pæs fɔːr ə ˈneɪtɪv ˈɪŋɡlɪʃ ˈspiːkər/           ネイティブの英語話者に見える(ほど自然に話せている)
*pass for          /pæs fɔːr/      ~として通用する、~に見える

 

--

could have been hurt by that thing.

The probability of injury was high.

 

*OT (overtime) /ˈoʊvərtaɪm/(略語:OT)      残業(Overtime の略。ビジネス英語で一般的)

 

surroundings  名詞(複数形)     周囲の環境、状況(通常「複数形」で使う) 

 

--

 we put that behind us

 

Go through ➡ 「経験する」「通過する」「調べる」「(困難などを)乗り越える」
Go through with ➡ 「(計画・決定などを)やり遂げる・実行する」
        ➡ 特に、気が進まないこと・困難なことでもやりきるニュアンス

 

He’s a gentleman through and through.
*「through and through」完全に・徹底的に

 

triangulation  /traɪˌæŋɡjʊˈleɪʃən/ 三角測量(三点を使って位置を特定する方法)

 

--

"green-eyed monster" 

ウィリアム・シェイクスピアの戯曲『オセロ』に由来する比喩的表現で、嫉妬の感情が人を怪物のように変えること/ 「嫉妬」という抽象的概念を描写

 

*rise above ~  /raɪz əˈbʌv/    ~を乗り越える、~に打ち勝つ(主に感情や誘惑)

 

This wrench fell from above it almost hit your head.

 

Future endeavors

I wish you all the best in your future endeavors.

 

Handful          /ˈhænd.fʊl/    手一杯、扱いが難しいもの/人、少数、ひと握り

  • Out of the frying pan into the fire  /aʊt ɒv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪntuː ðə ˈfaɪər/ 一難去ってまた一難、(より悪い状況へ)飛び込んでしまう
  • Out of the frying pan /aʊt ɒv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn/      一難去ってまた一難の状態
  • It is a fire type situation      /ɪt ɪz ə ˈfaɪər taɪp ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən/  (より悪い) 火の中へ飛び込む状況

*above me      /əˈbʌv miː/     私より上の立場にいる(地位・役職などで)

A grade above me

 

Above all the most important thing is to continue studying.

Put family above everything.

 

He’s above suspicion.

He's above asking for money.
「above suspicion / corruption / jealousy」などの「above + 抽象名詞」の形

  • above suspicion         /əˈbʌv səˈspɪʃən/     疑いの余地がない、潔白であると見なされている
  • above corruption       /əˈbʌv kəˈrʌpʃən/      汚職とは無縁な、高潔な
  • above jealousy          /əˈbʌv ˈdʒɛləsi/         嫉妬心とは無縁な、妬まないほど成熟した